All chapters occur as DIV0. All quotation marks,
hyphens, dashes, apostrophes and colons have been transcribed as entity
references.
All apostrophes and single right quotation marks are encoded as
’.
Any hyphens occurring in line breaks have been removed; all hyphens
are encoded as ‐ and em dashes as —.
(front)

By
(front)
LONDON: BRADBURY, AGNEW, & CO., PRINTERS, WHITEFRIARS.
Only a little lad with brown eyes and bare feet, and a wistful heart
driving his sheep and his goats, and carrying his sheaves of cane or
miller, and working among the ripe grapes when the time came, like all the
rest, here in the bright Signa country.
Few people care much for our Signa and all it has seen and known. Few
people even know
anything of it at all, except just vaguely as a mere name. Assisi has her saint, and Perugia her painters, and Arezzo her poet, and Siena her virgin, and Settignano her sculptor, and Prato her great carmelite, and Vespignano her inspired shepherd, and Fiesole her angel-monk, and the village Vinci her mighty master; and poets write of them all for sake of the dead fame which they embalm. But Signa has found no poet, though her name lies in the pages of the old chroniclers like a jewel in an old king's tomb, written there ever since the Latin days when she was first named Signome--a standard of war set under the mountains.
It is so old our Signa, no man could chronicle all it has seen in the
centuries; but not one in ten thousand travelers thinks about it. Its
people plait straw for the world, and the train from the coast runs through
it: that is all that it has to do with other folks.
Passengers come and go from the sea to the city, from the city to the
sea, along the great iron highway, and perhaps they glance at the stern,
ruined walls, at the white houses on the cliffs, at
the broad river with its shining sands, at the blue hills with the poplars at their base, and the pines at the summits, and they say to one another that this Signa.
But it is all that they ever do do; it is only a glance, then on they go
through the green and golden haze of Valdarno. Signa is nothing to them,
only a place that they stop at a second. And yet Signa is worthy of
knowledge.
She is so ancient and so wise, and in her way so beautiful too; and she
holds so many great memories in her; she has so many faded
laurel-boughs as women in their years of age keep the dead
rose-leaves of their days of love; and once on a time--in the
Republic's time, as her sons will still turn from the plough or rest
on the oar to tell to a stranger with pride;--she was a very Amazon
and Artemis of the mountains setting her breast boldly against all foes,
and they were many, who came down over the wild western road, from the sea
or from the Apennines, with reddened steel and blazing torch to harry and
fire the fields, and spread famine and war to the gates of Florence.
These days are gone.
The years of its glory are done. It is a grey quiet place which now
strays down by the water and now climbs high on the hill, and faces the
full dawn of the day and sees the sunset reflected in the mirror of the
river, and is starry with fireflies in midsummer, and at noon looks drowsy
in the heat and seems to dream--being so very old. The buttressed
walls are ruins. The mass bell swings over the tower roofs. The fortresses
are changed to farms. The vines climb where the culverins blazed. White
bullocks and belled mules tread to and fro the tracks which the free lances
made; and the peasants sing at their ploughs where the hosts of the
invaders once thundered.
Its ways are narrow, its stones are crooked, its summer dust is dense,
its winter mire is heavy, its hovels are many, its people are
poor--oh, yes, no doubt--but it is beautiful in various ways and
worthy of a scholar's thought and of an artist's tenderness.
Only the poet does not come to make it quoted and beloved by the world as
one
single line on the drifting autumn leaves has rendered Vallombrosa.
Here where the ancient walls of its citadel rise hoary and broken
against the blueness of the sky; there where the arches of the bridges span
the river, and the sand and the shallows and the straw that is drying in
summer shine together yellow in the sun; her where under the sombre pointed
archways the little children play, their faces like the cherubs and the
cupids of the renaissance; there where the cobblers and coopers and the
plaiting maidens and the makers of the yellow rush brooms, all work away
under lintels, and corbels, and carved beam timbers, four hundred years old
if one; here where through the gate ways with their portcullises woven over
by the spiders, there only pass the patient mules with sacks of flour, or
the hay carts dropping grasses, or the waggons of new wine; there where the
villas that were all fortresses in the fierce fighting times of old, gleam
white in the light upon their crests of hills with their cypresses like
sentinels around them, and breadths of corn and vineyards traversed by
green grassy paths, that lead upward
to where the stone pine and the myrtle make sweet the air together. In all these Signa is beautiful; most of all, of course, in the long light radiant summer when the nightingales are singing everywhere, noon as well as night; the summer which seems to last almost all the year, for you can only tell how it comes and goes by the coming and the going of the flowers; the long-lived summer that is ushered in by the daffodils, those golden chamberlains of the court of flowers, and dies, as a king should, on the purple bed of anemones, when the bells of the feast of the saints sound its requiem from hill to hill. And Signa revels in all that brightness of the Tuscan weather, and all about her seems singing, from the cicala piping away all day long, through the hottest heat, to the mandolines that thrill through the leaves at night as the peasants go by strumming the chords of their love-songs. Summer and song and sunshine;--Signa lies amidst them like some war-bruised shield of a knight that has fallen among the roses and golds the nest of a lark.
One day in summer Signa kept the Feast of
the Corpus Domini with more pomp and praise than usual. The bells were ringing all over the plain and upon the hill-sides, and the country people were coming in from all the villages that lie scattered like so many robins' nests amongst the olives and the maize plumes and the arbutus thickets everywhere around. They were like figures out of a Fra Bartolommeo or a Ghirlandajo as they came down through the ripe corn and the red poppies from the old grey buildings up above; in their trailing white dresses and their hoods of blue, with the unlit tapers in their hands, and the little white-robed children running before with their chaplets of flowers still wet from the dew. It was the procession of Demeter transmitted through all the ages, though it was called the Feast of Christ; it might have been the hymns of Ceres that they sang, and Virgil might have looked upon them with a smile of praise as they passed through the waving wheat and under the boughs red with cherries.
The old faith lives under the new, and the old worship is not dead, here
in the country of Horace and in the fields where Proserpine wandered.
The people are Pagan still; only now they call it being Christian, and mingle together Cupid and the Madonna in their songs.*
It was fairest summer weather. There was sure harvest and promise of
abundant vintage. The sweet strong west wind was blowing from the sea, but
not too roughly, only just enough to shake the scent out of the acacia
blossoms and fan open the oleanders.
The peasantry were in good heart and trooped down to the feast of the
Body of God from the loneliest farmstead on the highest hill-crest;
and from every villa chapel set along the mountains, or amongst the green
sea of the valley vines, there was a bell ringing above an open door.
The chief celebration was at Signa, which had broken from its usual
ways, and had music on
___________________
Si è
partita una nave dallo porto,
Ed è lo mio
struggimento.
Madre Maria, dategli conforto
Acciò vada
la nave a salvamento.
Lo mare gli si possa abbonacciare
E le
sue vele doventin d'argento.
E tu Cupido, che lo puo'
aiutare,
Cogli sospiri tuoai mandagli il vento.Rispetto
Toscano.
Page 9
this great service because a mighty bishop had come on a visit in its neighbourhood, and all its roads and streets and lanes were swept and garnished and watered, and at many open casements there were pots of lilies, white and orange, and in many dark archways groups of little children on whose tiny shoulders it would have seemed quite natural to see such wings or rose or azure as Il Beato gave his cherubim.
The procession came out from the white walls above on the cliff, and
down the steep ways of the hill and across the bridge, and through the
Lastra to the little church of the Misericordia. There were great silk
banners waving heavily; gold fringe that shone and swayed; priests'
vestments that gleamed with silver and colour; masses of flowers and leaves
borne aloft; curling croziers and crimson baldacchini; and then came
___________________
all the white-clothed contadini, by tens, by twenties, by hundreds, and the cherubic children singing in the sun; it was Signa in the Middle Ages once again, and Fra Giovanni might have stood by and painted it all in a choral book, or Marcillat have put it in a stained window, and have illumined it with the azure sky for its background, and the rays of the morning sun slanting down, like beams that streamed straight to earth from the throne of God.
The procession came down the hill and across the bridge, with its
irregular arches and its now shallow green water shining underneath, and on
its sands the straw lying drying, and beyond it the near hills with their
dusky pines, and the white streaks where the quarries were cut, and the
blue haze of the farther mountains.
All the people were chaunting the Laus Deo--chaunting with chests
made strong by the mountain air, and lips made tuneful by the inheritance
of melody; men and women and children were all singing, from the old
white-haired bishop who bore the host, to the
four-year-old baby that trod on the hem of its mother's
dress.
But above all the voices there rose one sweetest and clearest of all,
and going up into heaven, as it seemed, as a lark's does on a summer
morning. He was only a little fellow that sang--a little boy of the
Lastra a Signa, poorer than all the rest; with his white frock, clean, but
very coarse, and a wreath of scarlet poppies on his auburn curls; a very
little fellow, ten years old at most, with thin brown limbs and a lean
wistful face, and the straight brows of his country, with dark eyes full of
dreams beneath them, and naked feet that could be fleet as a hare's
over the dry yellow grass or the crooked sharp stones.
He was always hungry, and never very strong, and certainly simple and
poor as a creature could be, and he knew what a beating meant as well as
any dog about the farm. He lived with people who thrashed him oftener than
they fed him. He was almost always scolded, and bore the burden of
others' faults. He had never had a whole shirt or a pair of shoes in
all his life. He kept goats on one of the dusky sweet-scented
hillsides above Signa, and bore, like them, the wind and the weather, the
scorch and the storm.
And yet, by God's grace and the glory of childhood, he was happy enough as he went over the bridge and through the white dust, chaunting his psalm in the rear of the priests, in the ceremonies of the Corpus Domini.
For the music was in his head and in his heart; and the millions of
leaves and the glancing water seemed to be singing with him, and he did not
feel the flints under his feet, or the heat of them, as he went singing out
all his little soul to the river and the sky and the glad June sunshine,
and he was quite happy, though he was of no more moment in the great human
world than any one of the brown grilli in the wheat, or tufts of rosemary
in the quarryside; and he did not feel the sharpness of the stones
underneath his feet or the scorch of them as he went barefoot along the
street, because he was always looking up at the brightness of the sky, and
expecting to see it open and to see the faces of curly-headed winged
children peep out from behind the sunrays as they did in the old pictures
in the villa chapels.
The priests told him he would see them for
a certainty if he were good; and he had been good, or at least had tried to be, but the heavens never had opened yet.
It is hard work to be good when you are very little and very hungry, and
have many sticks to beat you, and no mother's lips to kiss you.
But he tried in his own small way. When he carried the bright blue plums
to the market, not to taste even one when his mouth was parched with the
dust and the sun; to let his reed-flute lie mute while he searched
for a straying kid; to tell the truth, though it cost him a thrashing; to
leave his black bread untouched on a feast morning, though he was so
hungry, because he was going to confession; to forbear from pulling the
ripe grapes as he went along the little grass paths through the
vines;--these were the things that were so hard, and that he tried his
best to do, because in his little dim mind he saw what was just, and in his
loneliness endeavoured with all his might to follow it, that he might see
the faces of the angels some day; and he wondered now why he could not see
the cherubs through the blue smiling sky,
as the old fresco-painters had done who did not want it half so much as he did, because no doubt the painters were wise men and knew a great deal, and were very happy, and were not like him, who was always wanting to know everything, and could never get any one to tell.
The old painters would have painted him, and would have made a cherub of
him, with his wreath of poppies and his wondering eyes and his little
singing mouth, and would have taken all the leanness out of his face, and
the paleness out of his cheeks, and the darns out of his little coarse
frock, and would have made his field-flowers roses of paradise, and
would have glorified him, and made him a joy to the wondering world for
ever.
But he did not know that; he did know that the painters never saw any
other little angels than just such foot-tired and sun-tanned
little angels as he, which their genius lifted up and transfigured into the
likeness of the children of God.
He did not know that Fra Angelico would have kissed him, and Raffaelle
would have put
him for ever in the internal sunshine of the Loggie, with gold rays about his head and the lilies of Mary in his hands.
He only looked up--in vain--for the cherubs in the shining
morning skies, and was sorry that he was not good enough to have the right
to see them; and yet was glad at heart as he went carrying his taper in the
rear of the silken banners and the silvered robes and the chaunting
contadini, over the green sunlightened Arno water, with the midsummer corn
blowing on all the hills around, and the west wind bringing the salt of the
sea with it to strengthen the young bud-clusters of the vine.
Glad--because he was so young, and because he was sure of one
creature that loved him, and because the music thrilled him to his
heart's delight, and because it was a happiness to him only to sing,
as it is to the thrush in the depths of the woods when the day dawns, or to
the nightingale when she drinks the dew in heats of noon off the snow of a
magnolia flower.
He had a little lute of his own, given to him by the only hand that ever
gave him anything.
Where he lived he might not play it on pain of its being broken; but upon the hills he did, and along the country roads; and when people were asleep in their beds in Signa, they would be awakened by notes that were not the birds' rippling up the street in the sweet silent dark, and going higher and higher and higher--it was only the little fellow playing and singing as he went along in the dusk of the dawn to his work.
In the Lastra no one thought anything of it. In any other country,
lattices would have been opened and heads hung out and breaths of deep
pleasure held to listen better, because the child's music was
wonderful in its way, or at least would have been so elsewhere. But here
there was so much music everywhere: nobody noticed much. It was no
more than a hundred other lutes strumming at cottage doors, than a thousand
other stornelli or rispetti sung as the oxen were yoked.
There is always song somewhere.
As the wine-waggon creaks down the hill, the waggoner will chaunt
to the corn that grows upon either side of him. As the miller's mules
cross the bridge, the lad as he cracks his whip will hum
to the blowing alders. In the red clover, the labourers will whet their scythes and sickles to a trick of melody. In the quiet evenings a kyrie eleison will rise from the thick leaves that hide a village chapel. On the hills the goatherd, high in air, amongst the arbutus branches, will scatter on the lonely mountain side stanzas of purest rhythm. By the sea-shore, where Shelley died, the fisherman, rough and salt, and weatherworn, will string notes of sweetest measure under the tamarisk tree on his mandoline. But the poetry and the music float on the air like the leaves of roses that blossom in solitude, and drift away to die upon the breeze: there is no one to notice the fragrance, there is no one to gather the leaves.
The songs of the people now are like their fireflies in summer. They
make night beautiful all over the dusky hills, and the seas of vine, and
the blowing fields of maize, in a million lonely places of the mountains
and the plains. But the fireflies are born in the corn and die in it; few
eyes see their love-fires, except those of the nightingale and the
shrew mouse.
Theocritus cried aloud on his Sicilian muses,
and the world heard him and has treasured the voice of his sweet complaining.
But the muse of these people now lives with the corncrake under the
wheat, and the swallow under the house-eaves, and is such a simple
natural home-born thing that they think of her no more than the
firefly does of her luminance. And so they have no Theocritus, but only
ever-renewing bursts of song everywhere as the millet grows ripe,
and the lemon-tree flowers, and the red poppies leap with the
corn.
Often they do not know what they sing:--Does the firefly know
that she burns?
This little fellow did not know what he sang.
He did not know what he was.
At home he was always being told that he had no right to exist at all;
perhaps he had not; he did not know.
Himself, he thought God had made him to sing, made him just for that; as
he made the finches and nightingales. But he did not tell any one so. At
home they would have asked him what should the great God want
with his puny oat pipe. Toto could make as good a noise cutting a reed in the fields any day.
Perhaps Toto could. He thought his own voice better, but he was not
sure. He was only glad to sing, because all the world seemed singing with
him, and all the sky seemed one vast space of sweetest sound--as,
perhaps, it seems to a bird, who knows?
When he went to bed in the hay he could hear the nightingales and the
owls and the grilli singing all together in the trees behind the village
and in the fields that stretched by the river; and in the dusk of the dawn
when he ran out with his little bare feet, dripping with dew, there were a
million little voices hymning in the day. That was what he heard. Other
people, no doubt, heard cart-wheels, and grinding mills, and the
scolding of women, and the barking of dogs, and the creaking of doors, and
a thousand other discordant things; but to him the world was full of the
singing birds and the humming insects, and the blue heavens teemed with a
choir of angels: he could not see them, but he
heard them, and he knew they were near, and that was enough: he could wait.
"Do you hear anything up there?" the other children would
ask him, when he stood listening with his eyes lifted, and they could not
see so much as a bird, and he would look back to them quite
sorrowfully.
"Do you not hear, too? You are deaf then!"
But the children of Signa would not allow that they were deaf, and
pelted and fought him for saying so. Deaf, indeed! when it was he who was
the simpleton hearing a bird song where none was.
Were they deaf? or, was his dreaming?
The children of Signa and he never agreed which was which.
It is the old eternal quarrel between the poet and the world; and the
children were like the world, they were strong in numbers; since they could
see no bird, they would have it there could be no music, and they boxed his
ears to cure him of hearing better than his neighbours.
Only it did not cure him.
His angels sung above him this day of the
Corpus Domini, and he did not feel the sun hot on his bare head, nor the stones sharp under his bare feet, and he did not remember that he was hungry, and that he had been beaten that morning, until the music ceased suddenly, and he dropped to earth out of the arms of the angels.
Then he felt his bruises, and the want of food gnawed in him, and he
gathered up his little white acolyte's dress and ran as quickly as he
could, the withering poppies shaking off his hair.
He was only Pippa's child.
In these winters, if the harvests before have been bad, the people
suffer much. They have little or no bread, and they eat the raw grass even
sometimes. The country looks like a lake
in such weather when the floods are on; only for ships there are churches, and the lighthouses are the trees; and like rocky islands in all directions the village roofs and the villa walls gleam red and shine grey in the rain. It is only a short winter, and the people know that when the floods rise and spread, then they will find compensation, later on, for them in the doubled richness of grass and measure of corn.
Still, it is hard to see the finest steer of the herd dashed a lifeless
dun-coloured mass against the foaming piles of the bridge; it is
hard to see the young trees and the stacks of hay whirled together against
each other; it is hard to watch the broken crucifix and the cottage bed
hurled like dead leaves on the waste of waters; it is hardest of all to see
the little curly head of a drowned child drift with the boughs and the
sheep and the empty hencoop and the torn house door down the furious course
of the river.
Signa has seen this through a thousand winters and more in more or less
violence, and looked on
untouched herself; high set on her hills like a fortress, as indeed she was, in the old republican days.
In one of these wild brief winters, in a drenching night of rain, a
woman came down on foot along the high road that runs from the mountains,
the old post road by which one can travel to the sea, only no one now ever
takes that way. In sunshine and mild weather it is a glorious road,
shelving sheer to the river valley on one side and on the other hung over
with bold rocks and bluffs dusky with ilex and pine; and it winds and
curves and descends and changes as only a mountain road can do, with the
smell of its rosemary and its wild myrtle sweet at every turn. But on a
winter's night of rain it is very dreary, desolate and dark.
The woman stumbled down it as best she might.
She had come on foot by short stages all the way from the sea some forty
miles over hill and plain. She carried a bundle with her, and never let go
her hold on it however wildly the wind seized and shook her, nor however
roughly the
rain blew her blind. For the bundle was a child.
Now and then she stopped and leaned against the rocks or the stem of a
tree and opened her cloak and looked at it; her eyes had grown so used to
the thick darkness that she could see the round of its little red cheek and
the curve of its folded fist and the line of its closed eyelashes. She
would stop a minute sometimes and bend her head and listen, if the wind
lulled, to the breathing of its parted lips set close against her breast;
then she would take breath herself and go onward.
The child was a year old, and a boy, and a heavy weight, and she was not
a strong woman now, though she had once been so; and she had walked all the
way from the sea. She began to grow dizzy, and to feel herself stumble like
a footsore mule that has been driven until he is stupid and has lost his
sureness of step and his capacity for safety of choice. She was drenched
through, and her clothes hung in a soaked dead weight upon her. Even with
all her care she could not keep the child quite dry.
Somewhere through the darkness she could hear bells tolling the hour. It
was eight o'clock, and she had been in hopes to reach Signa before
the night fell.
The boy began to stir and cry.
She stopped and loosened her poor garments and gave him her breast. When
he grew pacified, she stumbled on again; the child was quiet; the rain beat
on her naked bosom, but the child was content and quiet; and so she went on
so.
Sometimes she shivered. She could not help that. She wondered where the
town was. She could not see the lights. In earlier years she had known the
country step by step as only those can who are born in the air of it and
tread it daily in their ways of work. But now she had forgotten how the old
road ran. Her girlhood seemed so far away; so very, very far. And yet she
was only twenty-two years of age.
But then life does not count by years. Some suffer a lifetime in a day,
and so grow old between the rising and the setting of a sun.
She had gone over the road so many times in
the warm golden dawns and the white blamy nights, plaiting her wisps of straw, bare-headed in the welcome air, and with a poppy or a briar- rose set behind her ear for vanity's sake rather than for the flower's. But she had been long away--though she was so young--at least it seemed very long to her, and with absence she had lost all the peasant's instinct of safe movement in the dark, which is as sure as an owl's or an ass's, and comes by force of long habit and long treading of the same familiar way. She was not sure of her road; not even sure of her footing. The wind terrified her and she heard the loud surge of the Arno waters below; beating and foaming in flood. She was weak too from long fatigue, and the weight of the water in her clothes, and of the child in her arms, pulled her earthward.
No one passed by her.
Every one was housed, except sentries on the church-towers
watching the rising of the waters, and shepherds getting their cattle
upward from the low-lying pastures on to the hills.
She was all alone on the old sea-road, and if
she were near the lights of Signa she could not see them for the steam and mist of the furious rain.
But she walked on resolutely, stumbling often over the great loose
stones. She did not care for herself. Life was over for her. She would have
been glad to lie down and die where she was. But if the boy were not under
some roof before morning, she knew he would perish of cold in her arms. For
she could give him so little warmth herself. She shivered in all her veins
and all her limbs; and she was soaked through like a drowned thing, and he
was wet also. So she went on, growing frightened, though her temper was
bold, and only keeping her courage to love by feeling now and then as she
went for the fair face of him at her breast. But the touch of her hand made
him cry--it was so cold--and so even that comfort ceased for her,
and she could only pray in a dumb unconscious way to God to keep the
numbness out of her arms lest they should drop the boy as she went.
At a turn in the road there is a crucifix--a wooden one set in the
stone.
She sat down a moment under it, and rested as well as she could, and
tried to think of heaven. But the wind would not let her. It tore the
covering off her head, and tossed her long hair about; it scourged her with
a storm of snapt boughs; it stung her with a shower of shrivelled leaves;
it pierced through and through her poor thin clothes. She prayed a little
as well as she could in the torment of it, but it went round and round her
in so mad a whirl that she could not remember how the words should go. Only
she remembered to keep the child warm, as a mother-sheep sets her
body between the lamb and the drifts of snow.
After a while she began to cry.
Do what she would she could not keep a sense of chilliness and
discomfort from reaching him; he wanted the ease and rest of some little
cosy bed; her cramped arms held him ill, and the old shawl that wrapped him
up was wet and cold.
She murmured little words to him, and tried even to sing some scrap of
old song; but her voice failed her, and the child was not to be
comforted. He cried more, and stirred restlessly. With great effort she bent her stiffened knees, and rose, and got on her way again. The rocking movement, as she carried him and walked on, stilled him a little.
She wished that she had dared to turn up a path higher on the mountain
that she knew of, which she had passed as the Ave Maria bell hand rung. But
she had not dared.
She was not sure who was there; what welcome or what curse she might
get. He who was certain to be master there now had always been fierce with
her and stern; and he might be married, and new faces be there
too--she could not tell; five years were time enough for so much
change.
She had not dared go up the path; now that is was miles behind her she
wished that she had taken it. But it was too late now. The town she knew,
must be much the nearer of the two, now that she had come down so far; so
she went onward in the face of the blinding rain-storm. She would go
up in the morning, she thought, and tell him the truth; if he were
brutal to herself, he would not let the child starve; she would go up in the morning--so she said, and walked onward.
Her foot had slipped a dozen times, and she had recovered her footing
and gone on safe. Once again in the dark she slipped, her foot slid farther
on loose wet earth, a stone gave way, she clutched the child with one arm,
and flung out the other--she could not see what she caught at in the
dark. It was a bush of furze. The furze tore her skin, and gave way. She
slipped farther and farther, faster and faster; the soil was so drenched,
and the stones were unloosed. She remembered the road enough to know that
she was going down, down, down, over the edge. She clasped the child with
both arms once more, and was borne down through the darkness to her
death.
She knew nothing more; the dark night closed in on her; she lost the
sound of the ringing bells, and she ceased to feel the burden of the
child.
As they went they stumbled against something on the ground, and lowered
their lights to look.
There was a broken bramble-bush, and some crushed ferns, and a
thing that had fallen from
the height above the soaking soil. By their dim lanthorns they saw that the thing was a woman, and bending the light fuller on her as well as they could for the rain, they saw that she had been stunned or killed by the fall.
There was a great stone on which the back of her head had struck. She
lay face upward, with her limbs stretched out; her right arm was close
round the body of a living child; her breast was bare.
The child was breathing and asleep; he had fallen upon his mother, and
so had escaped unhurt.
The men had been born peasants, and they were used to wring the throats
of trapped birds and to take lambs from their mothers with small pity. They
lifted the boy with some roughness and some trouble from the stiffening arm
that enclosed him; he began to wail and moan; he was very wet and
miserable, and he said a little word which was a call for his mother, like
the pipe of a little bird that has fluttered out of the nest, and lies cold
on the grass and frightened.
One of them took him up, and wrapped his cloak across the little sobbing
mouth.
The other knelt down, and tried to make his light burn better, and laid
his hand on the woman's breast to feel for pulse of life. But she was
quite dead. He did what he could to call back life, but it was all in vain;
at length he covered her breast, and stared up at his fellow.
"This looks like Pippa," he said, slowly, with a sound as of
awe in his voice.
The other lowered his light too and looked.
"Yes, it is like Pippa," he said, slowly, also.
Then they were both silent for some moments, the lanthorn light blinking
in the rain.
"Yes, it is Pippa; yes, certainly, it is Pippa," said the
first one stupidly; and he ran his hand with a sort of shudder over the
outline of her features and her form.
The one who held the child turned his light on the little wet face; the
baby ceased to cry, and opened his big, dark, wondering eyes at the
flame.
"And whose byblow is this?" said he.
"The devil knows," said he who knelt by the mother.
"But it is Pippa. Look here on her left breast--do you see?
there is the little three-cornered scar of the wound I gave her with
my knife, at the wine fair, that day."
The other looked closer while the rain beat on the white cold chest of
the woman.
"Yes, it must be Pippa."
Then they were both silent again a little, for they were Pippa's
brothers.
"Let us go and tell them in the Lastra, and get the bier."
said the one who knelt by her, getting up to his feet, with a sullen, dazed
gloom on his dark face.
"And leave her here?" said the one who had the child.
"Why not? nobody will run away with the dead!"
"But this little beast--what can one do with him?"
"Carry him to your wife."
"There are too many at home."
"She has one of his age; she can take him."
"She will never touch Pippa's boy."
"Give him to me, then, and stay you here."
"No, that I dare not--the foul fiend might come after
her."
"The foul fiend take your terrors. Let us get into the Lastra; we
can see then. We must tell the Misericordia, and get the
bier--"
"There is no such haste; she is stone dead. What a pipe this brat
has! One would think he was a pig with the knife in its throat."
"It is very cold. Who would have thought it could have
lived--such a fall as that, and such a night!"
"It lives because nobody wants it. She had no gold about her, had
she?"
"I do not know."
The one who held the child stopped over the dead woman awhile, then rose
with a sigh of regret--
"Not a stiver; I have felt her all over."
"Then she must have done ill these five years."
"Yes--and yet so handsome, too. But Pippa never plaited
even."
"Nay, never--poor Pippa!"
So they muttered, plodding over the broken heavy ground, with the sound
of the swollen river in their ears and the lanthorn lights gleaming through
the steam of the rain. In the noise of the waters the child sobbed and
screamed unheard. The man had tossed him over his shoulder as he carried
the new-born lambs, only with a little less care.
They clambered up into the road and tramped through the slough of mud
into the town. The woman had drawn nigh to the upper town by a dozen yards,
when her foot had slipped, and she had reeled over to her death. But the
feet of the shepherds were bare, and kept sure hold, like the feet of
goats. They tramped on, quick, through the crooked streets and over the
bridge; the river had run high, and along the banks, and on the flat roofs
of the towers there were the lights burning of the men who watched for the
flood. They heard how loud and swiftly the river was running as they went
over the bridge and down in to the irregular twisting streets, and under
the old noble walls of the lower village of the Lastra.
The one who carried the child opened a rickety door in the side of a
tumbledown house, and climbed a steep stairway, and pushed his way into a
room where children of all ages, and trusses of straw, and a pig, and a hen
with her chickens, and a black crucifix, and a load of
cabbage-leaves and maize-stalks, and a single
lemon-tree in a pot, were all together nearly indistinguishable in
the darkness. He tossed the child to a sturdy brown woman with fierce
brows.
"Here, Nita, here is a young one I found in the fields. Feed it
to-night, and to-morrow I will tell the priest and the
others, and we shall get credit. It is near dead of cold already.
No--I cannot stay--do you hear how the waters are out? Bruno is
down below wanting me to help to house the sheep."
He clattered away down the stairs, and joined his brother in the
street.
"I told her nothing of Pippa," he said, in a whisper.
"If she knew it were Pippa's not a drop of milk would he get
to-night. As it is, it is a pretty little beggar; she will let him
share
with Toto. She knows charity pleases Heaven. And--and--see here, Bruno, why need we speak of Pippa at all."
His brother stared at him in the murky gloom. "Why? --why we
must fetch her in and bury her."
"The waters will do that before morning if we let them alone; that
will spare us a deal of trouble, Bruno."
"Trouble--why?"
"Oh, it is always trouble--the church and the law, and all
the rest. Then you know the Syndic is such a man to ask questions. And
nobody saw her but ourselves. And they may say we tumbled her over. She has
come back poor, and all Signa knows that you struck her with your knife on
the day of the fair, and that she has been a disgrace and a weariness
always. We might have trouble, Bruno."
"But the child?"
"Oh, the child! I have told Nina we picked it up lost in the
fields. Why should we tell anybody to-night about Pippa? The poor
soul is dead. No worse can come. Men do not hurt
dead women. And there is so much to do to-night, Bruno. We should see for our sheep on the other side now, and then stay down here. The devil knows what pranks the Arno may not play to-night. In five hours I warrant you he will be out all over the country."
"But to leave her there--all alone--it is
horrible!"
"How shall we show we did not push her there to her
death?"
"But we did not."
"That is why they would all say we did. Everybody knows that there
was bad blood with us and Pippa: and most of all with you. Let the
night go over, Bruno. We want the night to work in, and if she be there at
day dawn, then we can tell. It will be time enough."
"Well--lie as you like," said the other, sullenly.
"Let us get the sheep in anyhow."
So they went out to the open country again, through the storm of the
west wind that was blowing the river back from the sea, so that it could
not get out, and was driven up again between the hills, and so overflowed
the lands
through which it travelled. The men worked hard and in earnest, housing their own sheep and driving their neighbours' cattle on rising knolls, or within church doors, or anywhere where they were safe from the water; and then came down again into the street towards midnight, where all the people were awake and astir watching the Arno, and holding themselves ready to flee.
"You have got the ague, Bruno," said the man at the
wine-shop, for his arm shook as he drank a draught.
"So would you if you had been up to your middle in water all the
night like me," said the elder brother, roughly.
But it was not the water, they were too used to that. It was the thought
of the woman dead all alone under the old sea-road.
The night became a bitter black night. Up the valley the river was out,
flooding the pastures far and near. Boats went and came, taking help, and
bringing homeless families. Watchfires were burning everywhere. Bodies of
drowned cattle drifted in by scores. There were stories that the great city
herself was in flood. In such
a time every breath is a tale of terror, and every rumour grows instantly to giant proportions.
The upper town of Signa itself was safe. But was great peril for the
low-lying Lastra. No one went to their beds. The priest prayed. The
bells tolled. The men went to and fro in fear. The horrid loudness of the
roaring waters drowned all other sounds.
When the morning broke, sullen and grey, and still beaten with storm,
the cold dull waste of water stretched drearily on either side of the great
bridge. The two brethren went with the crowd that looked from it eastward
and westward.
The river had spread over the iron rails, and the grassy, broken ground,
and the bushes of furze, and reached half way up to the rocks and the
hill-road above. The wind had changed, and was blowing in from the
eastward mountains. The water rolled under its force with furious haste to
the sea like a thing long imprisoned, and frantic with the joy of
escape.
"It has taken Pippa," said the brothers, low to one
another.
And they felt like men who have murdered a woman.
Not that it mattered of course. She was dead. And if not to the sea,
then to the earth, all the dead must go,--into darkness, and forgotten
of all.
But they had lost sheep like other folks, and so like other folks were
pitied as they went back into the Lastra to get a mouthful of bread, after
the sickly vigil of the night.
Bruno was an unwedded man, and could bear misfortune; but Lippo was a
man early married, and having six young children to clamour round his
soup-pot, and fight for the crusts of bread. He was pointed out
amongst the crowd of sufferers, and was one of those who were pitied the
most, and who was sure to get a good portion of the alms-giving and
public relief.
"Give Bruno a cup of wine and a crust, Nita," said he, going
up the stairs into the house of his wife. He lived there with her because
her father, who was a cobbler, owned the place, and he himself best liked
the life of the Lastra. The wife, too, having been a cobbler's
daughter and grand-daughter, had been always used to see life from
the half-door of the workshop; she would not become a mere
contadina, hoeing and weeding and plaiting and carrying dung in a
broad-leaved hat and a russet gown--not she, were it ever so;
and Anita was one those strong and fortunate women who always get their own
way by dint of their power to make everyone wretched who crosses them.
"Leave me to speak," said Lippo, with a glance of meaning to
his brother.
It was five in the morning, very cold, and still dusky. Anxiety was
allayed, since the wind blew from the east, and the waters were sinking,
though slowly.
Nita, who had been up all night on the watch, like the rest of the
women, was boiling coffee in a tin-pot, and fanning the charcoal.
