[ Index of Recent Volumes | Previous Issue | Next Issue | Order ]
|Linguistic Evidence for a Prehistoric Polynesia-Southern California Contact Event||Kathryn A. Klar and Terry L. Jones||369|
|Lexical Retention and Cultural Significance in Chol (Mayan) Ritual Vocabulary||J. Kathryn Josserand and Nicholas A. Hopkins||401|
|The Innovation of s in Kulina and Deni||Stefan Dienst||424|
|Magical Writing in Salasaca: Literacy and Power in Highland Ecuador (Peter Wogan)||José R. Jouve-Martin||442|
|A Dictionary of the Hualapai Language (Lucille J. Watahomigie, Jorigine Bender, Malinda Powskey, Josie Steele, Philbert Watahomigie, Sr., and Akira Y. Yamamoto)||Mauricio J. Mixco||444|
|Otto Dempwolff's Grammar of the Jabêm Language in New Guinea (Joel Bradshaw and Francisc Czobor)||Malcolm D. Ross||447|
|Contact Englishes of the Eastern Caribbean (Michael Aceto and Jeffrey P. Williams, editors)||James A. Walker||450|
|Languages and Prehistory of Central Siberia (Edward J. Vajda, editor)||Michael Fortescue||452|
|Nart Sagas from the Caucasus: Myths and Legends from the Circassians, Abazas, Abkhaz, and Ubykhs (John Colarusso, compiler, translator, and annotator)||Jost Gippert||455|
Abstract. We describe linguistic evidence for at least one episode of prehistoric contact between Polynesia and Native California, proposing that a borrowed Proto-Central Eastern Polynesian lexical compound was realized as Chumashan tomol 'plank canoe' and its dialect variants. Similarly, we suggest that the Gabrielino borrowed two Polynesian forms to designate the 'sewn-plank canoe' and 'boat' (in general, though probably specifically a dugout). Where the Chumashan form speaks to the material from which plank canoes were made, the Gabrielino forms specifically referred to the techniques (adzing, piercing, sewing). We do not suggest that there is any genetic relationship between Polynesian languages and Chumashan or Gabrielino, only that the linguistic data strongly suggest at least one prehistoric contact event.
Abstract. Thousands of pilgrims come each year to make offerings and present petitions to the Señor de Tila 'Lord of Tila' in Chiapas, Mexico. This cult has incorporated pre-Columbian cave worship focused on the Earth Lord. The conservative nature of worship is matched by conservatism in the ritual vocabulary of Tila Chol. Several terms for deities, offices, paraphernalia, and ceremonial activities are archaisms, and these index core concepts in native religious practice. Early loanwords from Spanish likewise index key concepts in Christianity, suggesting that the systematic analysis of archaic vocabulary can be a useful tool in the reconstruction of culture history.
Abstract. Kulina and Deni of the Arawan language family of western Amazonia have a set of three alveolar affricates. The voiceless unaspirated affricate is a recent innovation due to language contact. The modern affricates have been phonetically shifted, emulating the three-way voicing distinction of the stops.
Last updated: 26 Jul 2006
Copyright © 2006 Anthropological Linguistics.