- change of the sound /k/ :
/k/~/y/
| Literary language | Tashkent dialect | English |
| beshik | beshiy | craddle |
| eshik | eshiy | door |
/k/~/h/
| Literary language | Tashkent dialect | English |
| maktab | mahtab | school |
| doktor | do’xtir | doctor |
/k/~/v/
| Literary language | Tashkent dialect | English |
| mushuk | mushu:(v) | cat |
| etik | etu:(v) | boots |
| tuzuk | tuzu:(v) | well |
This always occurs at the end of a word.
/b/~/p/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| kitob | kitop | book |
| javob | jovop | answer |
| kabob | kovop | kebab |
| olib kel | opke | bring |
This feature remains unchanged even when a suffix beginning with a consonant is added.
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| maktabda | mahtapta | at school |
/b/~/m/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| bunga | munga | to this |
| burni | munni | his/her nose |
/b/~/v/
It occurs in the following positions:
- If the first word ends in a vowel and the following word begins with b :
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| keta ber | ketivur | Go ahead and leave./You can leave. |
- Also, this occurs when the helping verb yubor- is added to verbs ending in –ib:
| yutib yubordi | yutivordi | He/she swallowed sth. |
- In the middle and at the end of words:
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| toshbaqa | tashvaqa | turtle |
| qurbaqa | qurvaqa | frog |
| sabzi | savzi | carrot |
| belbog’ | belvo: | sash |
| lab | lav | lips |
| mehribon | mehrivon | graceful |
| xabardor | xavardor | informed |
| oftob | opto’v | sun |
| mo’ylab | mo’ylo’v | mustache |
/d/~/t/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| mard | mart | brave |
| maqsad | maxsat | aim |
| odamzod | odamzot | human being |
| omad | omat | luck |
| savod | sovot | literacy |
| qand | qant | cube sugar |
/l/~/n/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| ko’nglim | ko’ynim | my heart |
| ko’ylak | ko’yney | dress |
/r/~/l/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| zarur | zaril | necessary |
/y/~/g/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| keyin | kegin | later |
- change of the sound /ng/:
/ng/~/y/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| singlim | siynim | my sister |
| boshingni | boshiyni | your head |
/g/~/k/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| ishga | ishka | to work |
| o’rgatgan | o’rgatkan | have taught |
/g/~/y/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| tegip | teyip | touching |
| tagida | teyida | under |
/t/~/d/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| tovushing | dovushing | your voice |
/t/~/ch/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| tush | chush | dream |
| tishla | chishla | bite |
| tish | chish | tooth |
/h/~/y/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| juda ham | judayam | very much |
/s/~/ch/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| sochiq | chochu:v | towel |
| soch | choch | hair |
| sichqon | chichqon | mouse |
/q/~/x/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| to’qson | to’xson | ninety |
- change of the sound /g’/:
/g`/~/x/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| bog’cha | boxcha | preschool |
/g`/~/y/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| bog’la | boyla | wrap |
/f/~/p/
| Literary language | Tashkent Dialect | Translation |
| arafa | arapa | eve |
| farzand | parzan | child |
| daftar | daptar | notebook |