The chil-
dren lay about as they chose on the floor. None of them had been put to bed, since at any moment they might have had to run for their lives.
Bruno looked round for Pippa's child. He did not see it.
"An awful night," said Lippo, kicking the pig out of a doze.
"They do say the Vecchio bridge is down in Florence, and that the
jewellers could not get out in time. I wish the gold and silver and stones
would drift down here. All the Grève country is swamped. St. Guisto
sticks up on his tower like a masthead. The cattle are drowned by herds.
Whole stacks of wheat are against the piles, making hungry souls'
mouths water; rotted and ruined; fine last year's grain; the good God
is bitter-hard sometimes. Where is the baby I brought you last
night, my woman?"
Nita pointed with her charcoal fan; her coffee was on the point of
boiling.
The brothers looked where she pointed, to a nest of hay close to the hen
and her chickens. The child lay there sound asleep, with his little
naked limbs curled up; and close against him was Toto, a yearling child also.
The elder brother turned away suddenly, and his body shook a little.
"You have never dried your clothes, Bruno," said his
sister-in-law. "What a baby a
man is without a wife. Drink that, it is hot as hot. And what did you bring
me that baby for--you and Lippo? You know whose brat it is, I suppose,
and look out for the reward? I thought so, or I would not have given it
house-room. Toto is more work than enough, so masterful as he
is--and so ravenous."
"Nay," said Lippo, as with a sheepish apology for his
weakness. "I know nothing of whose brat it is--I was just sorry
for it; left in the soaking fields there; and I picked it up as I should
pick up a lame lamb. What do you think of it, my dearest? does it look like
a poor child or a rich one, eh? Women are quick to judge."
The black brows of Nita lowered in wrath.
"Mercy of heaven! Who would have to do with such dolts as men?
Just because the child was there you pick it up, never thinking of all
the hungry mouths half-fed at home! Shame on you. You are an unnatural brute. You would starve your own to nourish a stranger!"
"Nay, sweetest Nita!" murmured Lippo, coaxingly. "On
such a night--and a child taken down by flood, too--not a living
soul but would have done as I did. And who knows but he may be some rich
father's child, and make our fortunes? Any way, the township will
give us credit, and he can go to the Innocenti to-morrow if we find
no gain in him. Look what his things betoken."
"Oh, his things are rough-spun enough, and vile as can
be," said his wife, in a fuming fury. "And would a rich
man's child be out on flood? It is only the poor brats that the
weather finds loose for it to play antics with; the child is a
beggar's son, and this thing linked round his neck by a little
string, is a thing you get at the fairs for a copper-bit."
The two men looked together at the locket that she held to them; it was
of base-metal--a little poor round trumpery plaything. On it
there was the one word in raised letters of Signa,
and inside a curl of soft light hair. That was all. They could none of them read, so the letters on the metal told them nothing. They stooped together over the sleeping child.
He was pretty and well made; he lay quite naked in the hay, and beside
brown Toto looked like one of the little marble children of old Mino. His
lashes and his brows were black, but over his forehead hung little rings of
soft, fair, crumpled hair.
Bruno turned away.
"She used to look just like that when she was a little
child," he muttered to himself.
Lippo glanced round to see if his wife heard. But she was busy with the
hen, who had got into a barrel of rice, and was eating treble her own price
at the market at one meal.
"The brat must go," said she, turning and flogging the hen
away. "As for a chance that it is a rich man's child, that is
all rubbish. You make your bread with next year's corn. Chances like
that are old wives' tales. What we have to do is to feed six hungry
stomachs. You were a
fool to bring it here at all. But to dream one should keep it! Holy Mary!"
"Holy Mary would say, keep it," said Bruno, munching his
crust.
"Maybe it is your own, Bruno. Those that hid can find," said
his sister-in-law sharply. "The child shall pack
to-day. I shall go and tell them at the guard-house. Toto is
more than enough, and as for that locket, you can get such trash as that at
nay fair for a couple of figs. That goes for nothing."
"Well, well, keep the poor baby till noon, and I will see what the
Curato says. It is always well to see what he says," her husband
answered her hurriedly, and afraid of the gathering storm on Bruno's
face.
Bruno was passionate, tempestuous, and weak, and the quieter, subtler
brother ruled him with ease whilst seeming to obey. But for turning the
baby of dead Pippa's to public maintenance--Lippo had a
foreboding in him that in this matter his brother would be too strong for
him.
He hurried away out of pretext of labour
awaiting them in the inundated country, not without misgiving that the darkest suspicions as to the fatherhood of the foundling were awakening in the jealous soul of his wife.
They went straight to the edge of the river, and got out their old black
boat, with its carved prow and tricoloured tiller, and pulled down the
current of the now quiet water to see with the rest what could help so save
from the flotsam and jetsam of the flood. Whole
districts lay under water, and the river was full of dead cats and dogs,
drowned sheep, floating pipkins and wine-casks, bales of
hay, carcases of cows. and broken bits of furniture from many a ruined
farmstead and peasant's hut laid low.
"Listen," said the elder brother suddenly, when the boat was
fairly out from the bank, and with his hooked pole he drew in a
spinning-wheel with its bank of flax drenched like a drowned
girl's hair. "Listen to me, Lippo. Pippa's son must not
go to charity. Do you hear?"
"I hear. But we are poor men, and Pippa was --"
"That is neither here nor there," said Bruno, with his dark
brows meeting. "She never asked alms of us, nor house-room,
nor did anything except to go to her death just as sheep tumble over a
rock. The baby must not go to the parish. We did faulty
enough--letting her go down flood with never an office of church said
over her. And who knows--who knows--she might not be quite dead,
after all."
"Nita will not keep him--that is sure," said the
younger quickly. "Look, that is Barcelli's old red cow. You may
know her by the spot on her side."
"Would she keep him if she were paid?"
Lippo's eyes lighted with joy, but he bent a grave face over his
pole as he raked in a floating oil-flask by its wicker coat.
"I doubt if she would. She has a deal of trouble with Toto. And
who is there to pay, pray? We know no more than the cow there who the man
was--you know that."
"I will pay."
"You!"
"Yes; I will pay the child's keep."
"Holy angels! And you who were for ever at words and blows with
Pippa, and stabbed at her even for being too gay!"
"I will pay," said Bruno.
Lippo rowed on in silence some moments.
"How much?" he asked at last.
"I will give you half all I get."
Lippo's white teeth showed themselves in a sudden smile. His
brother gained a good deal in corn and oil and beans and hay and wine,
being on good land, and being a man who worked and got the uttermost out of
the soil that he shared with his master, and Lippo was often pinched by his
father-in-law Baldo the cobbler, and half famished by his
wife, and was a true son of the soil, and knew the worth of a hundredth
part of a copper coin as well as any man between sea and mountain.
"Half all you get, and we to keep the child?" he said
absently, and as with reluctance. "But what can we say to
Nita?"
"You are never at a loss for good lying, Lippo."
Lippo smiled; his vanity was flattered.
"I never lie to Nita. She always finds one out. Only in the matter
of Pippa's son I hid the truth to please you. She never would nurse
the child if she guessed. Bust as for making her keep him, say what one
will, it will be impossible--impossible, my dear."
"It must be," said Bruno, withdrawing his hand from the
tiller and bringing it down with violence on the boat's side, while
his eyes flashed with blue fire as the lightning flashes most summer nights
over the blue hills of his own Signa. "It must be. I will pay. I will
give you half I get. Good harvests--you know what that is. But
Pippa's child shall not go to parish while I have an arm to drive a
plough through the ground or to guide over the field. Settle it with your
wife your own way. But Pippa's child shall grow up amongst
us."
"Dear Bruno, to please you I will try," said gentle Lippo
with a sigh. "But we have brats too many in the house, and you know
what Nita's 'Nay' can be."
"Nay or yea, the child stays," said Bruno.
"The half of everything," murmured Lippo,
as he bent to his oars and passed by a dog howling on the top of its floating kennel to reach his pole to a butcher's basket of meat that was tossing amongst the rubbish.
But Bruno, having the tiller, pushed first to reach the dog.
"It is only a cur," said Lippo.
Bruno pulled the dog into the boat.
In the Lastra, and in the town, and in all the country round or near
Signa, the brothers were known as well as the mass-bells of the
churches. The Signa people thought that Bruno the contadino was a bad man
enough, ready with his knife and often in a brawl, and too often seen at
fairs and with other men's wives on feast-days. Lippo they
liked and respected, and everybody spoke him fair; and he would keep the
peace most beautifully when men got angry in the streets before his
house-door.
They were both handsome men, and could neither of them read, and
believed in their priest and their paternoster, and had never been beyond
the mountains around Signa, except now and then--Bruno with his
bullocks, and Lippo in
a donkey-cart to buy leather--down the Valdarno into the Lily City.
Bruno lived on the wild hillside, amongst the thyrne and the myrtle and
the gorze and the grass-cropping sheep and the ever-singing
nightingales. Lippo dwelt down in the street, doing as little as he could,
and by preference nothing, in the smell of his wife's frying and in
the sound of her father's little hammer; rowing out his boat when
there was any chance for it to pay, and seeing after the few sheep that the
shoemaker kept above the bridge. They had been born within a year of one
another--sons of peasants and workers in the fields. Bruno stayed on
the old land where his fathers had had rights of the soil uncounted
generations. Lippo had loitered down love-making into the Lastra,
and had married very early the daughter of well-to-do old
Baldo.
There had been several sons after them. Two had been killed as soldiers,
and others had died in infancy by various strokes of evil chance; and the
youngest of them all had been Pippa--Pippa, whose body was gone out on
the flood
to the sea with never a prayer said over her. Beautiful, fierce, wayward, wilful, fire-mouthed Pippa, who had run over the hills like a lizard, and who had had saucy words on her tongue as a rose has its thorns, and who had had all Signa gazing after her for her beauty when she had walked singing like a cherub in the wake of the banners of the church.
Not that she had ever cared much for the church,--poor Pippa.
She had always been quarrelsome and self-willed and headstrong;
and had flouted her lovers, and been petulant to her own hindrance, and as
wild as a hawk, and provoking,--yes, provoking, past the endurance of
any man who was a brother and nothing more. She would never sit quiet and
spin; she would never keep her eyes on her tress of straw as other girls
did; if she milked the cow she would upset the pail just out of wantonness,
and would laugh and dance to see their rage when she let the pigs run in
amongst her brother's plot of green peas. Yes, certainly, she was
provoking; a bad girl, even though loving at heart; no one was to blame
that
she had gone away without a word and come back so, with a child at her breast, to find her death the night of the flood.
A self-willed foolish girl and with wrong-doing ingrained
in her--as for patience, who could be very patient with a woman that
let the pigs in amongst your peas just when green peas fetched their weight
in silver? And then she had such a tongue too, the little shrew--true,
she did not bear malice, and would not growl, growl, growl for hours
together as Nita would, and Nita's mother, thinking it the only way
to manage men; true, she was a generous soul, and would let a beggar have
her dinner, though meals were meagre on the hills; and when one had beaten
her till she was blue she would not tell, but say she had fallen from the
ladder trimming the vines, or that the bees had stung her. Still a wilful,
quarrelsome, pettish thing; no man could be blamed for her ill-hap
nor for her end. So Lippo said to himself when his brother had gone up to
the hills, and he himself left his boat to go down the narrow street
homeward, pondering on Pippa's child and on what he should say to
Nita.
As he went up the stairs he settled the lie to his mind's content,
and entered the room looking with his fairest faith out of his clear brown
eyes.
"I am going to be frank with you, Nita," he said, and then
he sat down and lied so prettily, that if there be a Father of Lies he must
quite have rejoiced to hear him.
Nita listened as well as a woman can listen--that is, interrupting
twenty times and getting up to do some irrelevant thing twice twenty.
"Bruno's son!" she cried at last.
"Hush! The children will hear," said Lippo. "It is as
I tell you. Only Bruno must not know that you know, because he is so afraid
that red-haired Roma whom he is courting should hear of it. But you
see why I closed with him, Nita. It will be a good thing for us. We can eat
like fatting pigs off Bruno's land. Nothing to prevent us. And it is
hill land, you know, and his share comes to a good bit, taking fair weather
and foul. And then, besides that, we shall have credit in the Lastra, for
Bruno never will say a word, and the curato and all the place
may as well think the child a foundling as not. A good deed smells sweet in the neighbours' nostrils, and a good name is like a blest palm. We must tell your father, or he will grumble at the seventh mouth. But nobody else need know. The brat will grow up with the others, and we shall seem kind, that is all."
"To think of its being Bruno's!" cried Nita, with a
clap of her big brown hands. "Did I not say so, now? Did I not jeer
him as he looked at it asleep? Oh--oh! Who can deceive me? Never you
try, Lippo, more!"
"You can see through a millstone," replied Lippo, with an
embrace of her. "Only an ass can ever seek to blind you, and that is
why I told you the truth, though Bruno would have screened it. He is so
afraid of the creature he goes to now ever knowing--you
understand."
"The child will be a bother," said Anita, remembering the
kicks and cuffs with whose best administration she could scarce manage to
keep the peace amongst her brood or their hands ever out of the
soup-pot.
"Oh, no," said Lippo, shrugging his shoulders,
"where there are six there may as well be seven. He will tumble up with the others. We are to have half of all Bruno gets, and I can guess to a stalk, you know, what an acre of wheat is worth, or what an olive or a fig tree bears. No fattore would outwit me. I was not bred out on the fields for nothing. Half of everything, you know, Nita. That will mean a good deal in good seasons. I am very hungry, carina. Could you not fry something in oil, nice and tempting for one? An artichoke, now, or a blackbird?"
Nita grumbled at the extravagance, but being in a good humour went
downstairs and across the way and brought over some artichokes and fried
them and ate them with her husband, the children being sent to make dust
pies and castles in the sun on the stones below, old Baldo keeping an eye
on them over his half-door.
Lippo and his wife ate their artichokes, and drank a little wine with
them.
Pippa's son cried unnoticed in his nest of hay, and sobbed out his
one little word for mother, which was like the moan of a little unfledged
bird left in the snow.
"We will bring him up to help himself," said Lippo, with his
mouth filled with the fried eggs and oil.
The child sobbed on, and felt for his mother's breast, and only
had his small soft rosy hands torn with the thorns and pricked with the
burrs and briars of the sun-dried hay.
Bruno went on his way, looking neither right nor left. He went over the
ground so often, and he had seen it all from the year he was born; always
this and never anything else; and long familiarity dulls the sense of
beauty, even where such sense has been awakened, and
Bruno's never had been--except for a woman's looks.
He strode on, not looking up nor looking back; a straight-limbed,
swarthy, fine-built peasant, of thirty years or more, with the oval
face of his country, and broad, black, luminous eyes, soft and
contemplative, like the eyes of the ox, when the rage was not alight in
them.
He did not look round, because peasants do not look up from the soil;
and he did not look back, because he had no care to see the spot where he
had kneeled down in the wet grass by the broken bushes, with the noise of
the river in his ears.
He went up the sea-road some way, and then quitted it and
ascended to the left. The estate to which he belonged was on the side of a
spur of the mountains, that turns to Signa, and faces straight down the
valley, and whose wine is named as famous in the Bacco in Toscana of
Redi.
There are beautiful hills in this country, steep and bold, and formed
chiefly of limestone and sandstone, covered all over with gum-
cistus and thyme, and wild-roses and myrtle, with low growing laurels and tall cypresses, and boulders of stone, and old thorn trees, and flocks of nightingales always, and the sad-voiced little owl that was beloved of Shelley.
Bruno's farmstead was on one of these hills; half the hill was
cultured, and the other half was wild; and on its height was an old, grey,
mighty place, once the palace of a cardinal, and where there now dwelt the
steward of the soil on which Bruno had been born.
His cottage was a large, low, white building, with a red roof, and a
great arched door, and a sun-dial on the wall, and a group of
cypresses beside, and a big walnut-tree before it. There was an old
well with some broken sculpture; some fowls scratching under the fig
boughs; a pig hunting for roots in the black bare earth; behind it
stretched the wild hill-side, and in front a great slope of fields
and vineyards; and far below them in the distance the valley and the river
and the bridge, with the high crest of the upper Signa, and the low lying
wall-towers of the Lastra on either side of the angry waters.
Bruno did not look back at it at all. He saw the sun rise over it, and
the beautiful pale light steal up, and up, and up, and up, wherever he rose
to his work in the day-dawn. But is was nothing at all to him. When
now and then a traveller or a painter strayed thither, and said it was
beautiful, Bruno smiled, glad because it was his own country--that was
all.
He went into his cold, quiet, desolate house, and sat down for a
minute's rest; he was tired. There was no one to greet him. He did
everything for himself. He had no neighbours. The nearest contadino lived a
mile down beyond the fields which in summer were a sea of maize and a
starry world of fire-flies; and the old palace was some distance
higher on the crest, where the gorze grew thickest, and the mountain moss
clustered about the roots of the stone-pines.
Here--in the long, low rambling dwelling, with the sun-dial
on its wall, and the great archways underneath it, and the stacks of straw
before it--there had been nine of them once. Now Bruno lived there
alone.
He sat down a minute on the settle, and thought. Thinking was new work
to him. He never thought at all, except of the worm in the ripening wheat,
or the ticks in the flock's fleeces. The priest did his thinking for
him. What use was it to pay a priest for having opinions if one had to
think for one's self as well?
But he sat and thought now.
Poor Pippa! what a little, ruddy, pretty thing she was, lying in her
white swaddling bands, when he was a big rough boy twelve years old, with
bare feet and chest, who used to come in from the fields hungry and
footsore, and feel angry to the last-come child in his
mother's arms, getting all her care and caresses.
He bore Pippa a grudge from her birth.
They were all boys, rough and tumble together, share and share alike;
and then one summer morning the girl came, and their mother never seemed
the same to them again--never any more. The little girl, with a face
like the bud of the red rose laurel, seemed to be all she thought
about--or so they fancied; and anything good that could be got, honey,
or a drop of new milk, or a little
white loaf from the town, or an apricot from the fattoria, was always set aside for Pippa; pretty, saucy, noisy, idle Pippa, who was more often in mischief than they were, but never got, as they did, a thrashing, and a wish that the devil might come and fetch away all naughty children.
There had been times when he had hated Pippa, hated her from the first
day he saw her lying on her mother's bosom, with her little red
mouth, clinging as bee does at a flower, to the night when he had scolded
her for dancing with any fool that asked her, and then she had mocked him
about a dead love, and he had struck at her with his knife, and the people
had dragged him off her, all blind with rage and shame at his own misdoing;
and the blood had sprouted up out from her neck, and stained the lace she
wore as red as a goldfinch's feathers.
He had hated her always.
It seemed to him now that he had been like a brute to her--poor,
pretty, brown-eyed, happy, self-willed thing, who had been
spoilt from her babyhood upward.
Lippo remembered how provoking she had been, and justified himself as he
went home through the Lastra.
But Bruno forgot it, and only reproached himself. He had always been
rough and fierce and moody with her--oh yes, no doubt. If he had been
patient with her--he twelve years older, too--she might never
have run away from her home on the hill, and borne that nameless child, and
gone to her death on the old sea-road.
No doubt he had done wrong by her; had been too severe and tyrannous,
and had helped to make the cottage distasteful to her after their mother
had died and he had become master, and had tried to shut her in, as a
thrush is shut in a wicker cage.
He forgot all her faults--poor dead Pippa--and he remembered
all his own. Liberal natures will err thus to themselves; and Bruno, with
all his evil ways, was liberal as the sun and winds.
Poor Pippa!
He saw her as he had seen her standing out in the light on the hill,
with her little brown hands
plaiting the straw all unevenly, and her bow-like mouth gay with laughter at some piece of mischief sweet to her as fig in summer. She had used to look so pretty, with her arch eyes shining under her great straw penthouse of a hat, and her supple, slim shape, in brown and red, like a firefly, standing up as a poppy does against the corn on the amber light of the evening sky, here where the hill was just the same, and only she was a thing that was gone for ever and ever and ever.
Bruno shut his eyes not to see the hill. But he could not shut out his
thoughts. He had been a brute to her. It stirred and grew in him; this mute
remorse, which Lippo would have laughed out, and which had been awake ever
since he had gone about his business as the river rose, and left the dead
woman alone to drift down with the flood.
She was dead, of course, and it could hurt her no more to be swept out
to the salt sea-pools westward than to be lowered into the earth in
a coffin. Still Bruno, if he had gone straight to the priest and told him,
and had let the Church
sorrow over and bury her, would not have been tormented by the thought of her was he was now. Now, in a curious kind of half stupid way, he felt as if he had found her and had killed her.
There had been war between him and Pippa always; and though it had
shocked him a little to find her lying there lifeless in the dark, yet he
had not cared much at first. But since he had forsaken her to the will of
the waters, in the vague fear of that nameless trouble which his brother
had threatened him with as possible, Bruno--a brave man all his
days--felt a coward; and with the tingling shame of that new craven
sense came a self-reproach in which any rough word and fierce act of
his life against the lost creature rose in judgment against him.
Poor Pippa!
After all, what had her faults been? Only mirth and
over-eagerness for pleasure, and a quick tongue, and a love of the
sunshine idly spent amongst fruits and flowers whilst others were working.
These were all.
She had been truthful and generous of temper,
and never unwilling to forgive. Nay, though he had struck at her with his open blade that fair-night, she had called out to the people not to hurt him for it; and when she had left the hillside that very summer--no one knew for whither nor with whom--did she not tell an old woman, who alone saw her going through the millet at break of day with a bundle, "Say to my brothers I am not angry any more; they have been unkind to me, but I have been troublesome, and said hot words very often; and I will pray for them, if that will do any good: only tell them not to try to bring me back, because we never are at peace together"?
Poor Pippa!
He shut his eyes against the sunlight; but, shut them as he would with
both hands, he saw her as he had seen her last, coming through the
beanflowers, with the long evening shadows and the little golden fireflies
seeming to run before her; when he had turned across the fields and avoided
her because of the thrust with the knife, which she had never spoken of,
and of which he was half ashamed and half defiant,
and which therefore he would never admit that he regretted, living on in silence with her under the same roof, trusting to chance.
And chance came--the chance that one summer morning the bed of
Pippa was empty, and old Viola, coming in with a sheath of green cane for
her donkey, told them how she had met the girl, and of her farewell
words.
Shut his eyes as he would, he saw her so, amongst the purple beanflowers
that night when his heart had swelled a little at sight of her, and he had
been half inclined to tell her he was sorry for that blow, and then had
felt the pride rise in him, and had said to himself that the girl had
deserved it--disobeying him, and then jesting at him--and so had
struck across the rustling corn, and let her go without a word.
And now she was dead--gone out on the flood to the sea; and he had
never told her that he had been sorry for the stab, and never could tell
her now.
Would God tell her? or any one of the saints?
Bruno wondered. He felt as if that dead woman whom the river had got
stood for ever between him and all the hosts of heaven.
He was a strong man, and his emotions and his intelligence were both
unawakened, and his life was much like that of his own plough bullocks; but
he shuddered through all his limbs as he rose up from the wooden settle and
faced the day. Work with the labourer is an instinct, as watching is the
house-dog's; and pain may stifle it for a moment, but no
more.
He went out and unloosed the bar of the stable-doors, and brought
out his oxen, and muzzled them and yoked them together, and drove them out
over the steep slanting fields that ran upward and downward, and were
intersected by lines of maples and mulberries with the leafless vines
clinging to them, and by watercourses cut deep that the rain might be borne
down the mountain side, and by wild hedges of briony and rose and arbutus,
with here and there winter-red leaves of creepers that the winds had
forgotten to blow away.
It was a grey morning, with heavy white mists
lying over all the valley down below; and on the high hills it was very cold. Bruno drove his meek large-eyed beasts through the black earth with a heavy heart.
He seemed always to see Pippa as she had used to come, when their father
lived, and she was a child, with a black loaf and a flask of wine, out to
them on the hill in the ploughing time, and stroked the bullocks, and put
round their leathern frontlets gay wreaths of anemones, purple and red and
blue, or the berries of the beautiful corbezzolo.
And now she was dead--stone dead--like the mouse the share
killed in the furrow.
The bullocks, well used to goad and curse, turned their broad foreheads
and looked at him with luminous fond eyes: he was so gentle with
them--they were grateful, but they wondered why.
Bruno ploughed all day, and the wind blew up from the sea, and he felt
as if it were blowing her long wet hair against him.
"I will do good by the child, so help me --, and perhaps they
will tell her in heaven," he
said to himself, as he went to and fro up and down the shelving fields underneath the lines of the leafless trees.
"Perhaps they will tell her in heaven?" he thought, as he
went over the heavy wet clods in the mist.
They had been vassals and spearmen in the old warlike times, and
well-to-do contadini ever afterwards; giving their sons, when
need arose, to die in the common cause of the native soil, but otherwise
never stirring off their own hillside; good husbandmen, bold men, fierce
haters, honest neighbours, keeping their women-kind strictly, and
letting their males have as much license as was compatible with unremitting
and patient labour in all seasons.
They were a race remarkable for physical beauty--a beauty that is
strictly national; the
dark straight-browed classic beauty which Giotto has put in his Garden of Olives, and Signorelli given to his noble Prophets.
They had always intermarried with mountain races like their own, or
taken wives from the Lastra households, where the ancient blood ran pure.
The father of Brunone and Lippo had done otherwise; he had taken a
work-girl of the city, a pretty feckless thing, whom he had seen one
market night that he had strayed into the Loggia theatre, when a good
harvest had put too much loose cash in his pockets, and the humours of
Cimarosa's Nemici Generosi had been making
him laugh till he cried.
The girl had become to him a good wife enough, nobody had denied that;
but she was not of the stern stuff that the Marcillo housewives always had
been, with their busts of Ceres and their brows of Juno, their arms that
could guide the oxen and their heads that could balance a wine-
barrel.
She was timid, and some said false, though that was never proved, and
she had not the
hill-born strength of mind and body that these people who had lived nigh a thousand years in the same air possessed.
Her second son, Filippo, or Lippo, inherited her constitution, and with
it her supplicating caress of manner and her timidity--perhaps her
falseness too; but the Lastra did not think so; the Lastra was fond of
Lippo, though he had deserted the ways of his fathers, and dwelt in an
idleness not altogether creditable and altogether alien to the habits of
his race, who had always been used to labour together, father and sons, and
often grandsons, all under the same roof and on the same fields, generation
after generation.
When the large family dwindled down to one man, it was out of custom to
leave so much land to solitary labourer. But Brunone Marcillo was a
favourite with his master, and one of the best husbandmen in the province;
besides he was sure to marry and fill the house, they thought, so he was
left undisturbed, and the land suffered nothing; for though he loved his
pleasure in a wild lawless way, and took fierce fits of it at times, he was
devoted to his home-
stead and his work, and loved his birthplace with that fast-rooted love of the Tuscan which makes the little red roof under the red waning skies, on the solitary upland, or in the silent marsh, or amidst the blue-flowered fields of the flax, or above the thyme-covered, wind-blown hills by the sea, more precious and more lovely than any greater fate or fairer gifts elsewhere.
All alone on his little farm Bruno became a man well to do, and who
could have put money by had he not loved women so well--so they
said.
It was a broad rich piece of land that went with the dwelling house he
occupied. He grew wheat, and maize, and beans, and artichokes, and had
several sturdy fig-trees that yielded richly, and noble olives that
numbered their hundred years, and the vines that marched with his corn were
amongst the best in the Signa country.
The half of all its produce was his, according to the way of the land
and the provisions of custom, and the house was a better one than most of
its degree; and the fields that were his lay well on the open hillside,
sun-swept, as was
wanted by vines and grain both, but sheltered from cold winds by the jutting out of the quarried rocks and the woods of ilex and pine that were above.
Bruno was a laborious workman, and was skilled in field labour; he knew
how to make an ear of barley bear double, and how to keep blight away, and
the fly from the vine.
He could not read; he could not write; his notions of God were shut up
in a little square coloured picture, framed and hung up over the gateway
into his fields to bring a blessing there; his idea of political duty was
comprised in hating any one who taxed him, and being ready to shoot any one
who raised the impost on grain; but he was a husbandman after
Virgil's own heart; he wanted no world beyond the waving of his corn,
and if a steer were sick, or when the grapes were ripe, he took no sleep,
but watched all night, loving his cattle and his fruits as poets their
verse or kings their armies.
On the whole Bruno led a contented and prosperous life, and if he had
not been so ready with
his wrath, might have been welcome in all households; and if he had not been over fond of those fairs in all the little towns where wandering players set up their little music booths, and of the women that he found there, and of the license that is always to be had by any man whose money-bag has its mouth open and its stomach filled, might also have become a very wealthy man in his own way. But he was fierce, and every one feared him, and he was improvident, and every one fleeced him. And he was lax and lawless in his loves, and had a dangerous name in the countryside amongst the mothers of maidens.
So that he of all men had had no title to be hard upon Pippa: and
yet hard he had been always.
The most amorous men and the wildest are usually the most exacting of
virtue and modesty in their own women.
He had always hated her: yes, honestly hated her he told himself;
and as she grew up into girlhood, and they were shut alone in the same
house, always opposed on to another, Pippa's
idleness, and sauciness, and rebellion against homekeeping, and passion for dancing and straying and idling, infuriated him against her more and more with every day that dawned.
Bruno, with all his excesses, never neglected or slurred over his
labour. The land and its needs were always first with him. He would have
had his sister one of those maidens, numerous around him, who asked nothing
better than the daily round of household and field duties; who could reap
as well as a man; who could harness an ox and guide him; and who were busy
from dusk of dawn to nightfall hoeing, drawing water, spinning, plaiting,
shelling beans, rearing chickens, drying tomatoes, setting cauliflowers,
thinning fruit-trees, winding silk off the cocoons, and went to bed
with tired limbs and a light conscience, never dreaming of more pleasure
than a stroll on a feast-day with a neighbour, or a new white linen
skirt for some grand church function.
"Why was not Pippa like that?" he had asked himself,
angrily, ten thousand times, instead of a girl that would hardly do as much
as tie up a few bunch of carnations or S. Catherine lilies for the market.
The Marcillo women had always been reared in strong usefulness and in
stern chastity. This handsome, buoyant, gay, insolent, idle thing offended
him in every way and at every turn.
He would have married her away willingly, and dowered her well, to the
first honest fellow; but Pippa had laughed in the faces of all the
neighbours' sons who had wanted her to wed with them. She was in no
hurry, she said.
She made all the countryside in love with her, and then turned her back
on it with a saucy laugh, and the sunshine in her face was never merrier
than whenever she heard that two young fellows had quarrelled about her,
and drawn knives on one another, and set all the Lastra talking.
So that when Pippa disappeared many were glad, and none very sorry.
Bruno smarted with shame--that was all.
Indeed, when she was gone away, the townsfolk talked of a foreigner, a
student and painter, who had been seen with the girl at
evening on the road, or by the river, or in the shadow of the old Lastra bastions; a young man with a delicate face, and a playful way, and a gay tongue, who had wandered on foot, with his knapsack and colours, down from the Savoy country and into Tuscany, and had danced often with Pippa, and had been met with her after sunset, on the hillside.
But none had told Bruno till too late, being afraid of his ready knife
if a hint were taken wrong, and he had known nothing of these tales until
Pippa had vanished, and even then the neighbours were slow to rouse his
wrath by telling the scanty rumours they had heard.
Even the young man's name the people had not known; a youngster
lightly come and lightly gone, whom no one took account of, till of a
sudden they noticed that he had been unseen since Pippa had been missing.
He had lodged a little while above a wine shop, and gone up and down the
river, and to and from the old white town, painting; and had danced at the
fairs and learned to strum on a guitar, and eaten piles of fruit, and been
restless and graceful as a firefly:
that was all; and only a few women had observed as much as that.
It told nothing to Bruno; and, besides, if they had told him a hundred
times as much, he could have done nothing; a contadino is rooted to the
soil, and it no more would have seemed possible to him to travel into far
countries than to have used his ploughshare for a boat, or driven his
steers to turn the sea like sod.
People had hardly ever though what Pippa's fate had been. If
anything great had come to her, the countryside would have heard of it.
In these little ancient burghs and hillside villages, scattered up and
down between mountain and sea, there is often some boy or girl, with a more
wonderful voice, or a more beautiful face, or a sweeter knack of song, or a
more vivid trick of improvisation than the others; and this boy or girl
strays away some day with a little bundle of clothes, and a coin or two, or
is fetched away by some far-sighted pedlar in such human wares, who
buys them as bird fanciers buy the finches from the nets; and then, years
and years afterwards, the town or hamlet hears indistinctly of some great prima donna, or of some lark-throated tenor, that the big world is making happy as kings, and rich as kings' treasuries, and the people carding the flax or shelling the chestnuts say to one another, "That was little black Lià, or that was our old Momo;" but Momo or Lià the village or the vinefield never sees again.
If anything great had come in that sort of way to Pippa, Signa would
have heard of it. There is always someone to tell of a success--always
someone to bring word, so that the friends may gird up their loins, and go
and smell out the spoil, claim the share of it, and remind Momo, as he
comes out of a palace, of his barefoot babyhood, and call to
Lià's mind the time when she, who now quarrels with princes,
was glad of the day's bran-bread.
But none had ever said anything of Pippa. She had dropped out of sight
and remembrance, and no one had asked what had become of her, though the
girl had been beautiful in her way, darkly, brightly, roughly, tenderly,
capriciously beautiful,
like the barley blowing from shade to sun--only, no men ever would stand her temper, said the women.
That had been conceded everywhere: and her brothers had been
pitied.
Between the day that she had gone over the fields with the farewell word
to old Viola and the night that she had stumbled to her death, over the
sea, in the dark road, no one had ever heard or known anything of
Pippa.
But it was not because her story was a strange one; it was only because
it was so common. Mystery is to the tongue of the storyteller as butter to
the hungry mongrel; but what is simple is passed over by human mouths as
daisies by the grazing horse.
Her tale was very simple.
That fair-day in Signa she had been so resolute to go to the
merry-making, because of the stranger, who would whirl to the thrum
of the mandolin as a bat does when a lamp burns, and who would come through
the beanflowers to see her plait straw when her brothers were out in the
fields, and who was gay like herself, and
passionate, and young, and found but one song worth the singing when the sun went down and the fireflies burned.
