Comparative Literature | History and Theory of Translation
C580 | 25630 | Prof. Losensky

C580: History and Theory of Translation
Section 25630 MW 11:15-12:30
Prof. Losensky

This seminar will explore the burgeoning field of translation studies
and the central role of translation in the field of comparative
literature. A survey of the history of translation, with emphasis on
the English tradition, will provide the background for an in-depth
examination of modern developments in translation theory.  Concepts
such as translatability, dynamic equivalence, naturalization, and
reception will be analyzed in relation with various models of
language, social communication, and poetics. Participants in this
seminar will be expected to play an active role in presenting
theoretical readings to class and leading discussions of the
material. Our discussions of theory will be complemented by the
presentation, critique, and preparation of actual translations. Each
participant will be asked to research the translation history of a
key work or genre from one foreign literature into English and to
consider the implications of theoretical models through short
translation projects. Required texts: The Translation Studies Reader,
edited by Lawrence Venuti, second edition (New York, 2004); The
Oxford Guide to Literature in English Translation, edited by Peter
France (Oxford, 2000); and a volume of the Penguin series Poets in
Translation to be determined. These texts will be supplemented by
other selected readings available in electronic format.