Then there had come Bruno's blow, and the stab in her
breast--and all a man's natural passion of sympathy had been
aroused, and all a girl's terror of her fierce brother's worse
vengeance, if only the truth were known.
And so her lover took her with him when he went back to France, while
the beanflowers faded and died; and Pippa loved him like a
dog:--poor Pippa! who always having been so saucy of tongue, and
stubborn of neck, and proud, and full of petulance, clung like a vine, and
crouched like a spaniel, and trembled like a leaf, when once she loved, as
all such women do.
Thus the broad shining Tuscan fields were changed for streets of Paris,
and the hills of olive for the roofs of lead; and the song of the grilli
for the beat of the drum; and the fires of the lucciole for the shine of
the gas; and Pippa, a thing of sun and wind and seablown air, fresh as a
fruit and free as a bird, was cooped up in
a student's attic, with the roar of the traffic for ever on her ear, and the glistening shine of the neighbour's house-roofs for ever before her casement.
He did what he could for her.
He was a landscape painter and a student of Paris. He had a beautiful
face, great dreams, ardent passions, and no money, except such little
pittance as an old doting mother, a widow in a little Breton hamlet, could
send him, by pinching herself of oil and bread. For three months he
worshipped Pippa; and this scarlet poppy from the Tuscan wheat glowed on a
hundred canvases in a hundred forms; and then of course he tired. Then, of
course, the poppy ceased to be a magical flower of passion and of sleep; it
seemed only a red bubble, blowing useless in the useful corn.
He thought he hid this from her; but she felt, before he knew, it. Women
will always do so who love their lives out in a year, as Pippa did.
The Mimis, and Bibis, and Libis around her were happy enough, with a pot
of mignonette
for their garden, and a theatre for their heaven, and a Sunday in the woods now and then for their liberty. Besides, they could all chatter with one another, and change their lovers, if need was, and sing little triplets, like little canaries, as they sat sewing at rose-coloured ball-skirts, or twirling up their cambric mock-rosebuds.
But Pippa was in exile. Pippa had the woman's worst crime of
loving over much. Pippa had brought nothing with her but her own full,
fierce, fond, little heart of storm. Pippa felt her heart break in this
cage.
Pippa could not read. Pippa knew nothing that he talked of, except when
he told her that he loved her, and men get weary of saving this too long to
the same woman. Pippa could only plait straw--and that not very well;
and no one wanted it in Paris.
Pippa, when in the dance-gardens, one night, struck with a knife
at a man who would have kissed her, and wounded him sorely, and when hidden
away from the perils that arose, could not be made to see she had done
wrong, because Bruno had stabbed her, and she had borne him no
malice, and here she was on her just defence, and had done right, she thought. Then her lover grew wroth with her, and Pippa, whose spirit was broken, like that of all fiery creatures when they love, could only sob and kiss his feet; and then,--he went elsewhere.
Then came hard winters, and a crying child, and the garret was cold and
empty, and debt stole in like a ghost, and hunger with him, and Pippa sold
her pearls--real pearls, fished up from the deep sea by coral divers,
and worn at fairs and feasts by her with the honest pride of the true
Tuscan peasant. Only she never let him know the pearls were sold. She made
him think that it was one of his own pictures which had brought them that
little heap of gold.
But the money lasted very little time, and the child sickened and died,
and the summer came; but that would not banish hunger; and Pippa lost her
beauty, and her rich, round, radiant look, and her great brown eyes got a
frightened look--because he so seldom kissed her now, and sometimes
would give her a little gesture like that which a man gives when he sweeps
away quickly
with his elbows some dead flower or dropped ashes. Yet still he was good to her--oh, yes--he was good. Pippa told herself so a thousand times a day. He never beat her. Pippa, once so saucy and so proud, was grateful. Love is thus.
Then another winter came, the third one--that was hardest. They had
nothing to eat for many days. They sold their clothes and their
bed-linen, and even the copper pot in which their food was stewed;
and she had no more pearls.
Pippa had nothing either of her beauty left but her straight brows and
her big, lustrous eyes. She was no longer even a bright bubble, as the
field poppy was. She was a little dusky peasant, pale and starved, and
blown amongst the snow like a frozen redbreast.
"It is the pictures that he cares for," she had learned to
say to herself. She had found his out. She got to hate them, the senseless
things of wood and colour, that cost so much money, and now had all his
looks, all his longings, all his memories, all his regrets.
She hated even those canvas likenesses of herself, that had blossomed
into being with the
purple beanflowers, under the summer suns of Signa, when their passion was new-born.
Pippa loved her lover with the same love, fierce, and faithful, and
dog-like, and measureless, as when he had first taken her small head
within his hands, and kissed her on the eyes and mouth.
But it was a love that could understand nothing; least of all,
change.
One day, in the bitterness of the mid-winter, after weeks of
hunger, and the shameful straits of the small debts that make the commonest
acts and needs of daily life a byword and reproach, she woke to find
herself alone.
There were twenty gold pieces on the bed, long stript of all its
covering, and a written line or two. She took the paper to the woman of the
house below, who read it to her. It hold her that he was gone to Dresden to
copy a famous picture for a wealthy man; he sent her all the sum they had
advanced him, and said a little phrase or two of sorrow and of parting, and
of hope of better days, and of the unbearable pain of such beggary as they
had
known. He spoke vaguely of some union in the future.
Pippa cast the twenty gold pieces into the mud of the street, where the
poor scrambled and clutched and fought for them. She understood that she
was forsaken.
All he had said was true; but the great truth was what he had not said.
Pippa was ignorant of almost everything; but this she knew enough to
know.
That night they took her to a madhouse, and cut close the long brown
braids of her hair, and fastened together the feet that had used to fly, as
the wind flies, through the paths of the vines in summer.
Poor Pippa! She had always plaited ill; the women had always said
so.
In half-a-year's time she gave birth to a child, and
her reason came back to her, and after a time they let her go. She promised
to go to her own country.
But she cheated them, and went to Dresden. She had kept that name in her
mind. She got there as best she could, begging on the way or
working; but of work she knew so little, and of workers there were so many. She carried the child all the way. Sometimes people were good to her; sometimes they were bad; oftenest they were neither one nor the other. Indifference is the invincible giant of the world.
When she reached Dresden it was summer. The city was empty.
With much trouble she heard of him. The copy was done, and he was gone
back to France.
"Perhaps he does not want you. If he wanted you he would not leave
you," said a comely woman, who was sorry for her, but who spoke as
she thought, giving her a roll of bread under a tree in the street.
"Perhaps he does not want me," thought Pippa. The words
awoke her memory. She had been left by him. He would not have left her
unless he had been tired--tired of all the poverty and pain, and of
the passion that had lost its glow, as the poppy loses its colour once
being reaped with the wheat.
There was a dull fierce pain in her. There were times when she wished to
kill him. Then
at other times she would see a look of his face in the child's and would break into an anguish of weeping.
Anyway, she set backward to find him.
Carrying the child, that grew heavier with each day, and travelling
sometimes with gipsies and vagrants, and mountebanks, but more often alone,
and begging her bread on the way, she got back into France after many
months. She had got stupid and stunned with fatigue and with pain. She had
lost all look of youth, but she kept the child as fresh as a rose; and now
and then she would smile, because his mouth laughed like her
lover's.
Back into Paris she went. The strange fortunes that shelter the wretched
kept her in health and strength, though she rarely had a roof over her at
night, and all she ate were the broken pieces that people gave her in
pity.
In his old haunts it was easy to hear of him; he had gone to study in
Rome.
"He will do well for himself, never fear," they said in the
old house on the Seine water, where her dream of joy had dreamt itself
away. Some
great person, touched by his poverty and genius, and perhaps by his beauty, had given him the means to pursue the high purposes of his art at leisure. Some said the great person was a woman, and a princess: no one knew for sure. Anyhow, he was gone to Rome.
Pippa knew the name of Rome.
People had gone through Signa sometimes, to wind away by the sea road,
amongst the marshes and along the flat sickly shores, to Rome. And now and
then through Signa, at fair time, or on feast days, there had strayed
little children, in goatskins, and with strange pipes, who played sad airs,
and said they were from Rome.
But the mountains had always risen between her and Rome. It had always
been to her far off as some foreign land. Nevertheless, she set out for
Rome by the sole way she knew--the way that she had travelled with
him--straight across France and downward to the sea, and along the
beautiful bold road, under the palm trees and the sea alps, and so along
the Corniche back to Signa.
She knew that way; and toilsome though it was, it was made sweet to her
by remembered joys.
He had gone with her; and at every halting place there was some memory
so precious, yet so terrible, that it would have been death to her, only
the child was there, and wanted her, and had his smile, and so held her on
to life.
Her lover had been with her in the summer and autumn weather; and all
the way had been made mirthful with love's happy foolish ways; and
the dust of the road had been as gold to her, because of the sweet words he
murmured in her ear: and when they were tired they had leaned in one
another's arms, and been at rest; and every moonlit night and rosy
morning had been made beautiful, because of what they read in each
other's eyes and heard in the beating of each other's
hearts.
Pippa had forgotten nothing; she had only forgotten that she had been
forsaken.
Women are so slow to understand this always; and she, since that day
when she had flung the money in the street, and fallen like a furious
thing, biting the dust, and laughing horribly, had never been too clear of
what had happened to her.
There was the child, and he--her love--was lost. This was all
she knew.
Only she remembered every trifle, every moment of their first love time;
and as she went, walking across great countries as other women cross a
hayfield or a village street, she would look at the rose-bush at a
cabin door, and think how he had plucked a rosebud there; or touch a gate
rail with her lips, because his hand had rested on it; or lift the child to
kiss a wayside crucifix, because he had hung a rope of woodbine there and
painted it one noonday; and at each step would murmur to the child,
"See, he was here--and here--and here--and
here," and would fancy that the baby understood, and slept the
sweeter because told these things.
Poor Pippa!--she had always plaited ill.
Women do, whose only strand is one short human love.
The tress will run uneven; and no man wants it long. Still, it is best
to love thus. For nothing else is Love.
So she had walked on, till the golden autumn
weather lost its serenity, and stirred with strife of winter wind and rain; so she had walked, and walked, and walked--a beggar girl for all who met her, with no beauty in her, except her great, sad, lustrous eyes--until she found herself come out once more on that familiar road which she had trodden daily in her childhood and her girlhood, with her hank of straw over her arm, and a pitcher of milk, or a sheaf of gleaned corn, or a broad basket of mulberries balanced on her head.
She thought she would see Bruno--just once. He had been rough and
fierce with her; but once she could have loved Bruno, if he would have let
her do so. She thought she would show him the child, and ask him--if
she never got to Rome--
Then her foot slipped, and she fell down into darkness, and of Pippa
there was no more on earth--only a dead woman, that the flood took
out, with the drowned cattle and the driftwood, to the sea.
Nay, it is not so very far away after all since the dove plucked the
olive off the moun-
tains yonder, and no one sees anything strange in the stories that make the sons of Enoch and the children of Latona tread these fields side by side, and the silver arrows of Apollo cleave the sunshine that the black crucifixes pierce. Nay, older than tale of the Dove or legend of Apollo is this soil. Turn it with your spade and you shall find the stone coffins and the gold chains of the mighty Etruscan race whose buried cities lie beneath your feet, their language and their history lost in the everlasting gloom.
This was once Etruria, in all the grace and greatness of her royalties;
then through long ages the land was silent, and only heard the kite shriek
or the mountain hare scream; then fortified places rose again, one by one,
on the green slopes, and Florence set to work and built between her and the
sea--between her and the coast, and all her many enemies and
debts--the walled city of Lastra Signa; making it noble of its kind,
as she made everything that she touched in the old time; giving it a girdle
of the massive, grey mountain stone, and
gateways with carven shields and frescoes; and houses within, braced with iron, and ennobled by bold archways and poetised by many a shrine and symbol.
And the Lastra stood in the green country that is called the Verdure
even in the dry city rolls, and saw the spears glisten among the vines, and
the steel head-pieces shine through the olives, and the banners
flutter down from the heights, and the condottieri wind away on the white
road, and the long lines of the pilgrims trail through the sunshine, and
the scarlet pomp of the cardinals burn on the highway, and the great lords
with their retinues ride to the sea or the mountains, and the heralds and
trumpeters come and go on their message of peace or strife; and itself held
the road when need arose, staunchly, through many a dark day, and many a
bitter night, for many a tale of years, and kept its warders on the
watch-towers, looking westward through the centuries of war. And
then the hour of fate struck when the black eagle, who has "two beaks
to more devour," flew with his heavy wing over the Arno; and the
Republic had no help or
hope but in Gideon, as she called him:--frank Ferruccio.
Ferruccio knew that the Lastra was the iron key to the gates of
Florence. But he had no gifts of gods to make him omniscient, and he was
rash, as brave men are most apt to be. With his five hundred troopers he
wrought miracles from of valour and of relief, but in a fatal hour he,
scouting the country to search the convoys of food that he conveyed to
Florence, left the Lastra for Pisa, and the traitor Bandini whispered in
the ear of Orange, "Strike now--while he is absent." And
Orange sent his Spanish lances and the Lastra beat them back. But he sent
them again as many in numbers against the place as well as all
Ferruccio's army, and with artillery to aid, and they made two
breeches in the walls, and entered and sacked and pillaged, and ravished
and slew; the bold gates standing erect as they stand to-day.
Is not the record painted in the Hall of Leo the Tenth?
The brave gates stood erect, but the Lastra was an armed town no
more.
Its days of battle were done.
The grass and the green creepers grew on the battlements; and out of the
iron doors there only passed the meek oxen and the mules and the sheep.
The walls of the Lastra are very old, and are still beautiful. Broken
down also in many places, and with many places where are hillocks of grass
and green bushes instead of the old mighty stones, or, worse still, mean
houses and tiled roofs. But they are still erect in a great part and very
picturesque, with the ropemakers at work on the sward underneath them, and
the white bullocks coming out of their open doors. The portcullis still
hangs in the gateways that face the east and the west, and the deep
machicolations of the battlements are sharp and firm as a lion's
teeth. There is exquisite colour in them, and noble lines severe and stern
as any that Arnolfo drew, or raised. "She is so old--our
Lastra!" say the people, with soft pride, while the women sit and
spin on the stairs of the old watch-towers, and the mules drink, and
the waggons pass, and the sheep are driven under their pointed
archways.
Of the Lastra it may be written, as of the old tower of Calais
church:--"It is not as ruins are, useless and piteous,
feebly or fondly garrulous of better days; but useful still, going through
its daily work as some old fisherman beaten grey by storm yet drawing his
daily nets." Its years of war indeed are done; it can repel no
foe--it can turn aside no invader; the wall-sorrel grows on its
parapets, the owl builds in its loopholes, the dust of decay lies thick
upon its broken stairs; in its fortified places old women spin flax and the
spiders their webs; but its decay is not desolation, its silence is not
solitude; its sadness is not despair; the Ave Maria echoes through it
morning and night; when the warm sunrise smites the battlements, its people
go forth to the labour of the soil; when the rays of the sunset fill the
west, there rises from its mountains a million spears of gold, as though
the hosts of a conquering army raised them aloft with a shout of triumph;
it garners its living people still as sheep within a fold--"its
bells for prayer still rolling through its rents." Harvest and
vintage and seed-time are precious to it: fruits of the earth
are
brought within it; the vine is green against its doors, and the corn is threshed in its ancient armouries; beautiful even where unsightly; hoary with age, yet linked with living youth; noble as a bare sea cliff is noble, that has kept the waves at bay throughout uncounted storms, the Lastra stands amidst the green billows of the foliage of the fields as a lighthouse amongst breakers; its towers speaking of strength, its fissures of sorrow, its granaries of labour, its belfries of hope.
When a great service was over, and the bishop and the nobles had passed
away in their glory, and the bells had ceased for a season to ring, and the
white-robed contadini had gone up amongst their hills, and the
families of Lastra had gone within doors and closed their
window-shutters to the sun, the little singer, who loved every stone
of the old place, laying off his little surplice, and by a rare treat being
free of task and punishment, and sent only to gather salads from the hill
garden of his one friend, made his way quickly through the village, and out
by the western gate.
Just a child of Pippa's--with no name or use or place or
title that anyone could see, or right to live at all, if you pushed matters
closely.
That was all he was--a child of Pippa's, who had died without
a coin upon her, or a roof she could call her own, or anything at all in
this wide world except this little sunny-headed, soft-limbed,
useless thing, fresh as dew and flushed like apple-blossoms, that
she left behind her, as the magnolia-leaf, dropping brown, to the
brown earth, leaves a blossom.
Himself, he did not know even as much as this, which indeed was as bad
as nothing to know. To himself he was only a foundling, as he was to
everyone else; picked up as any blind puppy might have been, motherless, on
the face of the flood.
The old white town had stood him in the stead of father and mother, and
nation and friends; and though the Church, purifying him with baptismal
water, had given him a long saint's name, Signa was his true
eponymus.
The children had called him Signa, because of the name on the little
gilt ball that they were
scratched on--the little gilt ball which Nita had hung round his neck by its string again.
"It looks well to give it to him," she had said to her
husband. "And it would fetch so little, it is not worth keeping for
oneself."
So his little locket had been left him--the locket that had been
bought that day of the fair, and filled with a curl of sunny-brown
hair, which Pippa had cut off herself in the dusk where the vines met
overhead;--and he was called after the word that was on it, first by
the children, and then by their elders, who had said, "As well that
as any name, why not? the dogs of Jews are often called after the towns
that bear them; why not this little cur, so near drowned here, after the
place that sheltered him?"
Hence he was Signa, like the town; and in a vague fancy that he never
followed out; he had some dim idea that this village of the Lastra, which
he loved so dearly, had created him; out of her dust, or from her wandering
winds, or by her bidding to the owls that roosted in her battlements:
how he did not know, but in some way. And he was thoroughly content; loving
the place with a great love quite reasonless, and quite childlike, and yet immeasurable.
He was proud because he had the name. Whey they beat him, he would not
cry out, because the Lastra had been brave; so the old people who told
stories of it to him said; and he would be brave likewise.
It was like his impudence to dare be brave when honest-born
children squealed like caught mice! so Nita would say to him a score of
times, slapping his cheek when Toto had trodden on her gown, or beating him
with the rods of alder when Toto had stolen the fritters from the
frying-pan.
"She is a good woman, Nita," said the neighbours, shaking
out the gleaned hay before their house-doors, or sitting to plait
together in the archways; "and Lippo is an angel. To think of
them--seven children, and an eight nigh--and keeping, all for
charity, that little stray thing found at the flood. Any one else had sent
it packing, a poor child, as one could tell by its clothes that were all
rags, and no chance for any rich folk ever coming after it. And yet
treating
it always like their own, share and share alike, and no preference shown--ah, they were good people. Old Baldo, too, not saying even a word, though he was a sharp man about shoe-leather, and no blame to him, because, after all, who will save the skin of your onion for you unless you do it yourself?"
As from a baby it grew into a little child, Bruno ever and again saw to
its wants.
"The child must be clean," he had said; and he would not
have it go in rags.
"The child must be well kept," he had said; and he would not
have its curls shaved close, as Toto's was.
Then as it grew older.
"Let the child learn," he had said; and Nita humoured him,
because she believed it to be his own offspring, and Lippo, because of that
good half of everything, which kept his father-in-law in such
good humour, and left himself free to idle in the sun, and lie face
downward on the stone benches, and do nothing all day long except kill
flies.
So Lippo and his wife were very careful to
have the child's curls shine, instead of shearing them close as they did their own babies', and when he ran into the street would give him a big lump of crust to eat as people passed, and on saint days take him with them to the church in a little frock snow-white, like one of the straight-robed, long-haired, child-figures in any panel or predella of Della Francesca or the Memmi. He was so pretty that people gave him cakes and fruits and money, just for the beauty of his wistful eyes, and to see his little mouth, like a carnation bud, open to sing his Aves.
And of course there was reason that the child, once home, should give up
the cakes and fruits to the other children who were like
foster-brothers and sisters to him, and as for the money, of course
he could not keep it, being such a little thing; they took it from his to
take care of it--they were good, honest people.
As for the little lad, true he was hungry often, and beaten often, when
no one was looking, and worked like a footsore mule at all times.
But then nobody noticed that, because he was always taken to mass, and
had the little white
shirt on just like Toto, and no difference made, and all his curls brushed out. The curate's sister said there never was so sweet a soul as Lippo's, for of course it all was Lippo's doing; Nita was an honest woman, and true-hearted; but Lippo it was that was the saint in the house. Another man would have turned the brat out by the ears first sight: not he--he cut the stray child's bread as big as any of his boys', and paid for him, too, to learn his letters.
So the curate's sister said, the neighbours said after her; and
Lippo, being a meek man, smiled gently, and cast his eyes down underneath
the praise, and said in answer, that no one could have turned a pretty baby
like that out after once housing it, and added, with a kindly grace that
moved the women to tears, that he hoped the child might be like those
gold-winged porcellini that, flying in your window with the
sunbeams, bring good will and peace, the people say.
This day, after the ceremony, the little fellow ran over the bridge and
up the hill-road, where his mother, of whom he knew nothing, had met
her death. He was stiff with a severe beating that had been given him.
The night before there had been a basket of red cherries missing, and
Toto had been found crunching them in the loft, and Toto had said that he
had been given them by Signa, who first had eaten half; and old Baldo, who
had got them as a present for the priest, had been beside himself with
rage, and Nita had beaten Signa, as her habit and daily comfort was,
because he never would cry out, which made him the more provoking, and also
was always innocent, than which there is nothing more irritating
anywhere.
He was very stiff, and felt it now that the music was all done; but
almost forgot it again in the pleasure of the hill-side and the
holyday.
The country was full of joys to the child that he never reasoned about,
but which filled him with delight. The great bold curves of the oak bough
overhead; the amethyst and amber of the trefoil blossoms; the voices of the
wood doves; the jovial croakings of the frogs; the flash of butterflies;
the glories of the oleanders here, white as snow, and there rosily radiant
as flame;
the poppies that had cast their petals, and had round grey heads like powdered wings; the spiders, red and black, like bits of old Egyptian pottery; the demure and dusky cavaletti, that looked like ghosts of nuns, out by an error in the daylight; the pretty lizards that were so happy asking nothing of the world except a sunbeam and a stone to sleep under; the nightingales that were so tame, and sang at broad noontide to laugh at poets; the orchids, gold and ruby, the mimicked bees and flies to make fun of them, because there is so much humour in nature with all her sweet seriousness of beauty; the flies that shone like jewels; the hedges of china roses that ran between the corn; the gaunt stern spikes of the artichokes; the green Madonna's herb; the mountains that were sometimes quite lost in the white mists, and then of a sudden lifted themselves in all their glory, with black shadows where the woods were, and hazy breadths of colour where the bare marble shone beneath the sun;--all these things, so various, great and small, wonderful and obscure, under his feet, or on the far horizon, were sources of
delight to the child, who as he went lost sight of nothing from the little gemmed insect in the dust he trod to the last glow left on the faintest, farthest peak of the great hills that rose between him and the sea.
Nobody had ever told him anything.
None had led him by the hand and bade him look.
Some instinct moved him to see and hear where others were blind and
deaf. That was all.
To the ploughman of Ayr the daisy was a tender grace of God, and the
mouse a fellow traveller in the ways of life.
To Signa, who was only a baby still, and was beaten most days of the
week, and ran barefoot in the dust, the summer and the world were beautiful
without his knowing why, and comforted him. For in all the sea of
sunshine--as in the music--he forgot his pain.
He ran like a little goat up the road with the green river winding
below, and the hills changing at each step with those inconstancies of
light and shade, and aspect, and colour in which all hills delight. It was
an hour before, always
climbing steadily, he reached an old stone gateway set in breadths of grain just golden for the sickle, with a black crucifix against it, and above it a little framed picture of the Annunciation.
He stooped his knee, and crossed himself; then ran between the old stone
posts, which had no gate in them, and sent his voice up the
hill-side before his feet. "Bruno! Bruno! Bruno!"
"Here!" sang the man's voice in answer from above,
amongst the corn.
Signa climbed the steep green patches that ran between the wheat and
under the vines up the face of the hill, and threw his arms round
Bruno's knees.
"A whole day to spend!" he cried, breathless with running.
"And are you working? Why it is Corpus Domini. They do not work
anywhere!"
Bruno put down the handful of corn that he had just cut and wound
together.
"No; one should not work," he said, with some shame for his
own industry. "But those clouds look angry; they may mean rain at
sunset;
and to spoil such grain as this--and the Padre will not come this way; he never gets so far down on feasts. And you are well, Signa?"
"Oh quite well."
"But you must be hungry?--running so?"
"No; I can wait."
"You have had your bread then?"
"Yes."
It was not true. But then Signa had found out two things: one,
that when he told Bruno that he was ill-treated or ill-fed at
home, there were quarrels and troubles between Bruno and his brother; and
the other, that if he let Bruno see that he was at all unhappy, Bruno
seemed to be consumed with self-reproach. So that the child whose
single love, except that for the old town itself, was Bruno, had early
learned to hold his tongue and bear his sorrows silently as best he might,
and tell an innocent little lie even now and then to spare pain to his
friend.
Bruno always took his part. It was Bruno who got him any little joy he
ever knew, and Bruno who would not let them shave his pretty clustering
curls to make a bare round pumpkin
of his head like Toto's; and one day when he had been only seven years old, and Bruno by chance had found him crying, and learned that it was with the smart of Nita's thrashing, Bruno and Lippo had had fierce words and blows; and late that night the eldest boy of Lippo's had come and shaken him in his bed of hay, and hissed savagely in his ear:
"You little fool, if you go telling my uncle Bruno we
ill-treat you, he will strike at my father and kill him perhaps, who
knows, he is so violent, and then a nice day's work you will have
made for every one;--you little beast. My father dead, and Bruno at
the galleys, all through you who are not worth the rind of a rotten melon,
little cur!"
And Signa, trembling in his bed, had vaguely understood the mischief he
might do, though why they quarrelled for him, and why Lippo gave him a
home, and yet ill-treated him, or why Bruno should have any care to
take his part, he could not tell; but he comprehended that all he had to do
was to accept ill-usage dumbly, like the dogs, and bring none into
any trouble
by complaining. And so he grew up--with silence for a habit: for he loved Bruno.
Bruno, who was fierce and wayward and hated and feared by every one on
the country side, but who to him was gentle as a woman, and was always
kind. Bruno, who had a terrible knack of flashing out his knife in anger,
and who had quarrelled with all the women he had wooed, and who had a rough
heartless way of speech that made people wonder he could be of the same
blood and bone as mild and pleasant Lippo, but who to him was never without
a grave soft smile that took all the darkness from this face it shone on,
and who for him had many tender thoughts and acts that were like the blue
radish flower on its rough, grey, leafless stalk.
The child never wondered why Bruno cared for him. Children take love as
they take sunshine and their daily bread. If it rain and they starve, then
they wonder, because children come into the world with an innocent
undoubting conviction that they will be happy in it, which is one of the
oddest and the saddest things one sees; for, being begotten by men and
borne by
women, how can any such strange error ever be alive in them?
Bruno put by his reaping-hook, and let the big bearded turkish
wheat stand over for another day. He had risked his own soul to make sure
of the wheat--for to Bruno it was a soul's peril to use a sickle
on a holy day;--but he let go the corn rather than spoil the little
fellow's pleasure.
"You can eat something again--come," he said,
stretching his hand out to the boy's.
Pippa's child was like her, only with something spiritual and
far-reaching in his great dark eyes that hers had never had, and a
gleam of gold in the soft thickness of his hair that did not come from her.
He was more delicate, more slender, more like a little supple reed than
Pippa ever had been, and he had a more uncommon look about him; but he was
like her--like enough to make Bruno still shudder now and then
thinking of the dead woman left all alone to the rain and to the river.
"Come and eat," he said, and took the child indoors.
His house had a great arched door where
Pippa had stood plaiting many a night. It had a brick floor and a ceiling of old timbers, and some old dusky chests and presses that would have fetched a fortune in city curiosity shops, and a strong musty smell of drying herbs and of piles of peas and beans for winter uses, and trusses of straw cleaned and cut for the plaiters; and hens were sitting on their eggs inside an old gilded marriage coffer six hundred years old, if one, whose lid, that had dropped off the hinges, was illuminated with the nuptials of Galileo in the style of the early school of Cortona.
Through a square unglazed window there was seen the head of a brindled
cow munching grass in her shed on the other side, and through a wide
opening opposite that had no door, the noon sun shining showed the great
open building that was granary and cart-shed, and stable and
hothouse all in one, and where the oil-presses stood, and the vats
for the wine, and the empty casks.
Against one of the walls was a crucifix with a little basin for holy
water, for Bruno was a man who believed in the saints without question; and
above the arched entrance there grew a great mulberry-tree that was never stripped, because he had no silkworms, and magnolias and cistus-bushes, and huge poppies that loved to glow in the stones, and big dragon-heads flaming like rubies, and arabian jessamine of divinest odour, and big myrtles, all flourishing luxuriant alike together, because in this country flowers have nine lives like cats, and will live anywhere, just because no one wants them or ever thinks of gathering them unless there be a corpse to be dressed.
"Eat," said Bruno; and he got the little lad out some brown
bread and a jug of milk, and a cabbage-leaf of currants, which he
had gathered early that morning before the mass-bells rang, being
sure Signa would come before the day should be over.
Signa ate and drank with the eager goodwill of a child who never got
enough, except by some rare chance on a feast-day like this; but the
larger part of the currants he left on the leaf, taking only one or two
bunches.
Bruno watched him.
"Are you going to give them away?"
"I will give them to Gemma--I may?"
"Do as you like with your own. But if you must give them to any
one, give them to Palma."
Signa coloured on both his little pale cheeks.
"I will give them to the two," he said, conscious of an
unjust intention nipped in the bud.
"Palma is a better child than Gemma," said Bruno, sharpening
a vine-stake with his clasp-knife.
Signa hung his head.
"But I like Gemma best."
"When that is said, there is no more to be said," answered
Bruno, who had learned enough of human nature on the hills and in the
Lastra to know that liking does not go by reason nor follow after
merit.
"Gemma is so pretty," said the little fellow, who loved
anything that had beauty in it; and he ran and got his mandoline out of the
corner where Bruno let him keep it, and began to turn its keys and run his
fingers over its strings and call the cadence out of it with as light a
heart
as if his back had never been black and blue with Nita's thrashing.
"If Gemma broke your chitarra, would you like her the better
then?" asked Bruno.
"I would hate her," said Signa under his breath; for he had
two idols--his lute and the Lastra.
"I wish she would break it, then," said Bruno, who was
jealous of this little child for whom Signa was saving his currants.
But Signa did not hear. He was sitting out on the threshold of an empty
red lemon-pot turned upside down, with the slope of the autumn corn
and the green hillside beneath him in the sun, and beyond them, far down
below in the great valley, and golden in the light were first the walls of
the Lastra set in the sea of vines, and then the towers and domes of
Florence far away; and farther yet, where the east was warm with morning
light, the mountains of Umbria, with the little towns on their crest, from
which you see two seas.
With all that vast radiant world beneath him at his feet, Signa tuned
his mandoline and sang
to himself untired on the still hillside. The cow leaned her mouth over the window-sill, and listened; cows seem so stupid, chewing grass and whisking flies away, but in their eyes there is the soul of Io; the nightingales held their breaths to listen, and then joined in till all the branches that they lived in seemed alive with sound; the great white watch-dog from the marshes came and laid down quite quiet, blinking solemnly with attentive eyes; but the cicali never stopped sawing like carpenters in the tree-tops, nor the gossipping hens from clacking in the cabbage-beds, because cicali and chickens think the world was made for them, and believe that the sun would fall if they ceased from fussing and fuming:--they are so very human.
Bruno laid himself down face forward on a stone bench, as contadini love
to do when they have any leisure, and listened too, his head upon his
arms.
The water dropped from the well-spout; a lemon fell with a little
splash on the grass; the big black restless bees buzzed here and there;
blue butterflies danced above the grain as if the
cornflowers had risen winged; the swallows wheeled round the low red-tiled roof; the old wooden plough lay in the shade under the fig-trees; the oxen ate clover and the leaves of cane in fragrant darkness in their shed; the west wind came from the pines above with the smell of the sea and the thyme and the rosemary.
Signa played and sang, making up his song as he went along, in rhymes
strung like chains of daisies, all out of his own head, and born in a
moment out of nothing, and, beginning with the name of a flower, and
winding in with the sun and the shadow, the beasts and the birds, the
restless bees and the ploughshare at rest, and the full wheat-ears
and the empty well-bucket, and anything and everything little and
large, and foolish and wise, that was there about him in the midsummer
light.
Anywhere else it might have been strange for a little peasant to make
melody so; but here the children lisp in numbers, and up and down on the
hills, and in the road when the mule-bells ring, and on the high
mountains with the browsing goats, the verse and song of the
people fill the air all day long--this people who for the world have no poet.
Bruno, lying face downward and listening, half asleep, to the rippling
music, thought it pretty, but nothing rare or of wonder; the little lad
played better than most of his age, and had a gift for stringing his
rhymes, that was all.
For himself, he was almost jealous of the lute as he was of the child
Gemma. For Bruno loved the boy with a covetous love and a strong love, and
felt as if in some way or other Signa had escaped him.
The boy was loving, obedient, grateful, full of caressing and tractable
ways; there was no fault to find with him; but Bruno at times felt that he
held him no more surely than one holds a bird because it alights at
one's feet.
It was a vague feeling with him. Bruno, being an unlearned man, did not
reason about his impressions nor seek to know whether they were even wise
ones. But it was a strong feeling with him, and something in the
far-away
look of the little lad's eyes as he sang, strengthened it.
Pippa had never had that look; no one had it except the little Christs
or St. Johns sometimes in the old frescoes in the churches that Bruno would
enter once a year or so, when he went to Prato or Carmignano or Pistoia to
buy grain or to sell it.
"That is God looking out of the eyes," an old sacristan here
said once to him, before one of those altar pictures, where the wonderful
faces were still radiant amidst the fading colours of the age-clad
frescoes.
But why should God look out of the eyes of Pippa's child?
Why was God in him more than in any others?
Those children in the frescoes were most fitting in their place, no
doubt, amongst the incense, and the lilies, and the crosses, and above the
sacred Host. But to sit at your bench, and eat beans, and be sent to fetch
in sheep from the hills;--Bruno felt that a more workaday soul was
better for this, he would have been more at ease if Signa
had been just a noisy, idle, troublesome, merry morsel, playing more like other boys, and happy over a baked goose on a feast-day. He would have known better how to deal with him.
And yet not for worlds would he have changed him.
The sickly thought of it came upon him many a time and made him shiver
and turn cold. When he had left the woman lying in the field he had been
quite sure that all life was gone out of her. But now he was not so sure.
Cold and the fall might have made her senseless. Who could tell?--if
they had done their duty by her--Pippa might have been living now.
It was not probable. He knew the touch of a dead thing, and she had felt
to him dead as any slaughtered sheep could be. But sometimes, in the long
lonely nights of autumn, when he sat watching his grapes, with the gun
against his knee, lest thieves should strip the vines, Bruno would think of
it, and say to himself--"If she were not really dead, what was
I?"
He told all to the good priest in the little brown church beneath the
vines on his hill; told it all under the seal of confession, and the priest
absolved him by reason of his true penitence and anxious sorrow. But Bruno
could not absolve himself.
He had left her there for the flood to take her;--and after all she
might have been brought back to life, had he lifted her up on his shoulders
and borne her down in to shelter and warmth, instead of deserting her there
like a coward.
The water had done it; had washed her away out of sight and killed her
if she were not already dead when it rose, and swept her out to the secrecy
of the deep seas. But he told himself, at
times, that it was he who was the murderer--not the water.
When he looked at the river shining away between the green hills and the
grey olives, he felt as if it knew his guilt, as if it were a fellow sinner
with him, only the more innocent of the two. Of course the pain and the
remorse of it were not always on him. He led an active life; he was always
working at something or another, from daybreak till night; the free fresh
air blew always about him, and blew morbid fancies from his brain. But at
times, when all was quiet, in the hush of midnight, or when he rested from
his labours at sunset, and all the world was gold and rose, then he thought
of Pippa; then he felt the cold, pulseless breast underneath his hand; then
he said to himself--"If she were not quite dead?" The
torment of the thought worked in him and weighed on him, and made his heart
yearn to the little lad, who, but for his cowardice, might not now have
been motherless and alone.
Bruno sat on at his house door that night, watching the little lad run
along the hill. He
could see all the way down the slope, and though the trees and the vines at times hid Signa from sight, and at times he was lost in the wheat, which was taller than he, yet at intervals, the small flying figure with the sunset about its hair, could be seen going down, down, down along the great slope, and Bruno watched it with a troubled fondness in his eyes.
He was doing the best for the child that he knew. He had him taught to
read and write; he had him sing for the priests; he was learning the ways
of the fields, and the needs of beasts, tending his sheep and Lippo's
by turns, as a little contadino had to do in the simple life of the open
air. he could not tell what more to do for him; he a peasant himself and
the son of many generations of peasants, who had worked here one after
another on the great green hill above the Lastra valley.
He did not know what else to do.
That was the way he had been brought up, except that he had never been
taught a letter; running with bare legs over the thyme on the hills, and
watching the sheep on the high places amongst
the gorze, and pattering through the dirt after the donkey, when there were green things to go into market, or loads of fir cones to be carried, or sacks of corn to be borne to the grinding press. If there was a better way to bring up a child he did not know it. And yet he was not altogether sure that Pippa, if she saw, from heaven, was satisfied.
The child was thinner than he liked, and his shirt was all holes, and
never a little beggar was poorer clad than was Signa winter and summer; and
Bruno knew that he gave into Lippo's pocket more than enough to keep
a child well, for his land was rich, and he laboured hard, and he bore with
Lippo's coming and going, and prying and calculating always to make
sure how much the grain yielded, and to count the figs and potatoes, and to
watch the winepress, and to see how the peas yielded, and to satisfy
himself that he always got the full amount they had agreed for; he bore
with all that from Lippo, though it was enough to exasperate a quieter man,
and many a time he could have kicked his brother out of his fields for all
that meddling and
measuring; and being an impatient temper and resentful, chafed like a tethered mastiff, to have Nita and her brood clamouring for roots and salads and eggs and buckwheat, as if he were a slave for them.
"The half of all I get," he had said in the rash haste of
his repentance and remorse; and Lippo pinned him to his word.
He would have given the world that instead of that mad bargain made
without thought, he had taken the child to himself wholly and told the
truth in the Lastra, and given the poor dead body burial, and been free to
do with Pippa's boy whatever he chose. But Bruno, like many others,
had fallen by fear and haste into a false way; and stumbled on in it galled
and entangled.
Bruno was now over forty years old, and his country folk spoke more ill
of him rather than less. When he went down into the Lastra to sit and take
a sup of wine, and play a game at dominoes as other men did, none were glad
to see him. The women owed him a grudge because he married none of them,
and the men thought him fierce and quarrelsome, when he was not taciturn,
and found that he spoiled mirth rather than increased it by his presence.
He was a handsome man still, and lithe, and burnt brown as a nut by the
sun. He wore a loose shirt, open at the throat, and in winter he had a long
brown cloak tossed across from one shoulder to the other. He had bare feet,
and the walk of a mountaineer or an athlete. Marching beside his bullocks,
with a cart-load of hay, or going down the river for fish, with his
great net outspread on its circular frame, he was a noble, serious,
majestic figure, and had a certain half wild, half lordly air about him
that is not uncommon to the Tuscan peasant when he lives far enough from
the cities not to be contaminated by them.
The nine years that had run by since the night of the flood, had
darkened Bruno's name in the Lastra country.
Before that night he had been, whatever other faults or vices he had
had, openhanded to a degree most rare amongst his people. A man that he had
struck to the ground one day, he would open his leathern bag of coppers to
the next. Whatever
other his crimes, he had always been generous, to utter improvidence, which is so strange a thing in his nation, that he was often nicknamed a madman for it. But no one quarrels with a madness that they profit by, and Bruno's generosity had got him forgiven many a misdeed and many a license, by men and women.
Since the flood, little by little, parsimony growing on him with each
year, he had become careful of spending, quick to take his rights, and slow
to fling down money for men's sport or women's kisses. The
country said that Bruno was altogether given over to the devil, he was no
longer good to get gain out of even; he had turned niggard, and there was
no excuse for him, they averred; a better padrone no man worked under than
he, and his fattore was old and easy; and the land that in the old time had
served to maintain his father and mother with a tribe of children to eat
them out of house and home, now had only himself upon it, good land and
rich, and sheltered though on the mountains, whilst, as every one knows,
the higher the land lies the better is the vintage. Men gossipping
in the evenings under the old gateways of the Lastra, watching Bruno with his empty bullock-cart go back between the hedges to the bridge, would shake their heads:--
"A bad fellow!" said Momo, the barber, for Bruno never came
to have his head shaved as clean Christians should in summer, but wore his
thick dusky mane tossed back much like a lion's.
"Brutal bad!" echoed Papuccio, who was a tailor, with slack
work. "No doubt that little fly-blow is his own, and see how
he fathers it on Lippo. Lippo has as good as told me it was that poor
Frita's child by Bruno; you remember her, a pretty young girl, died
of a ball in the throat--or they said so--very likely it was
Bruno, that wrung her neck in a rage--I should not wonder. He would
have left the boy to starve, only Lippo took it home, and shamed
him."
"He is good to the child now," said Noë, the tinman,
who had a weakness for seeing both sides of a question, which made him very
disagreeable company.
"Oh hi!" demured the barber, with his
under-lip out in dubious reply. "The other day the little lad was bathing with my youngster, and I saw his back all blue and brown with bruises. 'Is he such a bad child you beat him so?' I said to Lippo, for indeed he was horrid to look at, and Lippo, good man, looked troubled. 'Bruno will be violent,' he told me quite reluctantly, 'he forgets the child is small.' Oh, I daresay he does forget, and when he has him alone there flays him of half his skin!"
"Why say the child was Bruno's or Frita's, either. He
was found in the fields at the great flood, and Frita was dead a year
before," said Noë, who had that awkward and unsocial quality, a
memory. "Not but what I daresay it is Bruno's, and perhaps he
pays for it," he added with an afterthought, willing to be
popular.
"No, not a stiver," said the barber. "Lippo and Nita
have said to me a score of times, 'we took the boy from pity, and we
keep it from pity. Not a pin's worth shall we ever see back again
this side heaven. But what matter that. When we feed eight mouths it is not
much to feed a ninth.' They are good people, Lippo and his
wife."
"Good as gold," said Brizzo, the butcher, "and saving
money, or I suppose it is old Baldo's; they have bought that little
pasture up at Santa Lucia; a snug little place, and twenty little Maremma
sheep upon it as fat as I ever put a knife into;--Lippo has
God's grace."
"A fair spoken man always, and good company," said Momo, who
had shaved him bare and smooth as a melon that very morning.
This was the general opinion in the Lastra. Lippo who had always a soft
smart word for everybody; who smiled so on people who knew he hated them,
that they believed they were loved whilst he was smiling; who was always
ready for a nice game at dominoes or cards, and if he did cheat a little,
did it so well that no one could fail to respect him the more for it; Lippo
was well spoken of by his townsfolk, and one of the Council of the
Misericordia had been often heard to say that there was not a better man in
all the province.
But Bruno, now that he chose to save money, was a very son of the fiend
without a spot of light anywhere. Now that he would never drink,
and now that he would never marry, the Lastra gave him over to Satan, body and soul, and for all time.
Bruno cared nothing at all. They might split their throats for any
notice that he took.
"Ill words, rot no wheat," he would say to his one friend,
Cecco, the cooper; who lived across by the bridge, and had a workshop
there, with a great open arch of the thirteenth century sculpture, and a
square window with crossed bars of iron, and a screen of
vine-foliage behind it that might have been the background of a
pietà--so beautiful was it when the sun shone through the
leaves.
He went on his own ways, ploughing with his oxen, pruning his olives,
sowing and reaping, and making the best of his land, and going down on
market days into the city, looking as if he had stepped out of
Ghirlandaio's panels, but himself knowing nothing of that, nor
thinking of anything except the samples of grain in his palm or the
cabbages in his cart.
Bruno earned nothing for other folks' opinions.
What he cared for was to keep faith with Pippa in that mute compact born of his remorse, which he firmly believed the saints had witnessed on her behalf.
He had cared nothing for the child at first, but as it had grown older,
and each year caught hold of his hand more fondly, as if it felt a friend,
and lifted up to him its great soft serious eyes, a personal affection for
this young life which he alone protected, grew slowly upon him; and as the
boy became older, and the intelligence and fancies of his eager mind awed
the man whilst they bewildered him, Bruno loved him with the deep love of a
dark and lonely soul, for the sole thing in which it makes its possibility
of redemption here and hereafter.
He sat now at the house-door and watched the running figure so
long as it was in sight. When the bottom of the hill was reached and the
path turned under the lower vines, he lost him quite, and only knew that he
must still be running on, on, on, under all those roofs and tangles of
green leaves.
He was not quite at east about him. The boy
never complained; nay, if questioned, insisted he was happy. But Bruno mistrusted his brother, and he doubted the peace of that household. The children, always grovelling and screaming, greedy and jealous, he hated. It was not the nest for this young nightingale--that he felt. But he did not see what better to do.
Lippo held him fast by his word; and he had no proof that the boy was
really ill-used. Sometimes he saw bruises on him, but there was
always some story of an accident, or of a childish quarrel to account for
these, or of some just punishment, and he, roughly reared himself, knew
that boys needed such; and Signa's lips were mute; or if they ever
did open, said only "they are good to me,"--a lie, for
which he confessed and besought pardon on his knees in the little dark
corner in the Misericordia church.
Still Bruno was not satisfied. But what to alter he knew not, and he was
not a man who could spare time or acquire the habit of holding communion
with his own thoughts.
When the child had quite gone out of sight, he
rose and took his sickle again and went back to his wheat.
He seldom had anyone in to help him; men were careless sometimes, and
split the straw in reaping, and spoiled it for the plaiters. He generally
got all the wheat in between S. Procolo's day and S. Paul's;
and the barley he took later.
The evening fell suddenly; where this land lies they lose the sunset
because of the great rise of the hills; they see a great globe of fire
dropping downward, it touches the purple of the mountains, and then all is
night at once.
The bats came out an the night kestrels and the wood owls, and went
hunting to and fro. Nameless melodious sounds echoed from tree to tree. The
cicali went to bed and the grilli hummed about in their stead; they are
cousins, only one likes the day and the other the night. The fireflies
flitted, faint and paling, over the fallen corn. When the wheat was reaped
their day was done. later on a faint light came above the far Umbrian
hills--a faint light in the sky like the dawn; then a little longer,
and
out of the light rose the moon, a round world of gold ablaze above the dark, making the tree-boughs that crossed her disc, look black.
But Bruno looked at none of it.
He had not eyes like Pippa's child.
He stooped and cut his wheat, laying it in ridges tenderly. The
fireflies put out their lights because the wheat was dead.
But the glowworms under the leaves in the grass shone on; they were pale
and blue, and they could not dance; they never knew what it was to wheel in
the air, or to fly so high that men took them for stars; they never saw the
tree-tops of the nests of the hawks, or the lofty magnolia flowers,
the fireflies only could do all that; but then the glowworms lived on from
year to year, and the death of the wheat was nothing to them; they were
worms of good sense, and had holes in the ground.
They twinkled on the sod as long as they liked, and pitied the
fireflies, burning themselves out by soaring so high, and dying because
their loves were dead.
Toto was afraid of the night, but he--never.
The fireflies ran with him along the waves of the standing corn. Wheat
was cut first on the sunniest land, and there was much still left unreapen
on the lower ground.
One wonders there are no fairies where there are fireflies, for
fireflies seem fairies. But no fairies are found where the Greek gods have
lived. Frail Titania has no place beside Demeter; even Puck will not
venture to ruffle Pan's sleep; and where the harp of Apollo
Cytharoedus was once heard, Ariel does not dare sing his song to the
bees.
Signa caught a firefly in his hand and watched it burn a minute and then
let it loose again, and ran on his way.
He wished he could be one of them, up in the air so high, with that
light always showing the mall they wished to know; seeing how the owls
lived on the roofs of the towers, and how the bees ruled their commonwealth
on the top of the acacias, and how the snow blossom came out of the brown
magnolia spikes, and how the cypress tree made her golden balls, and how
the stone-pine added cubics to his height so noiselessly and fast,
and how the clouds looked to the swallows that lived so near them on the
chapel belfries, and how the wheat felt when it saw the sickle, and whether
it was pained to die and leave the sun, or whether it was glad to go and
still the pain of hungry children. Oh what he would ask and know, he
thought, if only he were a firefly!
But he was only a little boy with nothing to teach him anything, and a
heart too big for his body, and no wings to rise upon, but only feet to
carry him, that were often tired, and bruised, and weary of the dust.
So he ran down towards the Lastra, stumbling and going slowly, because
he was in the dark, and also because he was so constantly looking upward at
the fireflies, that he lost his footing many times.
Across the bridge, he turned aside and went up into the fields to the
right of him before he walked on to the Lastra.
Between the bridge and the Lastra it is a picturesque and broken
country. On one side is the river, and on the other hilly ground, green
with plumes of corn, and hedges of briar-rose, and tall rustling
poplars, and up above, cypresses; and old villas, noble in decay, and
monasteries with frescoes crumbling to dust, and fortresses that are barns
and stables for cattle, and convent chapels, whose solitary bell answers
the bells of the goats as they graze.
Signa ran up the steep grassy ways a little, and through a field of two
under the canes, twice his own height, and came to a little cottage, much
lower, smaller, and more miserable than Bruno's house; a cottage that
had only a few
roods of soil apportioned to it, and those not very arable.
Before its door there were several sheaves of corn lying on the ground;
all its produce except the few vegetables it yielded. The grain had been
cut the day before and was not carried in on account of the day being a
holy one, for its owner did not venture to risk his hereafter as Bruno had
dared to do.
The man was sitting on the stone bench outside his door; a
good-humoured fellow, lazy, stupid, very poor, but quite contented.
He was one of the labourers in the gardens of a great villa close by,
called Giovoli. He had many children, and was as poor as it is possible to
be without begging on the roads.
"Where is Gemma," called Signa. The man pointed indoors with
the stem of his pipe:
"Gone to bed, and Palma too, and I go too, in a minute or less;
you are out late, little fellow."
"I have been with Bruno," said Signa, unfolding his cabbage
leaf and his currants in the
starlight, that was beginning to gleam through the deep shadow of the early evening. "Look, I have brought these for Gemma; may I run in and give them to her? They are so sweet!"
The gardener, who was called Sandro by everybody, his name being
Alessandro Zanobetto, nodded in assent. He was a good-natured, idle,
mirthful soul, and could never see why Lippo's wife should treat the
child so cruelly; he had plagues enough himself, but never beat them.
"If Gemma be asleep she will wake, if there be anything to
get," he said, with a little chuckle; himself he thought Palma worth
a thousand of her.
Signa ran indoors.
It was a square-built place, all littered and untidy; there were
hens at roost, and garden refuse, and straw with a kid and its mother on
it; and a table and a bench or two, and a crucifix with a bough of willow,
and in the corner, a bed of hay upon the floor, sweet-smelling, and
full of dry flowers.
Two children were in it, all hidden in the
hay, except their heads and the points of their feet.
One was dark, a little brown, strong, soft-eyed child, and the
other was of that curious fairness, with the hair of reddened gold, and the
eyes like summer skies, which the old Goths have left here and there in the
Latin races. Both were asleep.
They were like two little amorini in any old painting, with their
curving limbs, and their curly heads, and their rosy mouths, curled up, in
the withered grasses; the boy did not know anything about that, but he
vaguely felt that it was pretty to see them lying so, just as it was pretty
to see a cluster of pomegranate flowers blowing in the sun.
He stole up on tiptoe, and touching the cheek of the fair one with a
bunch of currants, laughed to see her blue bright eyes open wide on him
with a stare.
"I have brought you some fruit, Gemma," he said, and tried
to kiss her.
"Give me! give me quick!" cried the little child tumbling up
half erect in the hay, the dried
daisies in her crumpled curls, and her little bare chest and shoulders fit for a statue of Cupid. She pushed away his lips; she wanted the fruit.
"If I do not eat it quick, Palma will wake," she whispered,
and began to crunch them in her tiny teeth as the kid did its grasses. The
dark child did wake, and lifted herself on her elbow.
"It is Signa!" she cried, with a little coo of delight like
a wood pigeon's.
"I kept you no currants, Palma!" said Signa, with a pang of
self-reproach. He knew that he had done unkindly.
Palma looked a little sorrowful. They were very poor, and never hardly
tasted anything except the black bread, like dogs.
"Never mind; come and kiss me," she said, with a little
sigh.
Signa went round and kissed her. But he went back to Gemma again.
"Good-night," he said to the pretty white child,
sitting up in the hay; and he kissed her once more. So Gemma was kissed
twice; and had the currants as well.
Palma was used to that.
Signa ran out with a hardened conscience. He knew he had been unjust;
but then if he had given any of the currants to Palma, Gemma never would
have kissed him at all.
He liked them both; little things of ten and nine, living with their
father and their brothers close to the gates of the great garden, low down
on the same hill where, higher, Lippo's sheep were kept.
He liked them both, having seen them from babyhood, and paddled in the
brook under the poplars with them, and strung them chains of berries, and
played them tunes on the pipes he cut from the reeds.
They were both his playfellows, pretty little things, half-naked,
bare-footed, fed by the air and the sun, and tumbling into life, as
little rabbits do amongst the grass.
But Palma he did not care about, and about Gemma he did. For Gemma was a
thousand times prettier, and Palma loved him always, that he knew; but of
Gemma he never was so sure.
Nevertheless, he knew he had not done them justice about those currants,
and he was sorry for it, as he ran along the straight road in to the
Lastra, and with one look upward to the gateway that he loved, though he
could not see the colour on the parapet because it was dark, he darted
onward quickly lest the gate should close for the night and he be punished
and turned backward, and hurried up the passage into Lippo's
house.
Lippo lived in a steep paved road above the Place of Arms, and close to
the open-arched loggia what used to be the wood market, against the
southern gate. There is no great beauty about the place, and yet it has
light and shade, and colour, and antiquity, to charm a Prout or furnish a
Canaletto. The loggia had the bold round arches that Orcagna most loved;
the walls have the dim, soft brown and greys of age, with flecks of colour,
where the frescoes once were; through the gateway there come the ox carts
and the mules, and the herds of goats, down the steep paved way; there is a
quiver of green leaves, a breadth of blue sky, and at the
bottom of the passage-way there is a shrine of our Lady of Good Council, so old that he people can tell you nothing of it; you can see the angels still with their illumined wings, and the Virgin with the rays of gold, who sits behind a wicket of grey wood, with a carven M interlaced before her, and quaint little doors that open and shut; but of who made it or first set it up for worship there they can tell you nothing at all.
It is only a bit of the Lastra that nobody sees except the fattori
rattling over the stones in their light carts, or the contadini going in
for their master's letters, or now and then a noble driving to his
villa, and the country folks coming for justice or for sentence to the
Prefettura. But there is beauty in it, and poetry; and the Madonna who sits
behind her little grey wicket has seen so much since first the lilies of
liberty were carved on the bold east gate.
The boy's heart beat quickly as he went up the stairs; he was
brave in a shy, silent way, and he believed that the angels were very near,
and would help him some day. Still Nita's weighty
arm, and the force of her alder twigs or her ash stem, were not things to be got rid of by dreaming, and the angels were very slow to come; no doubt because he was not good enough, as Signa thought sorrowfully. And he had sent them further away from him than ever by that unjust act about the currants, so that his heart throbbed fast as he climbed the rickety stairs where the spiders had it all their own way, and the old scorpions never were frightened by a broom, which made them very happy, because scorpions hate a broom, and tumble down dead at the sight of one (cleanliness having immeasurable power over them), in as moral and allegory as Æsop and Fontaine could ever have wished to draw.
Nita and all her noisy brood were standing together over the table with
a big loaf on it, and an empty bowl and flasks of oil and vinegar, getting
ready for supper.
Lippo was down in the street playing dominoes, and old Baldo was sitting
below puzzling out, by a bronze lamp, from a book of dreams, some signs he
had had visions of in a doze, to see their numbers for the tombola.
"How late you are, you little plague, I gave you till
sunset," screamed Nita, as she saw him. "And where is the
salad--give me--quick!"
"I am very sorry," stammered Signa, timidly. "The
salad? I forgot it. I am very sorry!"
"Sorry; and I waiting all this time for supper," shrieked
Nita. "Nothing to do but just to cut a lettuce, and some endive off
the ground, and you forgot it. Where have you been all day?"
"With Bruno."
"With Bruno--of course with Bruno--and could not bring a
salad off his land. The only thing you had to think of, and we waiting for
supper, and the sun over the mountains more than an hour ago, and you
stuffed up there, I warrant, like a fatting goose!"
"I had some bread and milk," said Signa. He was trembling in
all his little limbs; he could not help this, they beat him so, so often,
and he knew well what was coming.
"And nothing else?" screamed Nita, for every good thing that
went to him she con-
sidered robbery and violence done on her own children.
"I had fruit--but I took it to Zanobetto's
girls," said Signa, very low, because he was such a foolish little
fellow, that neither example, nor execration, nor constant influence of
lying could ever make him untruthful, and a child is always either
untruthful or most exaggeratedly exact in truth--there is no medium
for him.
"And not to us," screeched Nita's eldest daughter, and
boxed him on the ear.
"You little beast," said Georgio, the biggest boy, and
kicked him.
Toto waited about, and sprang on him like a cat, and pulled his hair
until he tore some curls out by the roots.
Signa was very pale, but he never made sound nor effort. He stood
stock-still and mute, and bore it. He had seen pictures of S.
Stephen and S. Lawrence and of Christ--and they were still and quiet
always, letting their enemies have their way. Perhaps, if he were still
too, he thought it might be forgiven to him--that sin about the
currants.
Nita, with an iron hand, sent her offsprings off, reeling to their
places, and seized him herself and stripped him.
He was all bruised from the night's beating still; but she did not
pause for that; but she did not pause for that. She plucked down her rod of
alder twigs, and thrashed his till he bled again. Then threw him into the
hay in the inner room beyond where the boys slept.
All the time he was quite mute. Shut up in the dark his courage gave way
under the pain, and he burst out crying.
"Dear angels, do not be angry with me any more," he prayed,
" and I only did it to make Gemma happy; and they beat me so here,
and I never tell Bruno."
But the angles, wherever they be, never now come this side of the sun;
and Signa lay all alone in the dark, and go no rest nor answer.
"The lute will be sorry," he thought, getting tired of
waiting for the angels.
He told all his sorrows and joys to the lute, and he was sure it
understood, for did it not
sing with him, or sigh with him, just as his heart taught it?
"I will tell the lute," said Signa, sobbing in his straw,
with a vague babyish dim sense of the great truth that his art is the only
likeness of an angel that the singer ever sees on earth.
True Toto, the same age as himself, and a mother's darling, led
one just as lazy and agreeable as his was hard and over-worked. Toto
sported in the sun at pleasure, played morra for halfpence, robbed cherry
trees, slept through noon, devoured fried beans and green almonds and
artichokes in oil, and refused to be of any earthly use to any human
creature through all his dirty idle days as best beseemed to him. But Signa
from the cradle upward had been taught to give way to Toto, and been taught
to know that the measure of life for Toto was golden and for him was lead.
It had always been so from the first, when Nita had laid him hungry in the hay to turn to Toto full but screaming.
Signa, sent out in the dark before the sun rose to see to the sheep on
the hill, kept on the hill winter and summer if he were not sent higher to
fetch things from Bruno's garden and fields; running on a dozen
errands a day for Baldo or Lippo or Nita; trotting by the donkey's
side with vegetables along the seven dusty miles into the city, and
trotting back again afoot, because the donkey was laden with charcoal, or
linen to be washed, or some other town burden that Lippo earned a penny by
in fetching for his neighbours; early and late, in heat and in cold, when
the south wind scorched, as when the north wind howled, Signa was always on
his feet, doing this and that and the other. But he had got quite used to
it, and thought it a wonderful treat that they allowed him to sing now and
then for the priests, and that he let his voice loose as loud as he liked
on the hill-sides and in the fields.
When he went up into these fields and knew the beautiful Tuscan world in
summer, the liberty
and the loveliness of it made him happy without his knowing why, because the poetic temper was alive in him.
The little breadths of grass-land white as snow with a million
cups of the earth-creeping bindweed. The yellow wheat clambering the
hill-sides and darkened to ruddy bronze when the vine-shadows
fell over it. The springtide glory of the Judas trees, which here they call
in cruel irony the Tree of Love, with their rose flowers blushing amongst
the great walnuts and the cone-dropping figs. The fig-trees
and the apple-trees flinging their boughs together in June, like
children clasping arms in play. The glowworm lying under the moss, while
the fireflies shone aloft in the leaves. The blue butterflies astir like
living cornflowers amongst the bearded barley, and the dainty grace of the
oats. The little shallow brooks sleeping in sun and shade under the green
canes, with the droll frogs talking of the weather. The cistus, that looks
so like the dog-rose that you pluck one for the other every day,
covering the rough loose stones and crumbling walls with beauty so delicate
you fear to
breathe on it. The long turf paths between the vines, left for the bullocks to pass by in vintage time, and filled with colours from clover or iris, blue bugloss, or bright fritillaria. The wayside crucifixes so hidden in coils of vine and growing stalks of rush-like millet and the swaying frond of acacia off-shoots that you scarce can see the cross for the foliage. The high hills that seem to sleep against the sun, so still they look, and dim and dreamful, with clouds of olives, soft as mist, and flecks of white where the mountain villages are, distant as far off sails of ships, and full, like them, of vague fancy and hope and perils of the past. All these things were beautiful to him, and he was very happy when he went up to Bruno.
Besides, this tall dark fellow, who scowled on everyone and should have
been a brigand, people said, was always good to him.
He had to work, indeed, for Bruno, to carry the cabbages into the town,
to pump the water from the tanks, to pick the insects off the vines, to cut
the distaff canes, to carry the cow her fresh fodder, to do all the many
things that are
always wanting to be done from dawn to eve on a little farm. But then Bruno always spared him half an hour for his lute, always gave him a good meal, always let him enjoy himself when he could, and constantly interceded to get him spared labour on a feast day, and leave to attend the communal school.
He did not wonder either at Bruno's kindness or at the
other's unkindness; because children take good and evil as the birds
take rain and sunshine. But it lightened the troubles of his young life and
made them bearable.
He had never wandered farther than the hills above the town, and
sometimes he was sent with the donkey into Florence; that was all. But the
war-worn staunch old Lastra is enough world for a child; it would be
too wide a one for an historian, could all its stones have tongues.
It is a trite saying that it is not what we see but how we see that
matters; and Signa saw in his battle-dinted world-forsaken
little town more things and more meanings than a million grown-up
wanderers would have seen in the width of many countries.
He got the old men to tell him stories of it in the great republican
centuries; the stories were apocryphal, no doubt, but had that fitness
which almost does as well as truth in popular traditions, and, indeed, is
truth itself in a measure.
He knew how to read, and in a old muniment rooms, going to decay in
farmhouses and granaries, found tattered chronicles which he could spell
out with more or less success. He knew all the old towers and ruined
fortresses as the owls knew them. When he got a little time to himself,
which was not very often, he would wander away up into the high places and
play his lute to the sunny silence, and fancy himself a minstrel like those
he saw in the illuminations of the vellum rolls that the rats ate in many a
villa, once a palace and now a wine-warehouse, whose lords had died
out in root and branch. Wading knee-deep in the green river water
amongst the canes and the croaking frogs that the other boys were fishing
for, his shining eyes saw the broad channel of the river filled with
struggling horses and fighting men, as they told him it had been in
the old days when Castruccio had forded it and Ferruccio had ridden over it with his lances.
It was all odds and ends and waifs and strays of most imperfect
knowledge that he got, for every one was ignorant around him, and though
the people were proud of their history, they so mixed it up with grotesque
invention and distorted hyperbole that it was almost worthless. Still the
little that he knew made the old town beautiful to him and venerable and
most wonderful, as Troy, if he could see it entire, would seem to a
Hellenic scholar. His little head was full of delicate and glorious
fancies, as he pattered on his bare brown feet beside the donkey under the
gateways of the Lastra;--the west one with its circlet of azure where
the monochrom used to be, and its chasm of
green where the ivy and bushes grow; and the east one with its great stone
shields, and its yawning depth of arch, and its warders' turrets on
the roof.
He was so absorbed in thinking, that he would sometimes never see the
turnips jump out of the panniers, or the chestnuts shake out of the sacks
on the donkey's back, and Nita would beat
him till he was sick for leaving them rolling in the Lastra streets--to be puzzling about old colours on the tops of gates, when the blessed vegetables were flying loose like mad things on the stones!--it was enough to call down the instant judgment of heaven, she averred.
Those gleams of blue on the battlements, what use were they? and as for
the clouds--they were always holding off when they were wanted, and
coming down when rain was ruin. But as for turnips and beans--about
their preciousness there could be no manner of doubt. And she taught the
priority of the claims of the soup-pot with a thick cudgel, as the
world teaches it to the poet. The poet often learns the lesson, and puts
his conscience in to stew, as if it were an onion; finding philosophy will
bake no bread.
But no beating could cure Signa of looking at the frescoes, and hearing
the angels singing in the clouds above.
Signa was not as other children were. To Nita he seemed more foolish and
more worthless than any of them, and she despised him.
"You cannot beat the gates down nor the clouds," said Signa,
when she thrashed him, and that comforted him. But such an answer seemed to
Nita the very pertinacy of the Evil One himself.
"He was an obstinate little beast," said Nita, "and if
it were not for that half of Bruno's land -"
But he was not obstinate. He only stretched towards the light he saw, as
the plant in the cellar will stretch through the bars.
Tens of millions of little peasants come to the birth, and grow up and
become men, and do the daily bidding of the world, and work and die, and
have no more of soul or Godhead in them than the grains of sand. But here
and there, with no lot different to his fellows, one is born to dream and
muse and struggle to the sun of higher desires, and the world calls such a
one Burns, or Haydn, or Giotto, or Shakespeare, or whatever name the fierce
light of fame may burn upon and
make iridescent.
Some other relaxations and enjoyments too the child found; and here and
there people were good
to him; women for the sake of his pretty innocent face, with the cloud of dusky golden hair tumbling half over it always, and priests for the sake of his voice, which gave such beauty to their services, when anything great happened to demand a full ceremonial in their dark, quiet, frescoed sanctuaries scattered under the hills and on them. Indeed Lippo would have taken him into the city, and made money of his singing in the celebrations at Easter time, or on Ascension Day, or in Holy Week at the grand ceremonies of Rome. But of that Bruno would never hear. He set his heel down on the ground with an oath.
"Sell your soul, if you please, and the devil is fool enough to
pay for it," he said, "but you shall never sell the throat of
Pippa's child like any trapped nightingale's."
Poor Lippo sighed and yielded; it was one of those things in which his
own good sense and calm wisdom had to let themselves be overborne by this
brother's impetuous unreason. The churches--even the great
ones--pay but a few pence; it was not worth while risking for a few
coppers, or for an uncertain future, that lucrative,
"half of my half" off the rich fields and vine-paths of the Artimino mountain.
So Signa sang here and there, a few times in the year, in the little
choirs about the Lastra for nothing at all but the love of it; and in the
Holy Week sang in the church of the Misericordia, where one of his chief
haunts and sweetest pleasures was found at all times.
It is the only church within the Lastra walls, the parish church being
outside upon the hills, and very little used. It is a small place, grey and
grim of exterior, with its red door veils hanging down much worn, and
having, within, its altar piece by Cimabue, only shown on high and holy
feasts; no religious building in this country, however lowly, is quite
without some treasure of the kind.
The church fills to overflowing at high mass, and the people stand on
the steps and in the street, and the sound of the chanting and the smoke of
the incense, and the tinkle of the little bells come out on to the air over
the bowed heads, and with them there mingle all sweet common country
sounds, from bleating sheep
and rushing winds, and watch-dogs baying afar off, and heaving ropes grating boats against the bridge; and the people murmur their prayers in the sun, and bow and kneel and go home comforted, if they know not very well why they are so.
Above the body of the church, led up to by a wooden staircase, there are
the rooms of the Fraternity to which all good men and true belong for the
love of the poor and the service of heaven. Rooms divided into little
cells, each with the black robes and mask of a brother of the order in it;
and black-lettered lines of Scripture above, and the crossbones of
death; and closets where the embroidered banners are, and the sacred things
for holy offices, and the black velvet pall, with its memento mori and its
golden skulls, that covers each brother on his last travel to his latest
rest.
Here, in the stillness and the silence, with these symbols of death
everywhere around, there dwelt at this time in the dull songless church a
man who, in his day, had been a careless wandering singer, loving his art
honestly, though himself one of the lowliest of her servitors.
Born in the Lastra, with a sweet voice and an untrained love of harmony,
his tastes had led him to wander away from it, and join one of the troops
of musicians who make the chance companies in the many small theatres that
are to be found in the Italian towns which lie out of the great highways,
and are hardly known by name, except in their own commune. He had never
risen high in his profession, though a favourite in the little cities, but
had always wandered about from season to season from playhouse to
playhouse; and in the middle way of his career a drenching in a
rain-storm, after a burning day, had made his throat mute and closed
his singing life forever. He had returned to his birthplace, and there
joining the Misericordia, had become organist and sacristan to their church
in the Lastra, and had stayed in those offices some thirty years, and now
was over seventy; a silent, timid, old creature usually, but of a gentle
temper, and liking nothing better than to recall the days of his wanderings
as a singer, or to linger over the keys of his old organ with some
world-forgotten score before him.
There was little scope for his fondness for melody in the Lastra. It was
only in Holy Week that he could arrange any choral service; or once in two
or three years, perhaps, there would come such a chance for him as he had
had on that day of Corpus Domini when the bishop's visit had brought
about an unusual greatness of ceremonial.
At all other times all he could ever do was to play a few symphonies or
fugues at high mass, and if any village child had a great turn for melody,
teach it the little science that he knew, as he taught Signa; Signa who was
so docile a pupil that he would have knelt in happy obedience to the whip
which S. Gregory bought for his scholars--only he never would have
merited it for the transgressions of singing out of time.
The stillness, the sadness, the seclusion, where no sound came unless it
were some tolling bell upon the hills, the melancholy associations of the
place, which all spoke of pain, of effort, of sorrow, of the needs of the
poor, and of the warnings of the grave, all these fostered the dreamful
temper of the boy, and the thoughtful-
ness which was beyond his years; and he passed many a happy tranquil hour listening to the old man playing, or trying to reproduce upon his lute, as best he might, themes of the musicians of earlier generations--from the figure of Merula--from the airs of Zingarelli--from the Stabat Mater of Jesi--from the Benedictus of Jomelli--from the Credo of Perez--from the Cantata of Porpora--knowing nothing of their names or value, but finding out their melodies and meanings by sheer instinct.
circa, se dice
Luigi Dini--whom everyone called Gigi--had many a crabbed old
score and fine sonata and cantata copied out by his own hands, and the
child, having been taught his notes, had grown able to find his way in this
labyrinth, and pick out beautiful things from the dust of ages by ear and
instinct, and make them all his own, as love appropriates whatever it
worships; and never knew, as he went over the stones of the Lastra with the
donkey, and woke the people in their beds with his clear voice, whilst all
was dark, and only he and the birds were astir, that when he was singing
the great Se
Page 178
Grave Gregorian melodies; Laudi of Florentiae laudisti of the Middle
Ages; hymns from the monasteries, modelled on the old Greek traditions,
with "the note the slave of the word;" all things simple, pure,
and old filled the manuscripts of the sacristy like antique jewels. Signa,
very little, very ignorant, very helpless, strayed amongst them confused
and unconscious of the value of the things he played with, and yet got the
good out of them and felt their richness and was nourished on the strength
of them, and ran away to them at every stolen moment that he could, while
Luigi Dini stood by and listened, and was moved at the wonderful instinct
of the child, as the Romans were moved at the young Mozart's
rendering of the Allegri requiem.
Music was in the heart and the brain of the child; his feet moved to it
over the dusty roads,
his heavy burdens were lightened by it, and, when they scolded him, often he did not hear--there were so many voices singing to him. Where did the voices come from? he did not know; only he heard them when he lay awake in the straw, beside the other boys, with the stars shining through the unglazed window of the roof, as he heard them when the hot noon was bright and still on the hill-top where he strayed all alone with his sheep.
One day he found the magical voices shut up in a little brown prison of
wood, as a great soul ere now has been pent in a mean little
body;--one day, a wonderful day, after which all the world changed for
him.
In a little shop in the Lastra by the Porta Fiorentina, there was a
violin for sale. A violin in pear-wood, with a shell inlaid upon its
case, and reputed to be very, very old.
Tonino, the locksmith and tinman, had it. So many years before that he
could not count them a lodger had left it with him in default of rent, and
never gone back for it. The violin lay neglected in the dust of an old
cupboard. One
day a pedlar had spied it and offered ten francs for it. Tonino said to himself, if a pedlar would give that, it must be worth four times the sum at least, and put it in his window with his old keys and his new saucepans, and his ancient locks and his spick and span bright coffee pots; a little old dusky window just within the tall east gateway of the Lastra, where the great poplars throw their welcome shadow across the sunny road.
Signa going on an errand there one day and left alone in the shop took
it up and began to make the strings sound, not knowing how, but finding the
music out for himself as they young Pascal found the science of
mathematics.
When Tonino entered his workshop, with a pair of hot pincers in his
hand, he was frightened to death to hear the sweetest sounds dancing about
the air like butterflies, and when he discovered that he child was playing
on his precious violin that the pedlar would give ten francs for, he hardly
knew whether to kiss the child for being so clever or whether to pinch him
with the red hot nippers for his im-
pudence. Anyhow he snatched the violin from him and put it in the window again.
A thing that could make so sweet a noise must be worth double what he
thought.
So he put a price of forty francs upon it, and stuck it amongst his
tins, hoping to sell it; dealers or gentlefolks came sometimes up and down
the Lastra, seeing if there were any pretty or ancient thing to buy, for
the people have beautiful old work very often in lace, in majolica, in
carvings, in missals, in repoussé, in
copper and can be cheated out of these with an ease that quite endears them
to those who do it.
A few people looked at Tonino's violin, but no one bought it;
because the right people did not see it, or because it was an old violin
without any special grace of Cremona or value of Bologna on its case. As it
lay there in the window amongst the rusty iron and the shining tin things,
with the dust drifting over it, and the flies buzzing about its strings,
Signa saw it twenty times a week, and sighed his little soul out for
it.
Oh the unutterable wonder locked up in that
pear-wood case! oh, the deep undreamed-of joys that lay in those mute strings!
The child thought of nothing else. After those murmurs of marvellous
meanings that had come to him when touching that strange thing, he dreamed
of it by day and night. The lute was dear to him; but what was the power of
the lute beside those heights and depths of sound that this unknown
creature could give?--for a living creature it was to him, as much as
was the redbreast or thrush.
Only to touch it again! just once to touch it again!
He begged and prayed Tonino; but the tinman was inexorable. he could not
risk his bit of property in such babyish hands. True the child had made the
music jump out of it; but that might have been an accident, and who could
tell that another time he would not break it--a little beggar's
brat like that, without people to pay for it if any damage were done.
"Give me my forty francs and you shall have it, piccinino,"
Tonino would say with a grin, knowing that he might as well tell the
child to bring him down the star-dust from the skies.
Signa would go away with his little head hung down; the longing for the
violin possessing him with a one-idea'd passion. In the young
child with whom genius is born its vague tumultuous desires work without
his knowing what it is that ails him.
The children laughed at him, the old people scolded him, Nita beat him,
Bruno even grew impatient with him because he was always sighing for an old
fiddle, that it was as absurd for him to dream of as it were a king's
sword or a queen's pearls.
"As if he were not lazy and tiresome enough as it is!" said
Nita, boxing his ears soundly, when she went by one evening and caught him
leaning against Tonino's casement and looking with longing, pitiful,
ardent eyes at the treasure in its pear-wood shell.
After a time the child, shy and proud in temper, grew ashamed of his own
enthusiasm, and hid it from the others, and never any more tried to soften
Tonino's heart and get leave to touch that magical bow again.
Bruno thought he had forgotten it and was
glad. The violin lay with the metal pots and the rusty locks, and no one brought it. Signa when he had to go past, on an errand through the gate, to Castagnolo or S. Maria del Greve, or any other eastward village, tried not to look at the brown shining wood that the wasps and the mosquitoes were humming over at their will. But he longed for it the more because he kept the longing silent, and had no chance of ever feeling those keys of enchantment under his little fingers. A thing repressed, grows.
He would lie awake at night thinking of the violin; if it had not been
so wicked he would have stolen something to buy it with; some days it was
all he could do to keep himself from stealing it itself.
One bright afternoon in especial, when everyone was at a marionette show
in the square, and he had come back very foot-sore from the city,
and passing saw Tonino's place was empty and the old lattice windows
were open and the sun's rays fell across the violin, it would have
been the work of a second to put his hand in, and draw it out, and run
off--anywhere--any-
where, what would it have mattered where, if only he had carried all that music with him?
For genius is fanaticism; and the little barefoot hungry fellow, running
errands in the dust, had genius in him, and was tossed about by it like a
small moth by a storm.
To run away and wander, with the violin to talk to him wherever he might
go:--the longing to do this tortured him so that he clasped his
hands over his eyes and fled--without it--as fast as his feet
could take him.
To see it lying dumb when at his touch it would say such beautiful
things to him!--he ran on through the gateway and down the road with
the burning temptation pursuing him as prairie flames a frightened
fawn.
If any one had had it who could have made it speak he would not have
minded; but that it should lie mute
there--useless--lost--hurt him with a sharper pain than
Nita's hazel rods could deal.
"Oh Gemma--almost I stole it!" he gasped, panting and
breathless with the horror of himself, as he stumbled up against the pretty
child on the green strip that runs under the old south
wall, where the breaches made by the Spanish assaults are filled in with ivy, and the ropemakers walk to and fro, weaving their strands under the ruined bastions.
Gemma put her finger in her mouth and looked at him.
"Why not quite?" she said. Gemma had stolen many things in
her day, and had always been forgiven because she was so pretty.
"Oh, Gemma, I did--so nearly!" he murmured, unheeding
her answer in the confusion of his own new stricken sense of peril and
escape.
"Was it to eat?" said Gemma.
"To eat?"
He echoed her words without knowing what he said. Two great tears were
rolling down his cheeks. He was so grateful that strength for resistance
had been given him; and yet, he was thinking of a
song* of the country to a lute; which
___________________*
Oh quanto suoni bene
chitarruzza!
Le tui corde si possono indorare!
Lo manico
diventi una fanciulla!
E dove io vada ti posso
menare
Ch'io ti posso menar da qui a Roma
E monti e sassi
t'abbiano a inchinare!TUSCAN
SERENADE.
Page 187
sings of how its owner would gild its strings and wander with it even as far as Rome--mountains and rocks inclining before its silver sounds.
If only he could have that beautiful strange thing, he thought, how he
would roam the world over fearing nothing, or how happy he would lie down
among the sheep and the pines, for ever making music to the winds.
"Why did you not take it, if nobody was by to see," said
Gemma.
"Oh dear, it is wicked to thieve," said Signa, drearily.
"Wicked, you know, and mean."
Gemma put out her lower lip.
"If no one know, it is all right," she said, with accurate
perception of the world's standard of virtue.
Signa sighed heavily, his head hung down; he hardly heard her; he was
thinking of the violin.
"You are a mammamia," said Gemma, with calm scorn, meaning
he was a baby and very silly. "When I wish to do a thing, I do
it."
"But you do very wrong things sometimes."
Gemma shrugged her little white shoulders up to her ears.
"It is nice to do wrong," she said placidly.
"They say things are wrong you know," she
added, after a pause. "But that is only to keep us quiet. It is all
words."
They called her stupid, but she noticed many facts and drew many
conclusions. This was one of them; and it was alike agreeable to her and
useful. She was a naughty child, but was naughty with logic and
success.
"If only he would let me touch it once," murmured Signa.
Gemma finding him such bad company went away hopping on one foot, and
wondering why boys were such silly creatures.
"What is the matter?" said one of the ropemakers kindly to
the boy. "Do you want to see the puppet show that came in the
morning? Here is a copper bit if you do."
Signa put his hands behind his back.
"Oh no, it is not that. You are very good, but it is not
that."
"Take what you can get another time," said the ropemaker,
offended and yet glad that his too generous offer had been repulsed by
him.
"What an ass you are! The puppets are splendid," hissed
Toto, who was near, and who had spent an hour in the forenoon, squeezed
between the tent-pegs of the forbidden paradise, flat on his
stomach, swallowing the dust. "They are half an arm's length
high, and there are three kings in it, and they murder one another just
like life--so beautiful! You might have taken the money, surely, and
given it to me. I shall tell mother; see then if you get any fritters for a
week!"
"I did not want to see the puppets," said Signa, wearily,
and walked away.
It was late in the day; he had worked hard, running into the city and
back on an errand; he was tired and listless and unhappy.
As he went thinking of the violin by the walls, not noticing where his
steps took him, he passed a little group of strangers. They were travellers
who had wandered out there for a day. One of them was reading in a book,
and looked up as the child passed.
"What a pity the Lastra is forgotten by the world!" the
reader said to his companions; he
was thinking of the many memories which the old castello shuts within her walls as manuscripts are shut in coffers.
Signa heard; and flushed with pain up to the curls of his flying
hair.
He said nothing, for he was shy, and, besides, was never very sure that
people would not take him to Nita for a thrashing; they so often did. But
he went on his way with a swelling heart. It hurt him like a blow. To
others it was only a small, ancient, desolate place filled with poor
people, but to him it was as Zion to the Hebrew children.
"If I could be very great, if I could write beautiful things as
Pergolesi did, and all the world heard them and treasured them, then
praising me, they would remember the Lastra," he thought.
A dim, sweet, impossible ambition entered into him, for the first time;
the ambition of a child, gorgeous and vague, and out of all realms of
likelihood; visions all full of gold and colour, with no perspective or
reality about them, like a picture of the twelfth century,
in which he saw himself, a man grown, laurel-crowned and white-robed, brought into the Lastra, as the old Sacristan told him Petrarca was taken into Rome; with the rays of the sun of his fame gliding its ancient ways, whilst all Italy chanted his melodies and all the earth echoed his name.
"If I could but be what Pergolesi was!" he thought.
Pergolesi who consumed his soul in high endeavour, and died, at
five-and-twenty, of a broken heart!
But then he knew nothing of that; he only knew that Pergolesi was a
great dead creature, whose name was written on the scores of the Stabat and
the Salve Regina which he loved as he loved the roll of thunder and the
rose at sunrise: and he knew that it was he who had written that
"Se circa se dice," which he had
learned in the dusky organ-loft of the Misericordia; that song in
which the great poet and the great musician together poured forth the
passion of a divine despair, the passion which, in its deepest woe and
highest pain, thinks but of saving the creature that it suffers for:
"Ah, no! si gran duolo
Non darle per
me!"
He did not know anything about him, but looked up at the sun, which was
sinking downward faintly in the dreamy warmth of the pale green west, and
wondered where Pergolesi was, beyond those realms of light, those beams of
glory?
Was he chanting the Salve Regina now?
Between him and the radiance of the setting sun stood the little figure
of Gemma, her hair all aflame with the light; hair like Titian's
Magdalen and Slave and Venus, like the hair that Bronzino has given to the
Angel who brings the tidings of the Annunciation, carrying the spray of
lilies in his hand.
"Oh, you mammamia!" she cried, in derision, stopping short,
with her brown little sister bowed down beside her under the weight of some
earthen pots that they had been sent to buy in the Lastra.
"Oh, you mammamia!" cried Gemma, munching a S.
Michael's summer pear that some one had given her in the Lastra for
the sake of her pretty little round face with its angelic eyes.
Signa took Palma's flower-pots on his own back, and smiled
back at Gemma.
"I have nothing to do before bedtime," he said:
"I will carry these up for you."
"And then we can play in the garden," said Gemma, jumping
off her rosy feet as she finished the pear. "But what were you
thinking of? staring at the clouds?"
"Of a dead man that was a very great man, dear, I think, and made
beautiful music."
"Only that!" said Gemma, with a pout of her pretty lips;
throwing away her pear stalks.
"Tell us about him," said Palma.
"I do not know anything," said Signa, sadly. "He has
left half his soul in the music and the other half must
be--there."
He looked up again into the west.
The two little girls walked along in the dust, one on each side of him;
Palma wished he would not think so of dead people; Gemma was pondering on
the veiled glories of the puppets, of whose exploits Toto had told her
marvels.
tini!
"Oh, Signa! if we could only see
the burat-
Page 194
"The burattini?" said Signa.
"Yes. Gian Lambrochini would have given me the money to go; but I
would as soon hear the geese hiss or the frogs croak."
"You might have gone in--really in?--and
seen them, murders and all?" said Gemma, with wide-opened eyes
of amazement.
"Yes."
"Money to go in!--to go in!--And you did not take the
money even!"
"No; I did not wish to go."
"But you might have given it to me! I
might have gone!"
The enormity of her loss and of his folly overcame her. She stood in the
road and stared blankly at him.
"That would not have been fair to the Lambrochini," said
Palma, who was a sturdy little maiden as to right and wrong.
"No--and he so poor himself, and so old!" said Signa.
"It would not have been fair, Gemma."
"If you were fond of me, would you think of what was
'fair'? You would think of amusing me. It is a shame of you,
Signa--a burning shame! And longing to see those puppets as I have
done--crying my eyes out before the tent! It is wicked."
"Dear, I am sorry," murmured Signa. "But,
indeed--indeed, I never thought of you."
"And never thought of all you might have got with the
money!"
Gemma twisted herself on one side, putting up her plump little
shoulders, sullenly, into her ears, with a scowl on her face.
It cost a whole coin--ten centimes--to go in to even the
cheapest standing-places in the theatre, and with a whole coin you
could get a big round sweet cake for five centimes, and for another centime
a handful of melon-seeds, and for another a bit of chocolate, and
for another two figs, and for the fourth and fifth and last a painted saint
in sugar. And he might have brought all those treasures to her!
Gemma, between her two companions, felt the immeasurable disdain of the
practical intelli-
gence for the idle dreamer and the hypercritical moralist. She trotted on in the dust sulkily; a little rosy and auburn figure in the shadows, as if she were a Botticelli cherub put into life and motion.
"You are cross, dear!" said Signa, with a sigh, putting his
hand round her throat to caress her back into content. But Gemma shook him
off, and trotted on alone in outraged dignity.
They climbed the steep ascent of grassy and broken ground past the
parish church, with the sombre convent above amongst its cypresses, and the
wilder hills with their low woodland growth green and dark and fresh
against the south, and then entered the great gardens of Giovoli, where
Sandro Zambetto worked all the years of his life amongst the lemons and
magnolia trees.
The villa was uninhabited; but the gardens were cultivated by its owner,
and the flowers and fruits were sent into the city market, and in the
winter down to Rome.
"Are you cross still, Gemma?" said Signa, when he had put
the big pots down in the tool-
house. Gemma glanced at him with her forefinger in her mouth.
"Will you play? What shall we play at?" said Signa,
coaxingly. "Come! It shall be anything you like to choose. Palma does
not mind."
Gemma took her finger out of her mouth and pointed to some Alexandrian
apricots golden and round against the high wall opposite them.
"Get me four big ones and I will play."
"Oh, Gemma!" cried Palma, piteously. "Those are the
very best, the Alexandria S. Johns for the padrone!"
"I know," said Gemma.
"But the fattore counted them this very morning, and knows every
one there is, and will blame father if one be gone, and father will beat
Signa or make Nita beat him!"
"Besides, it is stealing, Gemma," said Signa.
"Chè!" said little Gemma, with unmeasured scorn.
"You can climb there, Signa?"
"Yes, I can climb; but you do not wish me to do wrong to please
you, dear?"
"Yes, I do," said Gemma.
"Oh, Gemma, then I cannot!" murmured Signa, sadly. "If
it were only myself--but it is wrong, dear, and your
father would be blamed. Palma is right."
"Chè!" said Gemma, again, with her little red mouth
thrust out. "Will you go and get them, Signa?"
"No," said Signa.
"Tista!" cried Gemma, with her sweetest little chirp, and
flew through the twilight fragrance. "Tista! Tista! Tista!"
Tista was Giovanni Baptista, the twelve-year-old son of
fellow-labourer of Giovoli, who lived on the other side of the wall;
a big brown boy, who was her slave.
Signa ran after her.
"No, No! Gemma, come back!"
Gemma glanced over her shoulder.
"Tista will get them, and he will swing me in the big tree
afterwards."
"No! Gemma, listen--come back! Gemma--listen, I will get
them."
Gemma stood still, and laughed.
"Get them first, then I will come back; but Tista will do as well
as you. And he swings me better. He is bigger."
Signa climbed up the wall, bruising his arms and wounding his feet, for
the stones of it were sharp, and there was hardly any foothold; but, with
some effort he got the apricots and dropped to the ground with them, and
ran to Gemma.
"Here! Now you will not go to Tista? But, oh, Gemma, why make me
do such a thing? It is a wrong thing--it is very wrong!"
"I did not make you do anything," said Gemma, receiving the
fruit into her skirt. "I did not make you. I said Tista would do as
well."
Signa was silent.
She did not even thank him. She did not even offer to share the spoils.
He was no nearer her good graces than he had been before he had sinned to
please her.
"Oh, Signa! I never, never would have believed!" murmured
Palma, ready to cry, and powerless to act.
"She wished it so. She would have gone to
Tista," said Signa, and stood and watched the little child eating the fruit with all the pretty pecking ardour of a chaffinch. Gemma laughed as she sat down upon the grass to enjoy her stolen goods at fuller ease. When she had got her own way, all her good-humour returned.
"What sillies you are!" she said, looking at the tearful eye
of her sister, and at Signa standing silent in the shade.
"It is you who is cruel, Gemma," said Palma, and went, with
her little black head hung down, into the house, because, though she was
only ten years old, she was the mistress of it, and had to cook and sweep
and wash, and hoe the cabbages and bake the bread, or else the floors
remained filthy and the hungry boys shirtless and unfed.
Gemma did not know that she was cruel. She was anything that served her
purpose best and brought her the most pleasure--that was all.
She ate her apricots with the glee of a little mouse eating a bit of
cheese. Signa watched her. It was all the recompense he had.
He knew that he had been weak, and had
done wrong, because the fruit trees were under Sandro's charge, who had no right to any of it, being a man paid by the week, and without any share in what he helped to cultivate; and this on the south wall being the very choicest of it all, Sandro had threatened his children with dire punishment if they should dare even to touch what should fall.
When she had eaten the last one, Gemma jumped up. Signa caught her.
"You will kiss me now, and come and play? There is just half an
hour."
But Gemma twisted herself away, laughing gleefully.
"No; I shall go and swing with Tista."
"Oh, Gemma! when you promised--"
"I never promised," said Gemma.
"You said you would come back."
Gemma laughed her merriest at his face of astonished reproach.
"I did come back; but I am going again. Tista swings better than
you."
And with her little carols of laughter rippling away among the leaves,
Gemma ran off and
darted through a low door and banged it behind her, and called aloud:
"Tista! Tista! Come and swing me!"
In a few moments on the other side above the wall her little body curled
upon the rope, and her sunny head, as yellow as a marigold, were seen
flying in a semicircle up into the boughs of the high magnolia trees, while
she laughed on and called louder:
"Higher, higher, Tista!--higher!"
Signa could see her, and could hear--that was all the reward he
had.
He sat down disconsolate near the old broken statue by the
water-lilies.
He was too proud to follow her and to dispute with Tista.
"I will not waste another hour on her--ever!" he
thought, with bitterness in his heart. There were the lute and the music in
the quiet sacristy; and old fragrant silent hills so full of dreams for
him; and Bruno, who loved him and never cheated him; and the nightingales
that told him a thousand stories of their lives amongst the myrtles; and
the stones of the Lastra that
had the tales of the great dead written on them:--when he had all these, why should he waste his few spare precious minutes on this faithless, saucy, sulky, ungrateful little child?
His heart was very heavy as he heard her laughter. She had made him do
wrong, and then had mocked at him and left him.
"I will never think about her, never any more!" he said to
himself while the shadows darkened and the bats flew out and the glowworms
twinkled, and in the dusk he could still just see the golden head of Gemma
flying in the bronzed leaves of the magnolias.
After a while her laughter and her swinging ceased.
The charm of perfect silence fell on the grand old garden. He sat on,
soothed and yet sorrowful. The place was beautiful to him, even without
Gemma.
In the garden of these children all the flora of Italy was gathered and
was growing.
The delights of an Italian garden are countless. It is not like any
other garden in the world. It is at once more formal and more
wild, at once greener with more abundant youth and venerable with more antique age. It has all Boccaccio between its walls, all Petrarca in its leaves, all Raffaelle in its skies. And then the sunshine that beggars words and laughs at painters!--the boundless, intense, delicious, heavenly light! What do other gardens know of that, save in orange-groves of Grenada and rose-thickets of Damascus?
The old broken marble statues, whence the water dripped and fed the
water-lily; the great lemon-trees in pots big enough to drown
a boy, the golden globes among their emerald leaves; the magnolias, like
trees cast in bronze, with all the spice of India in their cups; the spires
of ivory bells that the yuccas put forth, like belfries for fairies; the
oleanders taller than a man, red and white and blush colour; the broad
velvet leaves of the flowering rush; the dark majestic ilex oaks, that made
the noon like twilight; the countless graces of the vast family of acacias;
the high box hedges, sweet and pungent in the sun; the stone ponds, where
the gold-fish slept through the sultry day; the wilderness of
carna-
tions; the huge roses, yellow, crimson, snow-white, and the small noisette and the banksia with its million of pink stars; myrtles in dense thickets, and camellias like a wood of evergreens; cacti in all quaint shapes, like fossils astonished to find themselves again alive; high walls, vine-hung and topped by pines and cypresses; low walls with crowds of geraniums on their parapets, and the mountains and the fields beyond them; marble basins hidden in creepers where the frogs dozed all day long; sounds of convent bells and of chapel chimes; green lizards basking on the flags; great sheds and granaries beautiful with the clematis and the wisteria and the rosy trumpets of the bignonia; great wooden places cool and shady, with vast arched entrances, and scent of hay, and empty casks, and red earthen amphoræ, and little mice scudding on the floors, and a sun-dial painted on the wall, and a crucifix set above the weathercock, and through the huge unglazed windows sight of the green vines with the bullocks in the harvest-carts beneath them, or of some hilly sunlit road with a mule-team coming down it, or of a blue high
hill with its pine-trees black against the sky, and on its slopes the yellow corn and misty olive. This was their garden; it is ten thousand other gardens in the land.
The old painters had these gardens, and walked in them, and thought
nothing better could be needed for any scene of Annunciation or Adoration,
and so put them in beyond the windows of Bethlehem or behind the Throne of
the Lamb--and who can wonder?
The mighty lives have passed away into silence, leaving no likeness to
them on earth; but if you would still hold communion with them, even better
than to go to written score or printed book or painted panel or chiselled
marble or cloistered gloom, is it to stray into one of these old quiet
gardens, where for hundred of years the stone naiad has leaned over the
fountain, and the golden lizard hidden under the fallen caryatide, and sit
quiet still, and let the stones tell you what they remember and the leaves
say what the sun once saw; and then the shades of the great dead will come
to you. Only you must love them truly, else you will see them never.
Signa, in his little ignorant way, did love them with just such blind
untaught love as a little bird born in a dark cage has for the air and the
light.
When he stole into the deserted villas, where, after centuries of
neglect, some fresco would glow still upon the damp walls where the cobwebs
and the wild vine had their way; when he saw the sculptured cornices and
the gilded fretwork and the broken mosaic in the halls where cattle were
stabled and grain piled; when he knelt down before the dusky nameless
Madonnas in the little churches on the hills, or found some marble head
lying amongst the wild thyme, the boy's heart moved with a longing
and a tenderness to which he could have given no title.
As passion yet unknown thrills in the adolescent, as maternity yet
undreamed of stirs in the maiden; so the love of art comes to the artist
before he can give a voice to his thought or any name to his desire.
Signa heard "beautiful things" as he sat in the rising
moonlight, with the bells of the little bindweed white about his feet.
That was all he could have said.
Whether the angels sent them on the breeze, or the birds brought them,
or the dead men came and sang them to him, he could not tell. Indeed, who
can tell?
Where did Guido see the golden hair of S. Michael gleam upon the wind?
Where did Mozart hear the awful cries of the risen dead come to judgment?
What voice was in the fountain of Vaucluse? Under what nodding oxlip did
Shakespeare find Titania asleep? When did the Mother of Love come down,
chaster in her unclothed loveliness than vestal in her veil, and with such
vision of her make obscure Cleomenes immortal?
Who can tell?
Signa sat dreaming, with his chin upon his hands, and his eyes wandering
over all the silent place, from the closed flowers at his feet to the moon
in her circles of mist.
Who walks in these paths now may go back four hundred years. They are
changed in nothing. Through their high hedges of rhododendron and of
jessamine that grow like woodland trees it
would still seem but natural to see Raffaelle with his court-train of students, or Signorelli splendid in those apparellings which were the comment of his age; and on these broad stone terraces with the lizards basking on their steps and the trees opening to show a vine-covered hill with the white oxen creeping down it and the blue mountains farther still behind, it would be but fitting to see a dark figure sitting and painting lilies, upon a golden ground, or cherubs' heads upon a panel of cypress wood, and to hear that this painter was the monk Angelico.
The deepest charm of these old gardens, as of their country, is, after
all, that in them it is possible to forget the present age.
In the full, drowsy, voluptuous noon, when they are a gorgeous blaze of
colour and a very intoxication of fragrance, as in the ethereal white
moonlight of midnight, when, with the silver beams and the white blossoms
and the pale marbles, they are like a world of snow, their charm is one of
rest, silence, leisure, dreams, and passion all in one; they belong to the
days when art was a living power, when love was a
thing of heaven or of hell, and when men had the faith of children and the force of gods.
Those days are dead, but in these old gardens you can believe still that
you live in them.
The boy, who did not know hardly why he was moved by it so greatly,
musing in this garden of Giovoli, and sitting, watching the glowworms in
the ground bindweed, was more than half consoled for the cruelty of his
playmate. When the nine o'clock chimes rang down below in the Lastra,
he did not move; he had forgotten that if he were away when Nita should
shut her house up he would have another beating and no supper.
How often was Giotto scolded for letting the sheep stray?
Very often, no doubt.
When the moon had quite risen, with a ring of mist round her, because
there was rain hanging in the air, little feet ran over the bindweed, and a
little rosy face, all the prettier for the shadows that played in its eyes
and the watery radiance that shone in its curls, looked up into his with
saucy merriment.
A little piping voice ran like a cricket's chirp into the
stillness.
"You may swing me to-morrow--do you hear?"
Signa started, roused from his musing.
The beautiful things were mute; the clouds and the leaves told him
nothing more. He was only a little bare-footed boy, vexed at being
left alone and jealous of big brown Tista.
Gemma was a pretty sulky baby, with a pert tongue and a sturdy will of
her own; a little thing that could not read a letter, and cared nothing but
for eating and for play; but there were shadowed out in her the twin foes
of all genius--the Woman and the World.
"Are you sulking here?" said Gemma. "Tista swung me so
high!--so high! Much better than you. You must get out of the garden
now; father is come to lock the gates."
Signa got up slowly.
"Good-night, Gemma."
"Good-night, Gemma!" echoed the child, mimicking the
sadness of his answer. "Oh, how stupid you are! Just like Palma!
Tista has
more life in him, only he never has anything for one except those little green apples. You may come and swing me tomorrow, if you like."
"No; you love Tista."
"But I love you best."
She whispered it with all the wooing archness and softness of twenty
years instead of ten, with the moonbeams shining in her eyes till they
looked like wet cornflowers.
Signa was silent. He knew she did not love him, but only his pears that
he got for her from Bruno, or his baked cakes that he coaxed for her from
old Teresina.
"You will come to-morrow?" said Gemma, slipping her
hand into his.
"You will flout me if I do come."
"No," said Gemma.
"Yes, you will. It is always like that."
"Try," said Gemma; and she kissed him.
"I will come," said Signa; and he went away through the dewy
darkness, forgetting the stolen apricots and the choice of Tista. It was so
very seldom that she would kiss him, and she looked so pretty in the
moonlight.
Gemma glanced after him through the bars of the high iron gate with the
japonica and jessamine twisting round its coronet.
Tista was going away on the morrow into the city to be bound
'prentice to a shoemaker, who was his mother's cousin, and had
offered to take him cheaply.
But it had not been worth while to tell Signa that.
"There would have been nobody to swing me if I had not coaxed
him," thought Gemma; "and perhaps he will bring me one of those
big sweet round pears of Bruno's."
And the little child, well contented, ran off under her father's
shrill scolding for being out so late, and went indoors and drink a draught
of milk that Palma had begged for her from a neighbour who had a cow, and
slipped herself out of her little blue shirt and homespun skirt, and curled
herself up on her bed of hay and fell fast asleep, looking like a
sculptor's sleeping Love.
Bruno had said that on that day he would take him to see the marble men
and the painted angels of the Certosa Monastery, some ten miles away along
the bend of the the green Greve water.
What Bruno promised he did always; the child had the surest faith of his
word; and by five o'clock in the fair sunrise of the June morning,
Signa slipped down the dark staircase, and undid the door and ran out
bareheaded into the sweet cold air, and stood waiting on the stones.
The Madonna of Good Council smiled on him through her wooden wicket;
bells were ringing
over the country around; some tender hand had already placed before the shrine a fresh bunch of field flowers; the sky was red with the rose of the daybreak.
He had not waited long before a tall figure turned the corner, and
Bruno's shadow fell upon the slope.
"You are ready? That is right," he said, and without more
words the child ran on by his side out of the lofty Fiorentina gate.
The morning was fresh and radiant, very cold, as it always is in
midsummer, before the sun has warmed the earth and drunk up the deep night
dews that drench the soil.
The shutters of the houses were unclosing and through the open doors,
and in the darkness of the cellars there was the yellow gleam of wheat, cut
and waiting for the threshers; the gardens and yards were yellow, too, with
piles of straw-hats wetted and drying; the shadows were broad and
black; men were beginning their work in the great arched smithies and
workshops; there was everywhere the smell of the wet earth refreshed and
cooled by night.
They went along the road that leads to the Greve river;--past the
big stone barns where the flails would be at rest all day for sake of good
SS. Peter and Paul; past the piles of timber and felled fir-trees
that strewed the edge of the road; past the old grey villa of the Della
Stufa who nigh a thousand years before had come over the mountains,
Christian knights and gallant gentlemen, with their red cross and their
tawny lions on their shields; the chapel bell was calling the scattered
cotters of Castagnolo to first mass; past the pretty bridge of the Stagno
(the pool) with its views of the far mountains, and the poplar-trees
that the Latins named so because of the restlessness of their leaves, like
the unresting mob; past the great fortress of the Castel Pucci, once built
to hurl defiance at the city itself, now white and silent, sheltering in
its walls the woeful pain, and yet more woeful joys, of minds diseased;
past the worthy barber's shop, where it is written up that he has
only painted his sign with the tricolour to quiet tasteless whirligigs, he
being a man of humour, with a pity kindred to contempt of all the
weathercock
vagaries of politics; past the old dirty, tumble-down, wayside houses, where the floors were strewn with the new straw picked for the plaiting, and the babies were lying in flat fruit-baskets, swaddled and laughing, and the girls were getting ready for mass with bright petticoats and braided hair and big earrings, and, if they were betrothed maidens, strings of pearls about their throats; past all these till they came to the Greve bridge, where they met a priest with the Host in the brightness of the festal day-dawn.
They uncovered their heads and knelt down in the dust and prayed for the
passing soul till the little bell, borne before the holy man, had
tinckled away in the distance. Then they walked
on by the Greve water under the shivering poplars and amongst the grazing
sheep.
There is no regular path along the river; but they made one for
themselves, brushing through the canes, getting round the rushes, or when
it was needed, wading knee-deep, or oftener, for the water was low,
walking in the stony sand of the dry river bed.
Once it was a warlike water enough, in the old days when the Lotteringhi
and Alberti, and Acciajoli and Pandolfini, and all the other great races,
Guelph and Ghibelline, had their fortified places bristling along its
banks; when its stone landing quays were crowded with condottieri watering
their horses ere they went to lend their lances to the strongest; when
mighty nobles in penitence raised shrines and built hospitals beside it to
seek God's grace upon their arms; when the long lines of pilgrims
wound along it, or the creeping files of sumpter mules, of the bright array
of the White Company; in those days Greve was a busy stream, and was as
often as not made red with the blood let out in many a skirmish or the
reflected flames from a castle fired in feud.
But all that is of the past. Now it is only a millrace, a washing pool,
a ford, a fishing burn, anything the people liked to make of it; it sees
nothing but the miller's mules or the grape waggons, or the women
with their piles of white linen; and the only battles it beholds are the
fighting of the frogs in the canebrake or of the
tree sparrows in the air. Now the Greve is a simple pastoral river. No one has ever sung of it that one knows. It lies so near to the Arno, held dear by every poet and made sacred by every art, that the little Greve is as a daisy set beside a crown diamond; and no one thinks of it.
Yet perhaps--only one dare not say so for one's
life--perhaps it has as much real loveliness as Arno has. It has the
same valley--it has the same mountains--it is encompassed by the
same scenes and memories; and it has a sylvan beauty, all of its own, like
Wye's or Dart's or Derwent's.
Grassy banks where the sheep browse; tall poplars, great oaks, rich
walnuts, firs, and maples, and silver larch, and the beautiful cercis that
blossoms all over in a night; calm stretches of green water, with green
hills that lock it in; old water-mills, half-hidden in maize
and dog-grass and plumy reeds; broken ground above with winding
roads from which the mule bells echo now and then; steep heights, golden
with grain, or fragrant with hay, and dusky with
the dark emerald leaf of the innumerable vines; deep sense of coolness, greenness, restfulness everywhere; and then, where the river's windings meet its sister stream the Ema, set in a narrow gorge between two hills, yet visible all along the reaches of the water while far off, the mastery of the Carthusians--the Certosa--ending all the sweet song of peace with a great hymn to God.
This is the Greve--with flowering rushes in it, and the sun in its
water till it glows like emeralds, and goats going down to drink, and here
and there a woman cutting the green canes, and dragon-flies and
swallows on the wing, and oxen crossing the flat timber bridge, and from
the woods and rocks above the sound of chapel bells and reapers'
voices falling through the air, softly as dropping leaves.
Bruno and the child kept always along the course of the water, walking
in its bed or climbing its banks as necessity made them.
Bruno was never a man of many words; the national loquacity was not his;
he was fierce, sudden, taciturn, but he smiled on the little lad's
ecstasies, and though he could tell him none of the ten thousand things that Signa wished to know, yet he said nothing that did not suit the joyous and poetic mood of the child; for though Bruno was an ignorant man, except in husbandry, Love is sympathy, and Sympathy is intelligence in a strong degree.
Signa was wildly happy; leaping from stone to stone; splashing in the
shallow water with a jump; calling to the gossipping frogs; flinging the
fir-apples in the air; clapping his hands as the field-mice
peeped out from the lines of cut grain; wondering where the poppies were
all gone that a week before had "run like torchmen with the
wheat."
Once, his hands filled with blossoms and creepers from the hedges, he
stopped to gather a little blue cornflower that had outlived the corn as
mortals do their joys.
"Why is it called St. Stephen's crown?" he asked.
"How should I tell?" said Bruno; for indeed it seemed to him
the silliest name that could be.
"Do you think it saw when they stoned him, and was sorry?"
said Signa.
"How should a flower see? You talk foolishness."
"Flowers see the sun."
"That is foolish talk."
"And the moon, too, else how could they keep time and shut and go
to bed? And somebody must have named them all--who was it?"
Bruno was silent. Cattle liked dried flowers in their hay, and horses
would not eat them; that was all he knew about them, and when the child
persisted, answered him:
"The saints, most likely."
But he said within himself:
"If only the boy would pull off lizards' tails, or snare
birds, like other boys instead of asking such odd questions that make on
think him hardly sensible sometimes!"
Signa, a little pacified, gathered his hands full, and ran on, puzzling
his little brain in silence. He had a fancy that St. John had named them
all one day out of gladness of heart
when Christ had kissed him. That was what he thought, running by the Greve water.
Who did indeed first name the flowers? Who first gave them, not their
Latin titles, but the old, familiar, fanciful, poetic, rustic ones that run
so curiously alike in all the different vulgar tongues?
Who first called the lilies of the valley the Madonna's tears; the
wild blue hyacinth St. Dorothy's flower? Who first called the red
clusters of the oleander St. Joseph's nosegays, and the clematis by
her many lovely titles, consolation, traveller's joy, virgin's
bower? Who gave the spiderwort to St. Bruno; the black briony for Our
Lady's Seal; the corn-feverfew to St. Anne; the common bean to
St. Ignatius; the bane-berry to St. Christopher; the blue valerian
to Jacob for his angel's ladder; the toywort to the shepherds for
their purse? Who first called the nyctanthes the tree of sadness; and the
starry passiflora the Passion of Christ? Who first made dedication of the
narcissus to remembrance; the amaranthus to wounded, bleeding love; the
scabius to the
desolation of widowhood? Who named them all first in the old days that are forgotten?
It is strange that most of these tender old appellatives are the same in
meaning in all European tongues. The little German madchen in her
pinewoods, and the Tuscan contadina in her vineyards, and the Spanish child
on the sierras, and the farm-girl on the purple English moorlands,
and the soft-eyed peasant that drives her milch cows through the
sunny evening fields of France, all gathering their blossoms from wayside
green or garden wall, give them almost all the same old names with the same
sweet pathetic significance. Who gave them first?
Milton and Spenser and Shelley, Tasso and Schiller and Camoens--all
the poets that ever the world has known, might have been summoned together
for the baptism of the flowers, and have failed to name them half so well
as popular tradition has done, long ago in the dim lost ages, with names
that still make all the world akin.
Meanwhile the man and boy came to a wooden bridge that bullocks were
crossing, with flowers in their frontlets and red tassels. There was a
broken arch beyond of a bridge that Greve had thrown down in flood. The reaped wheat was lying on the hills. The long cool grass tossed about to the water's edge. Children were fishing in the shallows.
Up above there was an open space, with a house that had a green bough
over its door, and men drinking, and mules resting with their noses in
fresh cut cane leaves. Here they left the bed of the stream, and went up on
the high path that goes along the wooded heights with the bold green bluffs
on either side, and the vines below, and the river under the aspens between
them.
They went along the path which is hardly more than a mule and ox track,
rising higher and higher, with the blue mountains behind them, through the
blackberry brambles and the starry clematis, and the wild myrtle, and the
innumerable hill flowers of all hues, and past a rambling farm-house
called Assinaria, with old arched doorways, and a boy drawing water by a
rope, standing in a high unglazed window, with blue shirt and brown limbs,
against the dark behind him, like a figure painted upon an oaken
panel; and then ancle-deep through the sea of yellow corn strewn all about around the place awaiting threshing, and out on to a knoll of rock set thick with rosemary, and so on in view of the Certosa.
The Certosa, afar off, above the stream with the woods in front beneath
it, so that it seemed lifted on a forest throne of verdure against the
morning splendour of the east; as he saw it, Signa was still a minute, and
drew a deep, long breath.
Approached from the Roman road the monastery is nothing; a pile of
buildings, irregular, and only grand by its extent, on a bare crest of
rock; but approached from the Greve river, when the morning sun, shining
behind it, shrouds its vast pile in golden mist, and darkens the wooded
valley at its feet, the monastery is beautiful, and all the faith and the
force of the age that begot it are in it: it is a Te Deum in
stone.
"It looks as if the angels fought there," said Signa, with
hushed awe, as he stood on the sward and made the sign of the cross; and
indeed it has a look as of a fortress, Acciajoli,
when he raised and consecrated it, having prayed the Republic to let him make it war-proof and braced for battle.
"Men fight the devil there," said Bruno, believing what he
said.
The chimes of the monastery were ringing out for the first mass; deep
bells and of sweet tone, that came down the river like a benediction on the
day.
Signa kneeled down in the grass.
"Did you pray for the holy men?" Bruno asked him when they
rose, and they went on under the tall, green, quivering trees.
"No," said Signa, under his breath. "I prayed for the
devil."
"For him!" echoed Bruno aghast, "what are
you about, child? are you possessed? do you know what the good priests
would say?"
"I prayed for him," said Signa, with that persistency which
ran with his docile temper. "It is he who wants it. To be wicked
there where God is, and the sun, and the bells."
"But he is the foe of God. It is horrible to pray for
him."
"No," said Signa, sturdily. "God says we are to
forgive our enemies and help them. I only asked him to begin with
His."
Bruno was silent. He did not know what to say to the boy. The devil to
him was a terrible reality; had he not seen him with his black, foul
deformity and flame-vomiting jaws on the frescoed walls, whenever he
had entered any church in the heat of noon, to sit a little and turn his
face to the pillars, and hear the murmurs of low mass in some side
chapel?
The devil lived in the flesh for Bruno; the devil had made him stab
Pippa; the devil was always in the fire of his tongue, and in the haste of
his hand; and these holy painters of the church had surely seen the devil
in the flesh, or how could they ever have portrayed him?
"Pray for those the devil enters, carino," he said, sadly.
"When you have done with them it will be time to pray for him, and
they count by tens of thousands."
"It is best to pray for him, himself," said Signa, with his
docile determination to keep his own ideas which Nita so constantly
endeavoured
to thrash out of him. "Perhaps men made him bad, because they would not leave him any hope of being better."
"Do no talk of those things, the priests would not like it,
Signa," said Bruno, to whom such a manner of speaking of Satan seemed
impious--only the child was so young--heaven, he trusted would
not be angry.
Signa was silent; he obeyed an order always; only he kept his own ideas;
it was as a dog obeys a call, but keeps its instincts.
But his joyous chatter was subdued. He kept looking up at the great
monastery above the woods, that was all in a glow of sunlight, and where
men fought the devil, and, perhaps, saw God.
"I would not fight him," he thought to himself. "I
would just bring him out, and tell him to look down the river, and I think
he would take no more pleasure in hell then."
And he fancied he saw golden-haired Michael and the angel that
was called Gabriel leading the dark incarnate Sin out there, into the
light, till the sun changed his sable wings to silver.
Satan was as real to him as to Bruno; only he felt sorry for him, always
sorry, when he heard the priests talk of him and saw the old terrible
pictures on the walls of all the woe he wrought and the devouring
flames.
Signa had thought a great deal about all these things--sitting in
the dusky aisle with his hand telling his beads and his little hot feet on
the cold pavement, while they droned out the mass.
There were other country people waiting to go in; the peasants love
these places; you will see them very often in little groups, hushed and yet
happy, wandering very quietly through the aisles of the churches or
monasteries, or sitting against the columns or in the shade on the altar
steps. Though they are a mirthful people at times, and like their lotteries
and dominoes and whirling dances and gossiping jokes, there is something in
the solemn rest, in the serious dusky stillness, that suits them strangely;
the houses of God are really to them abodes of rest; they take their tired
limbs there and get repose actual as well as figurative; perhaps they do
not think about anything, but sit in a sort of day sleep
when their prayers are done; but the influence of the place is with them and their love for it is true.
A white-frocked brother met them in the long vaulted
passage-way, looking as though he had stepped out from some canvas
of Del Sarto's, and they went in with the five other contadini
waiting there; Bruno, with his brown cloak on one shoulder and a clean
shirt, and the child in rough white linen with a carnation at his throat; a
flower in the ear or at the throat is seen here so often with bare legs and
feet.
Signa, awe-stricken and full of the beauty of the place, was mute
as they strayed through its cloisters and crypt, and followed the
white-frocked brother, and passed other monks kneeling wrapt in
prayer or meditation. Only when he came to where the old bishop was asleep
in the wonderful marble of Fracesco di San Gallo he was moved by a sudden
impulse, and plucked the end of Bruno's cloak.
"I should like to sing him something," he whispered.
"Sing? to whom?"
"To that old man," said Signa, and then coloured, ashamed of
himself.
"His soul is in heaven, he would be angered," said Bruno in
dismay. "He hears much better singing than yours. Look! the padre is
shocked at you, and in this holy place!"
Signa hung his head.
"Are you fond of singing, little fellow?" asked a stranger,
who had been looking at the Perugino on the wall.
Signa nodded shyly.
"And why do you want to sing to the dead bishop?"
"Because he is only asleep," said Signa, timidly, "and
it might give him pretty dreams. Old Teresina says she always had good
dreams towards morning, because I go under the house singing."
"Sing, then," said the stranger, and turned to the monk with
some words of entreaty.
"If it be a holy song," said the monk, with reluctant
consenting.
"He sings well," said Bruno, with an outbreak of the tender
pride in Signa, which he endeavoured to conceal, but could not always.
Signa was shy and silent for a minute; he wished he had not spoken of
doing it, with this grand strange signore there; but the old dead
man's face smiled at him, and the Holy Child in Perugino's
picture seemed to look down in expectation; he forgot the living people;
the bishop and the Gesu were all he saw; he joined his hands as if he were
at prayer, and sang a sacrament hymn of Pergolesi that they sang in his own
church.
Whether the good bishop dead five hundred years, or hard-hearted
honest Perugino sleeping under the wayside oak in Frontignano, heard or
not, who shall say till the secret of the grave be loosed? But the
contadini standing reverently by, and the white-robed monk, and the
listening stranger heard, and held their breath. The monk turned his head a
moment to Perugino's picture to see if it were not some miracle being
wrought there, and the Angels of the Nativity singing instead of this
peasant child.
Signa sang on as larks do, forgetting everything when once his voice was
loosened on the air, and without knowing what he did, left the
hymn of Pergolesi, and sang on and on and on cadences that were to be traced to no written score, and that came to him, he never could tell how--just as they came upon the mountain side, with not a creature near. The words were the words of the Latin services, but the cadences were his own as much as the thrush's are its own in the hawthorn time.
He might have sang on till sunset if two other monks drawn by the
unwonted sounds had not come near and looked on through the half open door.
The sound stopped him; he paused startled and half ashamed; and not another
note could be got from him.
"He is not angry," he whispered to Bruno, looking at the
statue. "He is smiling still."
"You would make marble smile, if it had frowned through ages, till
you sang," said the stranger, while the monks murmured something of a
gift of God. "My pretty little boy, you may make the world hear of
you, your mouth will drop gold."
Signa glanced at him bewildered; he understood nothing of this kind of
language.
"Come with me where I am painting," said the stranger,
"I should like to hear who taught you your perfect phrasing--who
taught you to sing, I mean? Come with me a few minutes. Is that your father
with you?"
"That is Bruno," said Signa. For the first time it occurred
to him--why had he no father? Was he born out of the old town from the
stones and ivy as the owls were?
"Not your father? What is he to you then?"
"He is always good. I keep his sheep sometimes."
The artist did not ask any more; the boy was some peasant's son;
it did not matter whose. "But who taught you to sing?" he
pursued.
"I sing in the churches at home."
"But have you had no teacher?"
"No," said Signa; then added, after a pause, "The
birds do not have any."
"But much that you sang--it is no known music--is it
composed by some village genius of whom no one has heard?"
Signa was very puzzled.
"I sing the music that I have in my head," he said, after a
little while.
"Then it is you who have the genius--a second
Mozart?"
Signa could not understand those words at all. Perhaps he was something
wicked. Nita was always saying so.
"A genius? that is a sin?" he asked softly.
The artist laughed. "Yes; unless you can sell it well. A sin sold
well is half forgiven."
The child did not understand, but was a little frightened. To speak of
sin at all was eerie in this great place, where men all day long and all
night long fought the fiend.
"I should like to paint your face," said the stranger:
"as Perugino did the Holy Child's that you look at so--oh,
a few lines will do, but I fancy your face will be well known to a great
world one day, and you have a look in your eyes that is beautiful--can
you wait?"
The child asked Bruno. Bruno was displeased, but an Italian has a
respect for art and artists; he muttered unwillingly that it was a feast
day, the boy might do as he liked for him;
it was a folly, but it would not hurt; it was not as if it were a girl.
The child went willingly into the room that is sacred to the Popes, and
where dread Leo frowned on him. In the wide window, looking to the north on
to the purple mountains, there stood an easel and other things of a
painter's work; the artist being a great man, and bringing authority
of governments with him, was painting that glorious view, and living in
retreat there for a few days.
Bruno followed them; he would rather have preferred that strangers
should leave the boy alone; he was jealous over him, and he thought that
praise would make him vain.
So Signa stood in his little white shirt, with his dark curls that had
the gold light in them touching his throat, and the painter painted his
head and shoulders with his chest half bare, and the carnation bright
against the skin.
He swept the likeness in with the fast, broad, true touches of a great
artist, who with a dozen strokes can suggest a whole picture, as Rembrandt
drew Jan Six's Bridge.
In half an hour he had what he wanted ; a little face full of sadness
and joy together, and most purely child-like, with a look in the
eyes that would make women weep.
He had been waiting for such a face in his great picture of the child
Demophöon in the sacred fire; for whose scene he had come to these
purple hills and dreamful plains as all the old painters--and
Rafaelle, in his days of wisdom--had come to these or such as
these.
To move the boy to wondering interest and wake the eager, rapt look in
his eyes, the painter talked to him, with easy graphic language, simple,
yet eloquent, such as the child had never heard.
He told him about the flowers he loved; about the mountains; about the
dead Acciajoli, whose marble effigies were in the crypt below; about
Donatello, who had carved the stone warriors in their mighty rest; about
Guiliano, who had sculptured the fruits and flowers there to take away all
terrors from the tomb; about S. Bruno the founder, and of the far lone
Alps, where he had dwelt, forbidding the sight of woman
for many a mile around; about the builder of this charter-house, gentle Orgagna, that good old man, who loved to paint Cupids frolicking with young maidens under orange boughs, and brave youths hawking under sunny skies, and yet could draw Black Death as if he feared her not, but sent her upward through the air as though, by allegory, not to leave men without hope; one of those mighty workers who could write sculptor on their canvas and painter on their marble; one of those great, rich, wise lives that make the best of our own look so barren, spent in raising great piles and colouring beautiful things, and dwelling in peace and honour, and closing tranquilly when their course was run. Orgagna was writing sonnets when he died to a young lad he loved. Sixty years old, and yet with strength and youth and faith enough, and enough freshness of heart and soul, to write a sonnet that should please a boy! These men had never been bitten in the heel by the snake of Satiety; the wound which kills the Achilles of Modern Art.
Bruno, stretched on a bench, lay still as a felled tree and
listened.
"If I could talk like that to Signa he would love me
better," he thought; but how was he to talk like that--a man who
knew how to make barley grow, and how to drive bullocks over the land, and
how to cleanse the vines with sulphur, but no more.
He wished the painter would not tell the child the world would know of
him--what use was there in that. Valdarno and the hills were world
enough--and were he to sing and the great unknown cities hear him, he
would have to go away for that, and Bruno hoped to keep him
always--always--always, and see him safe for all the future after
him on that good piece of land on the hill-side, where Pippa had
come through the beanflowers at sunset.
What better life was there than that, with the meek beasts on the
corn-lands, high in the air amongst the vines?
Kings no doubt were higher, and great lords; but Bruno pitied them.
Two o'clock came, and the monks had their simple dinner in their
refectory, and the same fare was brought to the artist as to any laity who
may dwell there in retreat, and he made them bring portions for the contadino and the child, and added wine of his own getting, rich and rare.
Bruno and Signa took it without ado, and with the single
animal-like grace which is bred in Italian blood as in the limbs of
the chamois or the wings of the swallow.
He was a great man, perhaps, and rich, no doubt, and far above them; but
why should they be ashamed to break his bread with him?
They would have broken theirs with him.
As for him, now he had the face he wanted--the face that he had
sought for high and low amongst the beautiful children of the Riviera, and
always vainly--he did not care how soon they went nor where; and yet
the boy had a wonderful voice--only children were so often wonderful
in Italy that no one ever heard of when they were grown to men--a
precocious, swiftly passing, universal genius, that burst to beauty like a
rose laurel blossom, and dropped down without fruit. Still, this little
barefoot boy, that sang to the dead bishop, had something in his face that
surely would not die.
"If I took you with me to the big world they would make an idol of
you, little lark," he said, as the boy put down his white bowl of
soup. "Would you come if I would take you?"
Signa looked up to Bruno's face and across at the hills that hid
his old town from his sight.
"No," he said, simply, but his face flushed all over
suddenly; a vague fancy, a dim possibility broke before him like the faint
rose that is promise of the sunrise. Only he was too young and knew too
little to be able to be sure of what he thought.
"No? Well, you are right," said the great painter, smiling.
"To a million blanks one prize, only the prize is a proud one, once
got; though the men whose hands are empty deny it, to console themselves.
But be content in your life, little fellow; it is a good one; you are not
like a town child, 'un brin d'herbe, sans soleil, entre deux
pavés.' You have the sun and the air and the country, the old
painters knew the value of these; we do not. Look here, my pretty boy, take
these pieces and buy what you fancy, and if you ever do wander far afield
and want help, here is my
name; come to me and remind me of the Certosa, and such influence as I have with other men I will use for you. But is you are wise you will not wander. The ox furrows are safer travelling than the city stones. Farewell."
He gave the boy two gold pieces of France, and smiled at him. and went
within to the dormitory. He would not have minded the child remaining all
the day, but he was tired of seeing that black-browed contadino
stretched, listening and silent, on the bench. Besides, he wanted to go on
with his landscape.
"Am I to keep them," said Signa, looking down at the money
in his palm.
"Money is money," said Bruno, briefly. "It is forty
francs. Francs do not hang in the hedges."
Signa was silent in absolute amaze. He had never had a centime for his
own in his whole life. He felt dizzy.
Then all at once he gave a ringing shout of rapturous joy.
"I could buy the violin!" he cried, till the vault of the
chamber echoed.
It was to him as if could buy the earth and the sun and the planets.
"Yes; you can buy the violin," said Bruno.
Signa laughed all over his little face as a brook does when the sun and
wind together please it; he was beside himself with bewildered happiness.
He shouted, he leaped, he sang, he raced, regardless of the silence and
sanctity of the place, till Bruno hurried him away fearful that the good
brethern might enter and be displeased.
"What did the paper say? you have forgotten the paper," said
Bruno, as they passed the pharmacy, where the monks were distilling their
sweet odours and strong waters with a delicate fragrance of coriander and
coromandel seeds, and of dried herbs and lemons and the like, upon the
air.
Signa, giddy and breathless, unfolded the crumbled scrap on which the
painter had written his name with a pencil, his
surname--Istriel--curtly, as men write who know that the one word
tells all about them to the world.
He spelt the name out slowly, but the line beneath it puzzled him; it
was only an address
in Paris, but then the little boy did not know what Paris meant.
He crushed the slip of paper together with the gold and ran out of the
cool vaulted corridors, that were so still and hushed and grey, like
twilight, into the path that runs down the vines.
"I can buy the violin!" he cried to the bright sky; he
thought that the sky smiled back again.
After all the angels had thought of him.
"Oh this wonderful day!" he shouted. "Oh Bruno, are
you not happy that we came?"
"I am glad if you are glad", said Bruno. And that was the
truth at all times. Half way down the hill Signa stopped and looked back to
the monastery.
"I forgot to thank the Holy Child," he said, with sharp
contrition.
"Where? and for what?"
"The little Christ in the picture that they call Perugino--he
sent me this to buy the violin. I am sure of that. He smiled at me all the
while I sang, and I never said a prayer to thank him. Let me go
back."
"They would not let you in; say your prayers
to him at home; he will be quite as pleased. But it was the painter who gave you the money."
"It was the Holy Child sent it," said Signa, who had seen so
many frescoes of the heavenly host descending to mingle in the lives of
men, and had heard so many miracles and legends, that the visible
interposition of Perugino's Gesu was only such a thing as he had
looked for naturally.
Well, the Gesu might, why not? thought Bruno, the child was worthy even
of such memory.
He did not know--it seemed presumptuous to think they could think
in heaven of a child's wish for a wooden toy; but still, who could
tell?--it is such simple, humble, foolish hopes as these that keep the
peasants' hearts and backs from breaking under the burden of unending
toil. Untiring intelligence may live best without a faith, but tired
poverty and labour must have one of some sort. Called by what name it may
be, it is the selfsame thing, the vague, sad, wistful hope of some far off,
but certain, compensation.
To Bruno, indeed, it seemed that the Gesu had sanctioned the spending of
a vast fortune on a
mere plaything; it was the cost of a sheep or of a barrel of wine; but he could no more have denied the child than he could have cut his hand off--besides, if the saints willed it.
As for Signa, he had no doubt that heaven had sent it to him. He cried
and laughed in his delight. He showed his gold to the birds, to the frogs,
to the butterflies. He leaped from stone to stone in the water, laughing at
his own image. He stopped to tell every contadino he met, and every
fisherman throwing a net from the canes. He ran through the hedges of
acacia and clematis, and told the spiders weaving silver in the leaves. He
stopped to tell the millers at the mill-house over the river, where
the good men leaned out of a little square window with the yellow light of
a candle behind them, and above the moss-grown roof the apple boughs
interlaced against a dreamy blue evening sky, like a Rembrandt set in a
Raffaelle. He caught a big brown velvet stingless bee, and whispered it the
story, and let it go free to carry the news before him to the swallows in
the Lastra; and when he came to red cross that stands on a
pile of stones, where the Greve is broad and green under the high woodlands, where they mighty Acciajoli once reigned, he knelt down and said the prayers he had forgotten, while the wind chased the shadows in the water, and the weir and the waterwheel sang to each other.
"Will it be too late to buy it to-night?" he said, as
he saw Venus rise above the mountains from the sea.
"Not if Tonino be not in bed," said Bruno, who never could
bear not to humour the child. So they walked on as fast as they could.
"You are tired?" said Bruno. "If you are tired get on
my back."
"I am not tired!" laughed the child, who felt as though he
had wings, and could dart all the way home as swiftly and straight as a
dragon-fly. It was quite dark when they reached the Lastra.
It was a hot night. The mosquitoes and the little white moths were
whirling round the few dusky lamps. There were lights behind the grated
windows, and darksome doorways lit as Rembrandt loved.
The men stood about in their shirt-sleeves, and the women
lingered, saying good night as they plaited the last tress. There were
groups in the archways, and on the high steps, and in the bakers' and
wine-sellers' shops, where the green boughs were drooping
after the heat of the day. In uncurtained casements only lighted by the
moon young mothers undressed their sucklings. There was a smell of ripe
fruit, of drying hay, of fir-apples, of fresh straw, of that
sea-scent which comes here upon the west wind, and of magnolia
flowers from the villas on the hills.
Signa's heart beat so fast he felt blind as he flew under the
gateway, and looked to see if Tonino had shut his house for the night.
His heart leaped in him as he saw a light in the place, and the big keys
magnified in the shadow till they were fit for the very keys of St. Peter,
and in the door the locksmith himself, with bare arms and easy mind,
chatting with his neighbour, Dionisio the cobbler.
Signa darted to him.
"Give it me! quick--quick--quick--oh,
please, good Tonino!" he panted. "See--here are the forty francs--all beautiful real gold--and the fair child in the monastery sent it to me to-day. Quick--quick, oh dear Tonino! You never have sold it while we were away?"
"The child pleased an artist to-day, and sat for a picture,
and so got the money. Let him have the toy," said Bruno, following,
to the astonished Tonino, who had stretched out a hand by sheer instinct to
seize the boy, making sure that he had stolen something.
"I have not sold it," he said, with wide open eyes.
"But buy it--forty francs!--the like of you, you little bit
of a fellow! It cannot be! It cannot be!"
"Oh, dear Tonino!" cried the child, piteously, and he began
to tremble all over with dread, his colour went and came hotly and whitely
in the yellow gleams of the locksmith's brass lamp; and he could
hardly speak plain for excitement, with both his hands clinging to the
man's bare arm. "Oh, dear, good Tonino, you never have sold it?
oh say you have not sold it? Here is the gold--beautiful real money,
and you
never do have gold in Signa, and pray, pray do let me have it quick; I have longed for it so. Oh, you never will know how! Only I said nothing because you all scolded and laughed; and now, perhaps, you have sold it--do say you have not sold it?"
And Signa broke down, crying with a very rain of tears in the reaction
from this immeasurable joy to fear.
Bruno's hand fell heavily on the locksmith's shoulder.
"It is good money. You cannot refuse your own price. Let the boy
have the fiddle."
"But a baby like that!" stammered Tonino. "And if
there are painters about that pay so, there is my little Ginna, rich and
rosy as a tomato, and how can you, even in conscience, let that brat
squander such a heap of wealth,--the price of a calf almost, and a
barrel of wine quite, and the best wine in the commune too; and sure he
ought to be made to take it to that good soul Lippo, who has kept him, body
and soul together, all these years, when any other man would have let such
a little mouse drown in the flood
where he came from; and I do not think I could in conscience let the lad throw all that away, and he a beggar one may say, unless I speak to Lippo and Nita first, and they be willing, because --"
Bruno's eyes took fire with that sudden light which all the Lastra
had dreaded since he had been a stripling, and his hand went inside his
shirt, where, about the belt of his breeches, he was always believed to
carry a trusty knife, notwithstanding all law and peril.
"Keep your conscience for your neighbours' kettles and pans
that you send home with new holes when you solder the old ones!"
shouted Bruno. "Out with the fiddle, or as the saints live above us,
choked you shall be, and dead as a doornail. Take the gold and fetch me the
toy, and learn to preach to me if you dare!"
"But in conscience," stammered the locksmith.
"Give the child the plaything," he cried in a voice of
thunder, shaking him as a dog does a chicken, "or it shall be the
worse for you. You know me!"
"I would take the gold when I could get it, if I were you,
Tonino," whispered the cobbler, who was a man of peace. "Gold
is a rare sight for sore eyes in Signa, and what is Lippo to
you?"
"That is true," murmured the tinman, frightened out of his
wits, and thankful for any excuse to yield. "But it is only
to-day that I heard that the fiddle is worth quite double. There is
a great singer come to stay at one of the villas who saw it--and to
let a child have it who will break it--nevertheless, to please a
neighbour --"
And having soothed himself a little with this elaborate and useless
fiction, as his country folk will, always deriving a very soothing and
softening effect from the pleasure of lying, Tonino went grumbling within,
and poked about with his dim lamp, and came out slowly with the violin, and
clutched the two gold pieces before he would let it go. Signa, who stood
trembling with wild excitement, took the precious instrument in both his
hand with trembling reverence, the tears falling fast down his cheeks.
"Beast! you have made him cry!" muttered Bruno, and kicked
the tinman into his own doorway with a will, and laid his hand on the
child's shoulder, and strode up the street of the Lastra, glancing
from right to left with mute challenge if any man should have the courage
to stop his progress.
No one attempted to call him to account. Tonino was not a popular man,
and the weight of Bruno's wrath and the keenness of his knife had
been felt by more than one of the eager, chattering audience who leaned out
of the windows and crowded each other in the doorways, in breathless hope
to see a pretty piece of stabbing.
Bruno went through them in silence. Signa trotted by his side, his hands
clasping the violin to his chest, and his great eyes dewy with tears, yet
radiant as jewels, in his joy.
Tonino grumbled that if a man made such a sweet morsel of his own
bastard he should not be above the owning of it, and went to his bed with
sore bones and a grieved heart that he had not asked double for the fiddle;
though for
more years than he could remember he had always thought it worthless lumber.
Bruno and Signa went up the street in the moonlight, with yellow flashes
now and then falling across them from the lamps swinging in the
doorways.
"Where will you play on it, dear little lad," said Bruno,
gently, "if you take it home?"
The child looked at him with the smile of a child dreaming beautiful
things in its slumber.
"I will keep it at old Teresina's. She will let me, and I
will bring it to you when I come. Oh! is it really, really true that I have
got it?"
"Quite true; and it is dearer to you already than the old lute,
Signa?"
Signa was silent. Bruno had given him the lute.
They passed out of the Lastra and along the road into the street that
curves towards the bridge; it was quite dark; but at the little café
there which looks towards the river, several men were drinking and playing
dominoes on the stones by the feeble light of the brass oil-lamps.
Bruno saw Lippo amongst them.
He put his own tall from with the dark cloud of his brown cloak between
Lippo and the child, and strode on carelessly without stopping.
"Good night," he called out, "I am taking the boy up
with me. I want him to help stack wheat, and he will have to be up at four,
so he had best sleep on the hill."
Lippo nodded, and hardly looked up from his dominoes.
They went on over the bridge unquestioned.
They bridge had many groups upon it as on all hot nights; leaning
against the parapets, and chatting in the cheerful, garrulous Tuscan
fashion. The moon was bright on the wide reaches of the river. The sky was
studded with stars.
On a summer night, Signa loses her scars of war and age, and is young as
when Hercules shook her sunny waters from his sunny locks; resting from
labour.
The child looked up at the stars. He wondered if ever in all the world
there had been so happy a thing as he. And yet he could only see the stars
through his tears; he did not know why the tears came.
An aziola owl went by with its soft cry,
"Such as nor voice
nor lute nor wind nor bird
The soul never
stirred,
Unlike and far sweeter than they all."
"Oh, dear Chiù!" said Signa to the owl, calling it by
the familiar name that the people give it, "will you tell the little
Christ how happy I am, and the old dead bishop too? They may think I am
thankless because I cry. Do tell them, Chiù, you go so near the
sky!"
"What fancies you have," said Bruno; but the little brown
hand was hot as it touched his own. "You are tired and
excited," he said more gravely. "You dream too much about odd
things. The owl is hunting gnats and mice, and not thinking about the
angels."
"I am not tired," said Signa, but he was walking lame, and
his voice was weak and trembled.
Bruno, without asking him, lifted him up in his arms; he himself was a
strong man, and the light burden of the thin little lad was a small one to
him.
"Go to sleep, I will carry you up the hill,"
he said, putting the child's head down against his shoulder. Signa did not resist. He still clasped the violin to him.
Bruno went up the steep road where his mother had carried him through
the darkness and cold before she stumbled and fell.
With fever and fatigue Signa dropped asleep, and not awaken all the way
up the long lonely paths through the vines and the reapen fields.
"How he loves that thing already--as never he will love
me," thought Bruno, looking down at him in the starlight with the
dull sense of hopeless rivalry and alien inferiority which the
self-absorption of genius inflicts innocently and unconsciously on
the human affections that cling to it, and which later on Love avenges upon
it in the same manner.
Bruno, nevertheless, was glad that he had it. Fierce and selfish in all
his earlier life, he had taught himself to be gentle and unselfish to
Pippa's son. He carried him into the house, still sleeping, and laid
him down under the crucifix on a pile of hay, and would have undressed him,
but the child, murmuring, resisted,
clasping the violin to him, as though in his sleep, afraid that anyone should take it from him.
So Bruno left him as he was upon the hay with his tumbled curls and his
violin folded in his crossed arms, in the deep dreamless sleep of a great
fatigue, and lit a lanthorn and went round to fodder to cow and see to the
ass, and make sure that all had been safe during his absence, and then,
with his loaded gun beside him, laid down to rest himself.
He had not been asleep an hour himself, before he was awakened by
silvery sweet music that seemed to him to be like the voices of all the
nightingales in May singing together; but the nightingales were most of
them dumb now--now that the lilies were dead, and the hay
gathered.
Bruno started up and listened and looked; he too believed in a dim sort
of way in the angels; only he never saw them come down on the slant of the
sun-rays as the good men had done that had decorated the
churches.
The moon was shining into the house; by the
white cool light he was that it was the child sitting up in the hay and playing. Signa's eyes were open and lustrous, but they had a look in them as if he were dreaming.
His chin was resting on the violin, his little hands fingered the keys
and the bow; his face was very pale; he looked straight before him; he
played in his sleep.
Bruno listened aghast; he had a melodious ear himself, the music was
never wrong in a chord; it was sweet as all the nightingales in the country
singing all together.
He dared not wake the boy, who played on and on in the moonlight.
"It is the gift of God," thought Bruno, awed and sorrowful;
because a gift of God put the child farther and farther from him.
He listened, resting on one arm, while the owls cried "Woe!"
from the great walnut trees over the house-roof. The sweet melody
seemed to fill the place with wonder, and to live in the quivering rays of
the moon, and to pass out with them through the lattice amongst the leaves,
and so go straight to the stars.
A little while, and it faltered a moment, and then ceased. Signa's
head dropped back, his eyes closed, his hands let the violin sink gently
down; he slept again as other children sleep.
"It is a gift of God; one cannot go against a gift of God,"
said Bruno, making the sign of the cross on his own broad breast. And he
was very sorrowful; and yet proud; and could not bear that it should be so,
and yet would not have had it otherwise; as men were in the old days of
faith whose sons and daughters went out to martyrdom.
When he got up to his labour before the sun was up, and while the
faintest rose-red alone glowed beyond the mountains in the east, he
stepped noiselessly not to awaken the boy, and left him sleeping while he
went out to his work at the stacking of corn, with the earth dim with
shadow and silvered with dew.
He thought of the child and the gifts of God. He did not know that he
had seen Pippa's lover.
Signa lifted up his head from his violin. "I lost it. When I
caught the bee, coming home, the paper flew away, the winds too it; does it
matter?"
"No. Only it might have been a friend for you. Do you recollect
the name?"
Signa shook his curly head.
Recollect anything!--with the violin in his hand, and the music
dancing out on the sunbeams, and saying everything for him that he never
could say for himself.
What was the name to him; the giver of the gold had only been the
ministrant of the little Christ.
Bruno let him alone.
The boy was so happy; sitting in the shade there; trying all cadences
that came to him on this new, precious, wondrous thing; he had not the
heart to call him to come out in the sun and carry the wheat.
He had been too rough with Pippa. He atoned by being too gentle with
this child.
So he went out into the fields again by himself, and built up his
stacks, made low because of the hurricanes that come over when there are
white squalls upon the sea, and covered till there should be time to thatch
them, with snowy linen cloths, so that they look like huge mushrooms
growing for the table of Gargantua.
When he had been at work some two or three hours, hearing at intervals,
when the wind blew it towards him, the song of the violin that the boy was
enjoying within with the cow in her shed, and the sitting hens, and the
tethered goat and her kid for listeners, he heard the little feet
that he knew patter over the stubble, and from his half completed stack looked down on Signa's upraised face.
The child had the violin with him.
"Bruno," he asked shyly, "I have been
thinking--there is old Nunziata often without bread, and Giudetta,
whose children all died of those poison berries, and Stagno the blind man,
that has no legs either, and--and so many of them that want so much,
and are only hungry and sad--was it selfish of me not to give them the
money between them--was it wicked to have the violin? I am sure the
angels meant the violin, you know; but still did the angels
wish me to think of others or all of myself? What do you think? Do you
think I was wrong?"
"Anyway it is too late now, bambino," said Bruno, with the
curtness of his natural speech. "You have wanted the violin a year,
why spoil the pleasure of it?"
"But was it selfish?" persisted Signa.
"Why worry yourself; it is done?"
"But is was, then?" cried the little fellow, with a sort of
feverish pain.
Bruno came down the ladder and took up more corn.
"Oh, no; you things that love sounds or sights or bits of wood or
oils and earths better than human creatures, always are selfish, so. But I
don't know why ever you should be blamed. There is no more selfish
beast than a cow with her calf, or a woman with her wean. Why should you
not have your fiddle like that; only you will be like Frisco. I knew
Frisco--he thought of nothing but saving every scrap of money to buy
things to paint with, and he was always after the churches and the gateways
and places where the colours are; and he said it was a fine gift, and a
glorious one. I am not saying it was not; only he went away and left his
old mother to be kept by the commune, and people say he is a great man away
in Rome; but the old soul is dead and never saw him again. Not that it is
for me to say evil of any man."
"But I have no mother," said Signa.
Bruno shrank as though a grass adder had stung him; and stooped and
gathered more corn again.
"No, dear," he said, after a moment, very gently,
"make a mother of your music if you can. The good God gave it you in
her stead. And it is not selfish, dear; you praise heaven in it, and make
the children dance with joy, and the old folks forget they are old when
they hear you. Do they not say so in the Lastra a thousand times? Do not
fret yourself, Signa. The angels sent you the fiddle. Be glad in it. To
quarrel with happiness is to quarrel with God. It is but seldom he sends
any; perhaps he would send more, only whenever they get it people spoil it
by fuming and fretting, as a bad spinner knots the smooth flax. Play to the
sick folk and the old and the sorrowful. That will be the way to please the
little Christ."
Signa was comforted, and sat down amongst the loose wheat and played all
his little fancies away on those strings that were to him as of silver and
gold, whilst the cicale buzzed in chorus in the tree-tops, and all
the field finches strained in their pretty throats in rivalry.
But he did not play gaily as he had done in the house. He was afraid the
Gesu was not
content; and why had he no mother as other boys had?
Bruno, working on the top of his golden rick could have bitten his own
tongue out for having reminded the child of that.
Signa never asked any questions. They had told him he had come on the
wave of the flood, and for himself he thought that the owls had dropped him
there. But then it was never of any use to ask an owl. They never said
anything to any one, except "Chiù, chiù!"
"Woe, woe!"
Bruno sent him away at sunset, with a big basket of beans and cabbages
for Nita, to propitiate her into good humour.
It was cheating his lord, because it is understood that what a contadino
takes for eating shall be what is needed in his own house; but Bruno did
not see harm in it; the men who would not take a crumb out of their
master's dwelling for all the temptings of the worst hunger, will
never see any sin in taking things off the soil they labour on, and Bruno
was no better than his neighbours. Besides, he would have done a wrong
thing knowingly, to serve or help the child.
"I should love him little if I would not take a sin on my own soul
for his welfare," he said to himself often; that was his idea of how
he ought to keep his word to Pippa. He did not argue it out so clearly as
that, because peasants do not analyse, but the sense of it moved him
always.
So Signa kissed his old lute in farewell, and laid it away on the old
marriage box under the crucifix, and sprinkled rose-leaves on it and
meadow mint, because he fancied it would like sweet smells, and then
shouldered his big skip full of vegetables, and made his way down the hill,
hugging the violin close to him.
The waning moon hung silvery and round over the town as he entered. In
many of the interiors and in the stone barns the men were thrashing, the
flails heaving and falling in pleasant regular cadence, the workers
knee-deep in the yellow grain. A few machines hum in Tuscany, but
they are very few; they fear to spoil the straw for the plaiters, and they
cling to the old ways, these sons of Ceres Mammosa.
The rush skip on his back was heavy, but his
heart was light as he went. The wonderful wooden thing that he could make sing like a nightingale was all his own for ever.
Only to think what he could do; all that he heard--and he heard so
much from the birds and the bees and the winds at dawn, and the owls at
night, and the whispering canes and the poplars down by the water, and the
bells that swing for prayer--he could tell again on those wonderful
strings, of whose power and pathos the child, all untaught, had a true
intuition.
With the violin against his shoulder he felt strong enough to face the
world and wander over it--ten years old though he was, and of no more
account than a little moth, that a man can kill with the wave of the
hand.
The fancy came once to him to go away, with the wooden Rusignuolo, as he
called it, and see what people would do to him, and what beautiful things
he could hear, going along the roads, and into the strange streets,
playing. If only he had not loved the town so well; but every stone of the
Lastra was dear to him. They held his feet to the soil.
And, besides, he was only a little child, and the mountains looked too
high for him to climb, though those old painters, he knew, must have gone
higher still, or how could they have seen the clouds and the little angels
and amorini that dwell in the worlds where the rose never fades and the
light never ceases?
But neither mountains nor clouds were within his reach, so he only
trotted down into the Lastra with his skip of cabbages and beans upon his
little tired back, very happy because he had his heart's desire; and
if he had been selfish he had asked to be forgiven--none of us can do
more.
All people were still astir in the place; by eight of the clock it is
nearly dark under these hills when once the day of SS. Peter and Paul is
past; they were sitting about in the street, the doorways showed the golden
straw that the girls were still sorting; there was the smell of the fields
everywhere; oxen in red waggons crept through the twilight taking grain to
the thrashing barns; men came in from the river-side with their nets
wet and their bare legs shining with sand, and their pumpkin gourds full of
little fish; here
and there was a brown monk with his huge straw hat on his shoulders and his rosary dangling in front of his knees.
He nodded up at old Teresina; eighty years old and spinning at a high
window under the gateway; she would let him go and play his violin there in
her little dusky den, among the ropes of onions and the strings of drying
tomatoes, and with the one little square lattice looking out to the bold
mountain of the high Albano range that rises above Artimino and Carmignano,
and takes all the rose of the dawn, and all the purples of the storm, and
wears them as its own, and has the sun go down behind it and the star of
love rise from it.
Then he ran up the little dark stairs into the room where she lived; a
bright old soul with many daughters and sons and grandchildren scattered
over the place; a good spinner and good plaiter still, though nigh eighty
years old, she had spent all her years here under the western gate, seeing
the harvest waggons and the grape barrels come and go for nearly
three-fourths of a century; she could remember the
French fellows with Murat riding through; she had sat at her window and watched them; she had just married then; she had seen the sun sink down over the mountains calm and golden, or red and threatening, every night of her life; and had never slept elsewhere than here, where the warders had lighted their beacons and pointed their matchlocks in the old days long before her, when the news come that the Pisans were marching from the sea; the Lastra was her world, but it had been wide enough to make her shrewd and keen of sight, and happy enough to keep her kindly of temper and of quick sympathy with youth and childhood.
Of the child Signa she was very fond; she liked to be woke in the dark
mornings by his fresh voice carolling some field song of the people as he
went out under the gateway to his work. And she was one of the few folks
who liked Bruno better than his gentler brother.
"I have seen them both with their bullcocks when they were
lads," she would say to her neighbours. "Bruno made his do a
hard day's work, but he fed them well and never galled them, and
the beasts loved him. Lippo would hang his with tassels and flowers, and pat them if people were looking! but he would prick them twenty times an hour and steal their fodder and sell if for a penny and play morra. Do not talk to me! the fierce one for my money!"
So when Signa ran in to her and told her the story of the violin, not
very coherently, mingling the tinman and the little Christ and the gold
pieces and the marble bishop all together in an inextricable entanglement,
Teresina was sympathetic and held up her hands, and believed in the angels
and wondered at the beautiful gift with all the ardour that he could have
desired, and said of course, to be sure he might keep it there; why not?
and play it there too, she hoped, and opened for its safer concealment the
heavy lid of a great chest she had in her chamber; one of those
sarcophagus-like coffers, which the Middle Ages made in such numbers
and ornamented with such lavish care; this one was of oak wood, very old;
and a hungry connoisseur had told her that it was of the workmanship of
Dello and had offered her any money for it; but she had told him that
Dello, whoever he was, was nothing to her, and that the chest had held her bridal linen and now held her cere-clothes already, and all of her own spinning, and would hold her granddaughters' and great granddaughters' after her, she hoped.
So the chest, whether of Dello or not, remained in its corner, and she
opened it and let Signa lay his Rusignuolo in it on her bridal sheets, and
her shroud, that she had finished last winter and was very proud of, and
helped him cover it with the dead rose-leaves and the sprigs of
lavender, which she had put there to keep moth away, and the bough of
cypress which she had laid there to bring good luck.
So Signa, quite sure that all was safe, went away quite happy and
shouldered his kreel again, and went towards Lippo's house.
Signa turned up by the old shrine that has the grey wood door and the
soft pink colour and the frescoed seraphs by the high south gate, and
mounted the paved steep lane to Lippo's house.
There was a little gossipping crowd before it; old Baldo with his horn
spectacles shoved up on his forehead, and Momo the barber, who had a tongue
for twenty, and Caccarello, the coppersmith, and several women, foremost of whom was Nita screaming at the top of her voice, with both hands in air in gesticulation, and Toto beating the drum tattoo with a metal spoon on a big frying-pan as a sort of chorus to his mother's cries.
Whilst still he toiled up the lane concealed from their view by the
burden of cabbages, he caught her flying sentences, scattered like dry peas
rolling out of a basket.
"Two hundred francs in gold! given him, all for his peaking little
face, and thrown away--thrown away--thrown away on a wretched
creaking thing that Tonino kept amongst his nails and his keys! and never a
centime brought to us! to people that took him out of the water like a
half-drowned pup and have spent our substance on him ever since as
if he were our own. Oh, the little viper!--fed at my breast as he was
and laid in the cradle with my own precious boy! Two hundred francs all in
gold!--all in gold! and the horrid little wretch squanders it on a toy
with a hole in it for the wind to come out of, squeaking like a mouse in a
trap. But there
must be law on it--there must be law! that brute Tonino could not claim a right to take such swarms of money from a pauper brat!"
"Nay," said the barber. "Tonino tells us he swore his
conscience was hair on end at such a thing. But when a man has a knife at
his throat--"
"I saw the steel touch him, so he shivered," swore
Caccarello, the coppersmith.
"And the fiddle was worth a thousand francs. It was a rare
Cremona," whined the barber. "It is poor Tonino that is
cheated--near as bad as you, dear neighbour!"
"But the money was not the little brat's, it belonged to
those who nourished and housed him," said a fat housewife, who often
gossipped with Baldo over a nice little mess of oil and onions.
"That, of course," said Caccarello. "But Lippo is so
meek and mild. He has cockered up that flyblow as if it were a
prince's lawfully-begotten son and heir."
"Lippo is a heaven-accursed fool," said old Baldo,
with a blow of his staff--he was never
weary of telling his opinion of his son-in-law--"but he is not to blame here. He never could have fancied that a little beast would come home with the price of a prime bullock and go and waste it on a fiddle without a thought of by your leave or for your leave, or any remembrance of all he owed in common gratitude for bed and bread. The child could be put in prison, and so he ought to be; what is a foundling's gain belongs to those that feed him. That is fair law everywhere. If Lippo were not daft he would hand the boy over to the law and let it deal with him."
"Bravo!" said the little crowd, in chorus; for Baldo was a
well-to-do old man and much respected, wearing a silk hat and
velvet waistcoat upon feast-days.
"Ay, truly," said Nita, stretching her brawny brown arms in
all the relish of anticipated vengeance, while Toto beat louder on his
frying-pan, and called in glee:
"And you will shave his head now, mother? and give me that gilt
ball of his to sell? and when his back is raw as raw, you will let me rub
the salt in it?"
Nita kissed his shaven crown, forgetful of the character for goodness
that she had been at such pains to build up before her townsfolk; but
Lippo, mindful of his fair repute, reproved him.
"Only a little wholesome chastisement: that is all we ever
allow; you know that, my son."
And Toto grinned. He knew his father's tricks of speech.
The neighbours thought nothing of it; take a brat off the face of the
flood and bring it up out of charity, and then see it squander the first
money that it touched upon a fiddle, without so much as bringing home a
farthing! They were unanimously of opinion that it would have provoked a
saint into exchanging her palm-sheaf for a rod of iron.
A fiddle too, that Tonino swore was worth a thousand francs, if one, and
a purest old Cremona; as if an oat pipe cut in the fields were not good
enough for this little cur picked out of the muddy water! And then they all
of them had children too; pretty children, or, at least, children they all
thought pretty, and
where was ever a painter found to give them money for their faces?
Money was scarce in the Lastra, and popular feeling ran strong and high
against Signa for having ventured to have a piece of good fortune fall upon
him. If he had brought it home now and put it in Lippo's strong box
and Lippo had given them all a supper with it, and played a quarter of it
away in morra or draughts, as no doubt he would have done, then, indeed,
they might have pardoned it. But a fiddle! and not a single centime for
themselves.
"Punish him I will," murmured Lippo, goaded to desperation,
but thinking woefully of what his brother would say, or worse still, do, on
his own skin and bones. "Still, he is such a little thing, and saved
by me, as one may say--not that I take merit. It is a horrible
thing--all that good gold squandered on a fiddle, and we robbing our
precious children nine long years to feed a bastard deserted by those that
had the right; and yet, dear friends, a child no older than my
Toto--"
"Maudlin ass," quoth Baldo in high wrath,
while the barber said that Lippo was too great a saint to live, and the others answered that such goodness was beautiful, but Lippo must look at home; and all the while Nita screamed on to the night air, bewailing.
Signa heard, as he laboured up the hill beneath his load of cabbages,
the angry voices rolling down the slope and drifting to the Madonna sitting
with the glory round her head behind her little wooden wicket.
The poor Madonna often heard such words. When they had spoken them worst
they gave her flowers.
Signa heard. What had he done? That they had power to put him in prison
he never doubted. They had power to beat him--why not to do anything
else?
His limbs shook, and his heart sank within him. Yet one great thought of
comfort was with him--the fiddle was safe under its rose-leaves
and its lilac mint-flowers. Teresina would not let it go.
He understood that the story of his buying the violin had run through
the Lastra, gathering
exaggerated wonders as it went. Indeed, if only he had thought a little, he would have known that the scene at the tinman's shop by the archway never could pass without being talked about by the dozen idle folks who had had nothing to do but to watch it.
But even Bruno had not thought of that. Italians love secrets; but they
bury them as the ostrich buries her head.
Toiling up under his overshadowing cabbages, and in the dusk of the
evening, they did not see him. The loud shrill voices thrilled to his very
bones.
"Let me get at him!" thundered old Baldo, who echoed his
daughter always. "Two hundred francs! The little brute! And he owes
me that for lodgement! Oh, Nita mine! now see what comes of taking nameless
mongrels --"
"Two hundred francs!" moaned Lippo, his voice shaking with a
sort of religious horror, "When he might have brought half to my
wife, who has been an angel of mercy to him, and spent the other half in
masses for his poor dead mother's soul, which all the devils are
burning now!"
"That is the thought of a good man, but of an ass!" said
Baldo bluntly. "They should have come to your strong box and mine,
son; and as many francs as there were shall he have lashes!"
"Let me get at him!--let me get at him! Oh, the little snake
that I suckled at my breast, robbing my own precious child for him! Two
hundred francs! two hundred francs! A year's rent! A flock of
sheep!--wine to flood the town!--waggons of flour!--ten
years' indulgence!--half this world and all the next, why one
might buy for such a sum as that! And flung away upon a fiddle-case!
But to prison the child shall go, and Tonino must disgorge. Let me only
catch him! Let him only come home!"
Signa, in the dark upon the stones, looking up, saw this excited crowd,
with waving hands, and fists thrust into each other's eyes, and faces
glowing in the light of the gateway lamp, and voices breaking out against
him and blaming Bruno.
They were ready to fling him bodily into the Arno.
He was shy, but he was brave. His heart sickened and his temples
throbbed with horror of the unknown things that they would wreak upon him.
But he lowered the load off his shoulders, and darted up the paved way into
their midst.
"It is all untrue," he panted to them. "It was only
forty francs, and Bruno had nothing to do with it, and the little Gesu of
Perugino sent me the money for my own, and selfish it might be, I know; but
that I have asked God; and beat me you may till I am dead, or put me in
prison, as you say, but it was all my own, and my wooden Rusignuolo is
safe, and you cannot touch it, and --"
A stroke of Nita's fist sent him down upon the ground.
He was light and agile. He was on his feet in a second. All the wrongs
and sufferings of his childhood blazed up like fire in him. He was a gentle
little soul, and forgiving; but for once the blood burned within him into a
furious pain.
Stung and bruised and heated and blinded by the blows that the woman
rained on him, he
sprang on her, struck her in the eyes with all his force, and tearing himself out of the score of hands that clutched at him, he slipped through his tormentors and fled down the slope.
"I will tell Bruno! I will tell Bruno!" he sobbed as he
went; and while the women surrounded the screaming Nita, who shrieked that
the little brute had blinded her for life. A solemn silence fell upon the
men, who looked at Lippo. If Bruno were told, life would not pass smoothly
at the Lastra.
That minute of their hesitation gave the child time for his liberty.
When Lippo and the barber pursued him, he was out of sight, running fast
under the shadow of the outer walls, where all was silent in the dusk.
"This comes of doing good!" groaned Lippo to the barber.
He had never known what passion was before. He had borne all
ill-usage as his due. He had let himself be kicked and cuffed as a
gentle little spaniel does, only looking up with wistful eyes of sorrowful
wonder.
But now the fury of a sudden sense of unbearable wrong had boiled up in
his veins and mastered him, and was hissing still in his ears and beating
still in his brains.
A sense of having done some great crime was heavy on him. He knew he had
been very wicked. He could feel himself striking, striking, striking, and
the woman's eyeballs under
his hands. He might have killed her for anything he knew. To his vivid little fancy and his great ignorance it seemed quite possible. And yet he had borne everything so long, and never said a word, and lain awake so many nights from pain of bruises.
Could anybody be very angry with him for having lost his temper just
this once?
Bruno would not--that he knew.
He heard the steps of Lippo and the barber and the mutterings of their
voices pursuing him. He ran as if he had wings. A great vague terror of
hideous punishment lent him the speed of a gazehound. He doubled the walls
at headlong speed, his bare feet scarcely touching the ground, and darted
in at the door of old Teresina's dwelling in the western gateway. By
heaven's mercy she had not drawn the bolt.
The old woman was in her short kirtle, with the handkerchief off her
grey knot of hair, getting ready for going to bed, with one little lamp
burning under a paper picture of the Nativity.
Signa ran to her, tumbling over the spinning-
wheel and the dozing cat and the huge brown moon-like loaf of bread.
"Oh, dear Teresina! let me hide here!" he cried in his
terror, clinging to her skirts. "Lippo is after me. They are so angry
about the violin, and I have hurt Nita very much because she knocked me
down. Hide me--hide me quick, or they will kill me or give me to the
guards!"
Old Teresina needed not twice telling. She opened the big black coffer
with the illuminated figures, where she had hidden the violin inside, and
motioned the child to follow it. The coffer would have sheltered a man.
She left the lid a little ajar, and Signa laid himself down at the
bottom with the old-world smell of incense and spiced woods. His
wooden Rusignuolo was safe; he kissed it, and clasped it to him. After all,
what did anything matter, if only they would leave that to him in
peace?
"Lie still till they have been here to ask for you," said
Teresina; and she tied her handkerchief over her head again and began to
spin.
In a few minutes there was rapping on her door.
Teresina put her head out of the window, and called to know who was
there.
"It is I--Lippo," a voice called up to her in answer.
"Is the little devil with you? We have loved him as our own, and now
he has half murdered Nita--Nita that fed him from her bosom and
treated him inch for inch like Toto all these years! Here is
Papucci--he will tell you. Is the boy with you?"
"I have not seen him all day," said Teresina. "I
thought he was on the hills. Come up, good Lippo, and look, and tell me
more. The child has a sweet pipe, but heaven only knows where the devil may
not lurk. Come up, Lippo, and tell me all. You make me tremble."
"You work late, mother," said Lippo, suspiciously, tumbling
up the stairs into the chamber.
"Aye. Lisa's bridal is on S. Anne's day, and there is
next to no sheeting. A granddame must do what she can for the dower. But
tell me all--all--quick, dear! How white you look, the saints
keep us!"
"White! With a little viper nurtured nine years stinging you, and
a dear, good wife blind,
I daresay, for life, who would not be white?" wept Lippo, glancing sharply through the shadows of the room. "And of course you must have heard--two hundred francs and a beastly fiddle! and it is enough to bring the judgment of Holy Church --"
"I have heard nothing," said Teresina, with her hands
uplifted in amaze. "Sit down and tell me, Lippo and Pupucci too; you
look ready to drop, both of you. Two hundred francs! Gesu! why, it would
buy up the whole of the town! And a fiddle--ah, now I think of it, the
dear naughty little lad was always sighing for an old thing in
Tonino's window that he had played on once."
"If I could find him or it I would break it in shivers over his
head," said Lippo, forgetting his saintly savour. "I am a meek
man, as you know, and a merciful, and never say a harsh word to a dog; but
my dear wife blind, and all that money squandered, and Bruno, if that
little beast is gone to him, ready to smash every bone in my body! It is
horrible!"
"Horrible, truly," gasped Teresina. "It is
like a green apple to set one's teeth on edge. But tell me the tale clear; how is one to understand?"
They told her the tale, both in the same breath, with every ornament
that imagination and indignation could lavish on it: death may be
imminent, time may be money, a moment lost may mean ruin or murder or a
house devoured by flames; but, all the same, Lippo and his
country-people will stop to tell their tale. Let Death's
scythe fall or Time's sands run out, they must stand still and tell
their tale.
The story-tellers of the Decamerone are true to nationality and
nature.
And while they told it Teresina trimmed fresh her lucernata, and made
the wick burn so brightly that there was not a nook or cranny of the little
place in which a mouse could have been hidden unseen.
"But you never will go after him to Bruno's," she
said, when the narrative was done, and all her horror poured out at it in
strongest sympathy. "The child is half-way there by this time,
and Bruno takes part with him right or
wrong--you best know why--and he is so violent; and at night, too, on that lonely hill; there might be mischief."
"Aye, there might," said Papucci, with a quaking in his
voice: she knew her men.
"No fear of that," said Lippo, with a boast; "Bruno is
fierce, we all know his fault--dear fellow, the saints change his
heart! But with me--oh, never with me."
"For all that he shook you once many years ago when you beat the
child all in justice and good-meaning--shook you as a big dog
does a little one," said Teresina, with a nod of her head and a
twinkle in her eyes. "I would not go nigh him, not to-night;
you must think of your good Nita and all those children. With the morning
you shall be cool, both of you. But Bruno on that hill, in the dark--I
should not care to face him, not on ill terms. You have your family,
Lippo."
"But if we leave it till the morning --"
"Well, what harm can come? The child's sin is the same, and
Nita can have law on him; and, about the money, Bruno, of course, must hear
reason, and give up the fiddle, and let you get the whole sum back. Tonino would see the justice of that: you have reared and roofed the child; all his is yours--that is fair right. But if you cross Bruno, of a sudden, in the night --"
"There is reason in what you say, mother," assented Lippo,
whose heart was hammering against his ribs in mortal terror of confronting
Bruno.
And after a little while he went, glad of an excuse to veil his fears
from the loquacious barber.
"Tell Nita I shall see her in the morning, and how sorry I am,
because I loved the lad's little pipe, and never thought he had such
evil in him," said Teresina, opening her door to call the valediction
after them down the stairway. Then she came and opened the lid of the
coffer.
"He is gone now--jump out, little one."
"Oh, why did you keep him?" cried Signa, looking up as if he
were in his coffin. "I thought he never would go, and I was so
afraid. And have I hurt her so much as that, do you think?"
"As if your little fists could bruise a big cow like
Nita--what folly! I kept him to send him away more surely. When you
want to get rid of a man, press him to stay; and if you have anything you
need to hide, light two candles instead of one. No, you have never hurt
Nita. Take my word, she is eating an onion supper this minute. But there
will be trouble when Bruno knows, that I do fear."
Signa sat up in the coffer, holding the violin to his chest with two
hands.
"Am I a trouble to Bruno?" he said thoughtfully.
"Well, I should think so--I am not sure. The brothers are
always quarrelling about you. There is something underneath. You have never
complained to Bruno?"
"No. Georgio told me Bruno might kill Lippo if I did, and then
they would hurt Bruno--send him to the galleys all his life; so
Georgio said."
"Like enough," muttered Teresina. "But you cannot hide
this, little one. All the Lastra will talk about it."
"And there will be harm for Bruno?"
"He will be violent, I dare say--he always is. Bruno does not
understand soft answers, and Lippo is all in the wrong; and then, of
course, Bruno must learn at last how they have treated you. It will be a
pasticcio."
Teresina sat down on her wooden chair, and twitched the kerchief off her
head, again perplexed and sorrowful; to make
a pasticcio--a bad pasty--is the
acme of woe and trouble to her nation.
"Can I do anything?" said Signa wistfully, sitting still in
the open coffer.
"No--not that I see--unless you could put yourself out
of the world," said the old woman, not meaning anything in
particular, but only the utter hopelessness of the matter in her eyes.
Signa looked up in silence; he did not miss a word.
"No, there is nothing to be done," said Teresina, in anxious
meditation. "Bruno will get into trouble about you--I have
always thought he would. But that is not your fault, poor little soul!
There is something --. Lippo is a fox.
He plays his cards well, but what his game has been nobody knows. Perhaps he has made a mistake now. Bruno must know they have ill-used you. That comes of this money. Money is god and devil. Why could that painter go and give you gold?--a bit of a thing like you. Any other man than Bruno would have put it by to buy you your coat for your first communion. But that was always Bruno--one hand on his knife and the other scattering gifts. For my part, I think Bruno the better man of the two, but no one else does. Yes; there must be trouble. Bruno will break his brother's head, and Lippo will have law on him. You might go to Tonino and get him to take the fiddle back; but then it was only forty francs, and Lippo will always scream for the two hundred that the fools have chattered about; that would be no good. Oh, Dio mio! If only that angel at the Certosa had not sent you anything. Angels stand aloof so many years, and then they put their finger in the dough and spoil the baking. May they forgive me up above! I am an ignorant old woman, but if they would only answer prayer a little
quicker or else not at all. I speak with all respect. My child, sleep here to-night, and be off at dawn to Bruno. Sleep on it. Get up while it is grey, to have the start of Lippo and his people. But sleep here. There is a bit of grass matting that will serve you--there, where the cat is gone. And I will get you a drop to drink and a bit of bread, for tired you must be and shaken; and what the Lastra see in Lippo to make a saint of baffles me; a white-livered coward and a self-seeker. He will die rich; see if he do not die rich! He will have a podere, and keep his baroccino, I will warrant, before all is done!"
She brought the child the little glass of red wine and a big crust; he
drank the wine--he could not eat--and laid down as she told him
by the cat upon the matting. He was so unhappy for Bruno; the Rusignuolo
scarcely comforted him, only every now and then he would stretch out his
hand and touch it, and make sure that it was there; and so fell asleep, as
children will, be they ever so sorrowful.
He woke while it was still dark, from long habit, but the old woman was
already astir. She
made him take a roll and a slice of melon, as she opened her wooden shutter and looked out on to the little acacia trees below, and the big mountain, that was as yet grey and dark.
"Get you up the hill, dear, to Bruno, and out of the house before
the men are about underneath with the straw," she said to him.
"and I do not know what you can say; and I misdoubt there will be ill
words and bad blows; and it has been said for many a year that Bruno would
end his days at the galleys. I remember his striking his sister once at the
wine fair in Prato--such a scene as there was--and the blood
spoiled her brand new yellow bodice, that was fit
for the Blessed Mary--speaking with all respect. There is Gian undoing
his big doors below--every place is full of grain now. Run, run, dear
little fellow, and the saints be with you, and do not forget that they love
a peacemaker; though, for the matter of that, we folks are not like
them--we love a feud and a fight, and we will prick our best friend
with a pin rather than have dull times and no quarrel. Run off quick, and
take the melon with you."
He did as she told him, and ran away. She watched him from the little
square window over the carnation pots. She was a good soul, but she could
not help a thrill of longing to see how Bruno would down into the Lastra
like a brown bull gored and furious.
"Only the one that is in the right always gets the worst of
it," thought Teresina (who had seen her seventy years of life), as
the last star died out of the skies, and she turned from the lattice to
scrub out her pipkins and pans, and fill her copper pitcher with water, and
sweep the ants away with her reed besom, and then sat down to spin on at
Lisa's bridal sheeting, glancing now and then at the mountain, and
wondering what would happen.
What would happen?
That was what tortured the little beating heart of Signa, as he ran out
into the lovely cold darkness of the dawn, as the chimes of the clocks told
four in the morning. He held his slice of melon and bread in one hand, and
clasped the violin and its bow close to him with the other. A
terrible sense of guilt, of uselessness, of injury to others, weighed on him.
Even Teresina, who was fond of him, had confessed that he was a burden
to Bruno, and a cause for strife at all times, and no better. Even
Teresina, who was so good to him, had said that he could do nothing unless
he could get himself out of the world.
The words pursued him with a sense that the old woman would have bitten
her tongue through rather than have conveyed into the child's
mind--a sense of being wanted by no one, useful to no one, undesirable
and wearisome, and altogether out of place in creation.
He was old enough to feel it sharply, and not old enough to measure it
rightly. Besides Nita and Toto and Georgio and all of them, had told him
the same thing ten thousand times: what was said so often by so many
must be true.
To kill himself never entered his thoughts. The absolute despair which
makes life loathsome cannot touch a child. But he did think of running
away, hiding, effacing himself, as a little hare tries to do when the
hounds are after it.
He would go away, he thought; it was his duty; it was the only thing he
could do to serve Bruno, and he was ashamed of himself, and so sorrowful;
and perhaps people might be kind to him on the other side of the mountains
where the sun came from; perhaps they might when they heard the Rusignuolo.
Other boys decide to run away for love of adventure or weariness of
discipline, but he resolved to run away because he was a burden and brought
wild words between two brothers, and was good for nothing else.
The curse of granted prayers lay heavy on his young frightened soul. The
thing he had desired was with him; the thing that he had thought was
sweeter than food or friends or home, or anything; and yet his feet were
weary and his heart was sick from the woe which it had brought upon
him.
"Still it is mine--really mine!" he thought, with a
thrill of happiness which nothing could wholly stifle in him, as his hand
wandered over the strings as he went, and drew out from them soft sighing
murmurs like the pipe of waking birds.
Meanwhile he was quite resolute to run away; down into Florence, he
thought, and then over to where the sunrise was. Of the west he was afraid;
the sea was there, of which he had heard terrible things in the winter
evenings, and the west always devoured the sun, and he supposed it was
always night there.
"I will just bid Gemma good-bye--just once," he
thought, running one, stumbling, and not seeing his way, because his eyes
were so brimming with tears; but sight did not matter much. He could find
his way about quite safely in the darkest night.
The gates of the great gardens were open, for the labourers were already
at work there, and he ran into the shadowy, fresh, dew-wet place,
looking for her.
If he could find her without going to the cottage, he thought, it would
be best, because her father might have heard and might detain him, thinking
to please Bruno.
He was not long before he saw her. Out of bed at daybreak, as birds are
out of their nests, lying on her back in the wet grass by the marble
pond, where the red Egyptian rushes were in flower, and muching the last atom of a hard black crust which had been given her for her breakfast, while the big water lilies still were shut up, and the toads were hobbling home to their dwellings in the bottom of the tanks.
Gemma was one of those beautiful children, who, in the land of
Raffaelle, are not a fable. As they grow older, they will lose their beauty
almost always; but the few people who ever had time to look at Gemma,
thought that she would never lose hers.
No doubt there was some strains of the old Goth or of the German blood
in her from the far times when Totila had tramped with his warriors over
the ravaged valleys, or Otho had come down like a hawk into the plains. She
was brilliantly fair; as she lay now on the grass on her back, with her
knees drawn up and her rosy toes curled, and her arms above her head, she
shone in the sun like a pearl, and her face might have come out of
Botticelli's choir, with its little scarlet mouth and its wonderful
bloom and its mass of lightest
golden hair cut short to the throat, but falling over the eyes.
"Gemma, I have brought you some more breakfast," he said to
the pretty little child.
She threw her arms round his neck, and set her pearly teeth into the
melon. The bread followed. When she had done both she touched his cheek
with her finger.
"Why are you crying?"
"Because I am no use to anyone. Because I bring trouble on
everybody."
Gemma surveyed him with calm, serious eyes.
"You bring me good things to eat."
That was his use; in her eyes there could be no better.
The tears fell down Signa's face; he sobbed under his breath, and
kissed Gemma's light curling locks with a sorrow and force in his
lips that she did not understand.
"I think I will go away, Gemma," he said, with a sort of
desperate resolve.
Gemma, who was not easily excited, surveyed him with her blue eyes
seriously as before.
"Where?"
"I do not know."
"That is silly."
Gemma was a year younger than he. But she was not vague as he was, nor
did she ever dream.
"I will go away, I and the Rusignuolo," said Signa, with a
sob in his throat. "It is the only way to be no burden--to make
peace."
Gemma pushed a lizard with her little rosy toes.
"Mimi does not bring me so much fruit as you do," she said
thoughtfully. Mimi was a neighbour's son, who was nine years old, and
worshipped her, and brought her such green plums and unripe apples as his
father's few rickety trees would yield, by windfalls. She was
wondering how it would be with her if she were left to Mimi only.
"Perhaps I will get you beautiful golden fruit where I go,"
said Signa, who always unconsciously fell into figures and tropes.
"The signore in the monastery said my mouth would drop pearls. I have
seen pearls--beautiful white beads that the ladies wear. They are on
the goldsmith's bridge in the city. When my lips make
them you shall have them round your curls, Gemma, and on your throat, and on your arms; how pretty you will be!"
He was smiling though his tears, and kissing her. Gemma listened.
"With a gold cross like Bice's?" she said,
breathlessly. Bice was a rich contadina who had such a necklace, a string
of pearls with a gold cross, which she wore on very high feasts and sacred
anniversaries.
"Just like Bice's," said Signa, thinking of his own
woe and answering to please her.
Gemma reflected: pushing her little foot against the wet gravel in
lines and circles.
"Run away, at once!" said she suddenly, with a little shout
that sent the lizards scampering.
"Oh, Gemma!" Signa felt a sting, as if a wasp had pierced
him. Gemma loved him no more than this.
"Run away, directly!" said the little child, with a stamp of
her foot, like a baby empress.
"To get you the pearls?"
Gemma nodded.
Signa sat still, thinking; his tears fell; his eyes watched a blue and
grey butterfly in the white bells of the aloe flower. He could not be
utterly unhappy, because he had the violin. If it had not been for that
--
"Why do you not go?" said the little child fretfully, with
the early sunbeams all about her little yellow head in a nimbus of
light.
Signa got up; he was very pale; his great brown eyes swam in a mist of
tears.
"Well--I will go--I have got the Rusignuolo. Perhaps it
is not true what the signore said--but I will go and see. If I can get
pearls--or anything that is good--then I will come back, and the
Lastra will be glad of me, and I will give everything to the Lastra, and to
Bruno and you. Only, to go away--it will kill me, I think. But if I do
die, I shall be no burden anymore then on anyone. And if the signore spoke
truth, and I am worth anything, then I will be great. When I am a man I
will come back and live here always, because no place can be ever so
beautiful; and I will make new gates, all of beaten gold; and I will build
the walls up
where they are broken; and I will give corn and wine in plenty everywhere, and there shall be beautiful singing all the night and day, and music in all the people's homes, and we will go out through the fields every morning praising God; and then Signa will not be old or forgotten any more, but all the world will hear of her--"
And he went, not looking back once at the rushes and the
water-lily and the little child; seeing only his own visions, and
believing them;--as children and poets will.
But Gemma, pausing a moment, ran after him.
"Take me, too!"
"Take you--away?"
"Yes. I want to go too."
Signa kissed her with delight.
"You are so fond of me--as that?"
"Oh, yes; and I am so tired of black bread, and Mimi's plums
are always green."
Signa put her away a little sadly.
"You must not come. There is your father."
"Yes. I will come. I want to see what you will see."
"But, if you should be unhappy?"
"I will come back again."
Signa wavered. He longed for his playmate. But he knew that she wished a
wrong thing.
"I cannot take you," he said, with a sigh. "It would
be wicked. Palma would cry all the day long. Besides, I am
nothing--nobody wants me. I go to spare Bruno pain and trouble; that
is different. But you, Gemma, all of them love you."
"Let us go," said Gemma, putting her hand in his.
"But I dare not take you!"
"You do not take me," said Gemma, with a roguish smile, and
the sophism of a woman grown. "You do not take me. I go."
"But why? Because you love me?"
Gemma ruffled her golden locks.
"Because they give me nothing to eat."
"They give you as much as they have themselves."
"Ah! but you will give me more than you have," said Gemma,
with the external foolishness and internal logic of female speech.
Signa put her away with a sigh.
"Perhaps I shall have nothing, Gemma. Do not come."
Gemma stopped to think.
"You will always get something for me," she
said, at last. "Take me--or I will go and tell Bruno."
Signa hesitated, and succumbed to the stronger will and the resolute
selfishness of the little child: they are more often feminine
advantages than the world allows.
"You will be angry with me, Gemma, in a day, if I let you have
your way," he said, hanging his head in sad perplexity.
Gemma laughed: she was so pretty when she laughed; Fra Angelico
would have delighted to paint her so.
"When I am angry, I am not dull," she said, with much
foresight for her own diversion. "The boys slap me back again. But
you never do. Let us go--or I will run up and tell Bruno."
"Come, then," said Signa, with a sigh; he knew that she
would do what she said. Gemma,
nine years old, was already a woman in many ways, and had already found out that a determination to please herself and to heed no one else's pleasure was the only royal road to comfort in earthly life.
And she was resolved to go; already she had settled with herself what
she would make Signa do, shaping out her projects clearly in the sturdy
little brain that lived under her amber curls.
She was thought a beautiful child, but stupid; people were wrong.
Gemma lying doing nothing under a laurel bush, with her angelic little
face, and her stubborn refusal to learn to read, or learn to plait, or
learn to spin, or learn to do anything, was as shrewd as a little fox club
for her own enjoyments and appetites. She lay in the sun, and Palma did the
work.
"We will go to Prato," said Gemma, all smiles now that her
point was gained.
"I thought--Florence," said Signa, who, in his own
thoughts, had resolved to go there.
"Chè!" said Gemma, with calm scorn. "Boys
never think. You would meet Bruno on the road. It is Friday."
Friday is the market day, when all fattori and contadini having any
green stuff to sell, or grain to chaffer for, or accounts to settle with,
meet in the scorch of the sun, or in the teeth of the north wind, in face
of Orcagna's Loggia; a weather-worn, stalwart, breezy,
loquacious crowd, with eyes that smile like sunny waters, and rough cloaks
tossed over one shoulder, and keen lips at close bargains either with foe
or friend.
"And there is a fair at Prato," said Gemma, "I heard
them saying so at the millhouse--when I took Babbo's
grain."
"But what have we to do with a fair?" said Signa, whose
heart was half broken.
Gemma smiled till her little red pomegranate bud of a mouth showed all
her teeth, but she did not answer him. She knew what they would have to do
with it. But he--he was dreaming of gates of inlaid gold for the
Lastra.
What was the use of talking any sense to him? He was so foolish:
so Gemma thought.
"Prato goes out--to the world," she said, not
knowing very well what she meant, but feeling that an indefiniteness of speech was best suited to this dreamer with whom she had to do. "And if you want to get away you must go there at once--or you will have Bruno or Lippo coming on you, and then there will be murder; so you say. Come. Let us run across the bridge while we can. There is nobody here. Come--run."
"Come, then," said Signa, under his breath, for it
frightened him. But Gemma was not frightened at all.
It was now five.
The great western mountain had caught the radiance of the morning
shining on it from the opposite mountains, and was many-coloured as
an opal; the moon was blazing like a globe of phosphorous, while the east
was warm still with rosy light; all above them, hills and fields and woods
and river and town, were bathed in that full clear light, that coldness of
deep dew, that freshness of stirring wind, that make the earth as young at
every summer sunrise in the sough, as though Eos and Dionysius were not
dead with all the fancies and the faiths of men,
and in their stead Strauss and Hegel reigning, twin godhead of the dreary day.
She took his hand and ran with him.
Signa's tears fell fast and his face was very pale; he kept
looking back over his shoulder at each yard; but the little child laughed
as she ran at topmost speed on her little bare toes, dragging him after her
down the piece of road to the bridge, and across the bridge, and so on to
the hillside.
"I know Prato is the other way of the mountains," said
Gemma, who had more practical shrewdness in her little rosy finger than
Signa in all his mind and body. "I have seen the people go to the
markets and fairs, and they always go up her--up, up--and then
over."
Signa hardly heard. He ran with her because she had tight hold of his
hand; but he was looking back at the gates of the Lastra.
No one said anything to them. On the north side of the bridge no one had
heard the terrible story; and if they had heard, would not have had leisure
to say anything, because it was threshing time, and everybody was busy in
one way or
another with the corn--piling it one the waggons, driving the oxen out to the fields for it, tossing it into the barns or the courtyards, banging the flails over it, or stacking the straw in ricks, with a long pole riven through each to stay the force of the hurricanes.
When the country side is all yellow with reaped grain, or all purple
with gathered grapes, Signa people would not have time to notice an
emperor; their hearts and souls are in their threshing barns and
wine-presses. When they are quiet again, and have nothing to do but
to plait or to loiter, then they will make a mammoth out of a midge in the
way of talk, as well as any gossippers going.
In the ways of the Lastra itself dust was rising as the noisy ramshackle
baroccini were pulled out of their stables and got ready with any poor
beast that was at home. The cattle had all been driven over in strings the
night before from every part of the country, lowing, whinnying, and
bleating as they went.
The road over the hill was thick with dust, and trampled with traffic as
the children climbed it, and many a rope-harnessed horse and crazy
vehicle flew by them in a cloud of white powder, the driver shrieking, "Via, via, via!"
"We shall be seen and stopped," said Signa, shrinking back;
but Gemma pulled him onward.
"Nonsense," she said, steadily. "They do not think
about us; they think about themselves and the fair; and where they will
drink and eat, and how they will cheat."
Gemma dwelt under the lemon leaves of lonely Giavola; but her
experiences of life had been sufficient to tell her, that when your
neighbour is eating well and cheating comfortably he will usually let you
alone.
She would not let him go back; she kept close hold of his hand, and
trotted on her rosy, strong little feet that tired no more than do a
mountain pony's.
She was right in her conclusions. The carts rattled by and no one took
any notice of them. Two children running by the wayside were nothing
uncommon, that anyone should remark on it and reflect about it; and one or
two people who did look at them and recognise them sup-
posed that they were going somewhere on some errand for Sandro or for Bruno.
They went along unmolested till the sun rose higher and the glittering
heavy dews began to pass off from the earth as the day widened.
They descended the hill and proceeded along the straight road of the
plain; the great line of the northern mountains unrolled before them in the
morning light, with airy grey summits high in the clouds, and the lower
spurs purple with shadow, and here and there the white gleam of a village
dropped in a ravine, or of a little town shining at the foot of a bold
scarp. Monte Morello rose the highest of all the heights, looking a blue,
solemn, naked peak against the radiant sky, keeping the secrets of his
green oak forests and his emerald snakes for such as have the will and
strength to see him near. Beyond, in the distance, far behind the nearer
range, were the fantastic slopes of the mountains by the sea, that saw the
flames of Shelley's pyre rise on the solitary shore. They were of
faint rose hue, and had a silvery light about them. Signa looked at them;
they seemed to him like domes and towers.
"Are those temples, do you think?" he said, in an awed
voice, to Gemma.
Gemma looked, and put her finger in her mouth.
"Perhaps they are the tops of the big booths at the
fair."
"Oh, Gemma!" he said, with pained disgust, and would have
loosened his hand, but she held it too close and tight.
"If they are booths, we shall get to them in time," she
said.
"I would rather they were temples, though we might never get to
them," said he, with heat and pain.
"That is silly," said Gemma.
What use were those temples that one never got to;--or of any
temples, indeed? Nobody ever fried in them, or made sweetmeats.
That is what she thought to herself, but she did not say so aloud. He
was so silly; he never saw these things; and she wished to keep him in good
humour.
In time they reached Poggio Caiano: they were used to run along
dusty roads in the sun
and did not tire quickly. They could both of them run a dozen miles or more with very little fatigue, but it was now seven in the morning.
"I am thirsty," said Gemma. "I should like some milk.
Ask for it."
There was a cottage by the side of the road with wooden sheds and
cackling hens, and bits of grass land under shady mulberries. She saw two
cows there. Signa hung back.
"We have nothing to buy it with--nothing!"
"How helpless you are," said Gemma, and she put her pretty
golden head in at the cottage door. There was a brown,
kindly-looking woman there, plucking dead pigeons.
"Dear mother," said Gemma, coaxingly, "you look so
good, could you give us just a little drop of water? We have been walking
half the night. Father is gone to Prato with a string of donkeys to sell,
and we are to meet him there, and were are so--oh, so
thirsty!"
"Poor little souls!" said the woman, melted in a moment, for
all Italians are kind in little things. "My child, what a face you
have--like the baby, Jesus! Step in here and I
will get you a draught of milk. Is that your brother?"
"Yes," said Gemma.
"Oh, Gemma! to lie is so wicked!" murmured Signa, plucking
at her ragged skirt.
"Is it?" said Gemma, showing her pearly teeth; "then
everybody is wicked, dear; and the good God must have his hands
full!"
The woman brought them out two little wooden bowls of milk.
Gemma drank from hers as thirstily and prettily as a little snake could
do. Signa refused his. He said he did not wish for it.
"Perhaps you are hungry," said the woman, and offered them
two hunches of wholesome bread.
Signa shook his head and put his hands behind his back.
Gemma took both.
"You are so kind," she said, winningly, "and we are
hungry. My brother is shy, that is all."
"Poor little dear!" said the good housewife, won and
touched, so that she brought out some figs as well. "And you have
been walking far?
and have so far still to go? Your father is cruel."
"He is very poor," said Gemma, sadly, "and glad to get
a copper driving the asses. We come from Scandicci, a long way."
And then she threw her arms around the woman prettily, and kissed her,
and trotted on, hugging the bread and figs.
The woman watched them out of sight.
"A sweet child," she thought. "If the good Madonna had
only given me the like!--ah me! I would have thanked her day and
night. The boy is handsome too--but sulky. Poor babies, it is very far
to go."
And she called Gemma back and kissed her again, and gave her a little
bit of money, being a soft-hearted soul and well to do herself.
"Is it wicked to lie?" said Gemma to Signa, showing her
white little teeth again. "But, look!--it does answer, you
see!"
"I cannot talk to you, Gemma," said the body, wearily;
"you are so wrong, you grieve me so."
Gemma laughed.
"And yet it is me you always want to kiss--
not Palma. Palma, who never tells a lie at all!"
Signa coloured. He knew that that was true. He went on silently, holding
the violin close to him, and not giving his hand to Gemma any more. She did
not try to take it; it was too far for him to turn back.
They came to the royal gardens of the palace where once Bianca Capella
reigned and was happy, and studied her love philtres and potions for
death's sleep. Some great gates stood ajar; there were the green
shade of trees and shadows of thick grass.
"Let us go in," said Gemma; and they went in, and she sat
down on the turf and began to taste the sweetness of her figs.
Signa stood by her, silent and sad. She was so wrong, and yet she was so
pretty, and she could make him do the things he hated, and he was full of
pain because he had left the Lastra and the hills, and went he knew not
whither.
"What are you doing there, you little tramps! Be off with
you," cried one of the gardeners of the place, espying them.
Gemma lifted to him her blue caressing eyes.
"Are we doing wrong? Oh, dear signore, let us stop a little, just
a very little; we will into stir from here; only we are so tired, so very
tired, and in the road it is hot and dusty and the carts are so
many!"
The gardener looked at her and grumbled, and relented.
"If you do not stir you may stop a little while--a very
little," he said at last. "Where have you come from, you baby
angel?"
"From Scandicci; and we go to Prato."
The man lifted his hands in horror, because Scandicci was a long long
way, away upon the Greve river.
"From Scandicci! Poor children! Well, rest a little if you
like."
And he left the gate open for them.
"Have you beautiful flowers here?" said Gemma, softly,
glancing through the trees. "I do love flowers!"
She did not care for a flower more than for a turnip, living amongst
gardens always, as she had
done. But she knew flowers went to market, like the butter and the eggs.
"Do you? You are a flower yourself," said the gardener, who
had had three pretty children and lost them. "What are you going to
do, you and your brother?"
"We are going to play in Prato. We have no father or mother. He
makes the music and I dance," said Gemma, who, though without
imagination of the finer sort, could ring the changes prettily in
lying.
"Poor little things; and what are your names?"
"I am Rita; and he is Paolo," said Gemma. "Do you
think you could give me a flower--just one--to smell at as I go
along?"
"I will see," said the man, smiling.
Signa stood by mute, with a swelling heart. He knew that he ought to
stop her in her falsehoods, but he was afraid to vex her and afraid to lose
her. He listened, wounded and ashamed, and feeling himself a coward.
"Why do you do such things, Gemma?" he cried, piteously, as
the gardener turned away.
"It is no use telling you, you are so silly,"
said Gemma; and she ate fig after fig, lying on her back in the shade of the trees where once Bianca and Francesco had wandered when their love and the summer were at height; and where their spirits wander still at midnight, so the peasants say.
In a little time the gardener returned, bringing with him a basket of
cut flowers.
"You may like to sell these in Prato," he said to the child.
"And you will find a peach or two at the bottom."
"Oh, how good you are!" cried Gemma, springing up; and she
kissed the flowers and then the brown hand of the man.
"You have but a sulky companion, I fear," said the gardener,
glancing at the boy, who stood aloof.
"Oh, no! He is only shy and tired. What is this great
house?"
"It is a palace."
"Are there people in it?"
"No. Only ghosts!"
"Ghosts of what?"
"Of a great wicked woman who lived here; and
her lovers. She was a baker's daughter, but she murdered many people, and got to be a duchess of Tuscany."
"Did she murder them to be a duchess?"
"They say so; and to keep her secrets!"
Gemma opened wondering eyes.
"And she walks here at night?"
"By night; not that I can say I have ever seen her
myself."
"I should like to meet her."
"Why?"
"Perhaps she would tell me how she did it."
The gardener stared,--then laughed.
"You pretty cherub!--if you have patience, and grow a woman,
you will find out all that yourself."
"Come away," said Signa, and he dragged her out through the
open gates.
She turned to kiss her hand to the gardener. Signa dragged her on in
haste.
"A rude boy that," said the man, as he shut the gates on
them.
"They are flowers worth five francs!" said
Gemma, hugging her basket of roses; "and you think it is no use to tell lies?"
"I think it is very vile and base."
"Pooh!" said Gemma, and she danced along in the dust. She
had got a basket worth five francs, bread and fruit enough for the day, and
some copper pieces as well; all by looking pretty and just telling a nice
little lie or two.
He seemed very helpless to her. He had got nothing.
"It is very hot walking," she said, presently.
"Yes," said Signa. "But we are used to it, you and
I."
"I hate it, though."
"But we must do it if we want to get to Prato."
"Must we?"
She thought a few minutes, then looked behind her; in the distance there
were coming along a baroccino and an old white horse.
Gemma gave a sudden cry of pain.
"What is it, Gemma, dear?" cried Signa, melted in a moment
and catching her.
"I have twisted my foot on a stone. Oh, Signa, how it
hurts!"
She sat down on a log of wood that chanced to lie there, and rubbed her
little dusty foot dolefully. Signa knelt down in the dust, and took the
little wounded foot upon his knee and caressed it with fond words. He could
see no hurt; but then no one sees sprains or strains till they begin to
swell.
"Oh, Signa, we never shall get on! It hurts me so!" she
cried, and sobbed and moaned aloud.
The cart stopped; there were old people in it coming from the city
itself, people who did not know them.
"Is there anything the matter?" cried the old folks, seeing
the little girl crying so bitterly.
"She has hurt herself," said Signa. "She has twisted
her ancle or something, and we go to Prato. Oh,
Gemma, dear Gemma, is it so very bad?"
Gemma answered by her sobbing.
The old man and woman chattered together a little, then seeing the
children were so pretty and
seemed so sad, told them there was room in the cart; they themselves were going to Prato--there were eight miles more to do; the boy might lift the girl in if he liked.
Gemma was borne up and seated between the two old people; Signa was told
that he might curl himself, if he would, on the rope foot-place of
the baroccino, and did so. The white horse rattle onward.
"You are a pretty boy, too," said the woman to Signa.
"Why do you not talk to one?"
"I have nothing to say," he murmured.
He would not lie; and he could not tell the truth without exposing
Gemma's pretty fables.
"You are more sulky than your sister; one would think it was your
foot that had been hurt," said the old woman.
It was the third time in half an hour that, through Gemma, he had been
called sulky. He hung his head, and was mute, taking care that
Gemma's ankle should not be shakened as they went.
The way seemed to him very long.
He could see little on account of the dust,
which rose in large quantities along the road, for the weather was dry and the traffic to the fair was great. Now and then he saw the purple front of Monte Morello and the towers of Prato, lying underneath it to the westward, and farther in the dark quarried sides of the serpentine hills, with the crimson gleam of jasper in the sun; and, much father still, Pistoia; that was all.
Signa took her foot between his hands, and held it tenderly, so that the
jolting should not jar it more than he could help.
Her sobs ceased little by little, and she chattered softly with the old
driver, telling him that she was going to Prato to sell flowers, and her
brother to make a few coins by playing if he could; they had no father or
mother. She cried out a little now and then, when the cart went rougher
than usual over a loose stone.
"Are you in such pain, dear? Oh, if only I could bear it for
you!" said Signa; and the tears came in his eyes to think that she
should suffer so much.
"It is better; do not fret," said Gemma, gravely; and the
old woman in the cart thought
what a sweet-tempered child it was, so anxious to be patient and not vex her brother. For Gemma had the talent to get credit for all the virtues that she had not--a talent which is of much more use than any real possession of the virtues ever can be.
The eight miles were very tedious and mournful even to Signa; he was
full of sorrow for her little bruised foot, and full of care for her future
and his own, and full of reproach to himself for having let her come with
him.
"Whatever will come of it--all is my fault," he
thought, tormenting himself whilst the white horse trotted wearily over the
bad road, and the clouds of dust blew round them and obscured the green
sunny valley and the shining Bisenzio river.
Gemma, moaning a little now and then, leant her curly head against the
old woman's knee, and before very long fell fast asleep, her long
black lashes sweeping her rosy cheeks.
"The innocent lamb!" said the woman, tenderly, and covered
her face from the sun and from the flies.
When the cart stopped at the south gate of Prato, the old woman woke
Gemma softly:
"My pretty dear, we cannot get the things out without moving you,
but if you will sit a bit in the shade by the wall there, we will take you
up again in a minute, and put you where you like; or maybe you will stay
with us and have a taste of breakfast."
Her husband lifted Gemma with much care down upon the stones, and set
her on a bench, Signa standing still beside her.
"What is to be done, Gemma?" he said, with a piteous sigh.
"Tell these good people the truth, dear, and they will take care of
you, and drive you back again to Giovoli, I am sure. As for me, it does not
matter."
"You are a grullo!" said
Gemma, with calm contempt, which meant in her tongue that he was as foolish
a thing as lived. "Wait till they are not looking, then do what I
do."
Soon the man and the woman had their backs turned, and were intent on
their cackling poultry and strings of sausages.
"Now!" said Gemma, and she darted round a
corner of the gate, and ran swiftly as a young hare down the narrow street, clasping her flower-basket close to her all the while.
"But you are not lame at all!" cried Signa, stupefied, when
at length, panting and laughing, she paused in her flight.
Her azure eyes glanced over him with a smile of intense amusement.
"Lame! of course not! But we wanted a lift. I got it. That was
all."
"Oh, Gemma!"
He felt stunned and sick. He could only look at her. He could not speak.
He thought the very stones of the street would open and swallow her for
such wickedness as this.
Gemma laughed the more to see his face. She could not perceive anything
amiss in what she had done. It had been fun to see the people's
anxiety for her; and then they had been carried the eight miles they
wanted:--how could anything be wrong that had so well
succeeded?
Gemma, with her little plump bare shoulders and her ragged petticoat,
reasoned as the big world does:--Success never sins.
Signa could not laugh. He would not answer her. He felt wretched.
"You are a kill-joy!" said Gemma, pettishly, and sat
down on a door-step to tie up her flowers and consider what it would
be best worth her while to do.
She decided that it was of no use at all to consult him. He was full of
silly scruples that grew naturally in him, as choke-grass in the
earth.
"It is very nice to be away from everybody," said Gemma,
sorting her flowers, and looking about her with keen pleasure in the sense
of liberty and strangeness.
"Oh, Gemma! It breaks one's heart," murmured Signa,
while the water swam in his eyes. He thought his heart was broken. He felt
powerless and utterly wretched. A companion who would have clung to him and
needed his protection and his aid would have aroused his courage; but
Gemma's hardihood and dauntlessness and reckless wrong-doing
only seemed to crush him and bewilder him till he felt like any frightened
kid lost upon the mountains.
When she rose, he rose also, and crept after her spiritless and
weary.
The bold craft of her practical mind and her little merciless words of
worldly wisdom beat into impotency all the finer impulses and higher
intelligence of his own. Moral impudence scourges spiritual beauty till it
is cowed like a whipt dog.
Gemma, for her part, was indifferent; she felt herself the
master-mind of the two; she was perfectly happy seeing strange
things, and not knowing what new turn fortune might not take any minute;
she thought of Palma hoeing and toiling amongst the cabbages at home with
scornful pity, and said to herself, "how nice it is to be away and
not have a soul to scold one!" When they came in sight of the
cathedral and the belfry, Signa, moved to sudden interest, pulled her
skirt.
"Let us go and see the sacra
cintola," whispered the boy, for he was a devout little
fellow, and had heard all his days from all the country-side of the
wonders of the holy girdle that Prato enshrines.
"What will the sacra cintola do for
us?" said Gemma.
"Nothing," said Signa, sadly, "nothing--now we
have told so many lies."
"The girdle would not have had that cart," said Gemma, with
a smile that would have been a grin only she was so pretty; and she let
Signa draw her onward to the square where the Duomo stands, because, as she
thought to herself, there would surely be the most people there, it being
the hour of high mass--people always made themselves safe with heaven
before they began to jump about and eat and drink.
"Look!" said Signa, forgetful one moment of his woes in his
delight at looking up at the great duomo of which so many legends were rife
in the country-side. "Look! Gemma, look! There is
Donatello's pulpit, where they used to show the girdle to the people
on the feast days; Donatello you know, who once was only just a poor boy
like me, and lived to make the marble speak; the signore at the Certosa
told me so; do you think they ever will talk of me hundreds of years after
I am dead and gone, as they do about
him? Oh, I think they will, because the music does last like the stone, though no one can touch it and feel it like the stone--and I am sure one day I will make some music that they will care about. Oh, Gemma, you are not looking--just see those beautiful children up there, all in the marble, with the white flowers! And where is the mark of the man's hand that was cut off for sacrilege, you remember? Teresina has told us about it so often!--it was thrown up in the air, you know, and the blood of it made a spot like an open palm on the grey wall up above, that is always, always there; only surely the angles might wash it out now; he must have suffered so much, and been so sorry by this!"
And Signa, trembling at his own vivid imaginations, stood still, gazing
up and trying to see the blood-stain amongst the black and green
serpentine of the inlaying above Lucca della Robbia's Virgin, with
her S. Stephen and S. Lawrence. The story was so real to him, he could see
the wicked monk going round and round in the aisles, in the dark, with his
stolen treasure, unable to find his way out, and believing himself on
the road to his own monastery, and so striking the panels of the great door, and crying, "Open, open!" and thus calling down detection and chastisement with his own voice. He could see it all, and he stood gazing up and looking for the blood-stain above Donatello's happy snow white children, till he trembled all over with the awe and fever of his own visions. Gemma, not heeding at all and quite indifferent to the sacred girdle, since it was nothing pretty to put on herself, sniffed with her dainty little nose the various fumes of frying and stewing that came from the open doors and windows of the houses in the square, and decided with herself that it was high time to get something more to eat.
It was noon, and breakfast was being prepared everywhere, and a slice of
smoking kid or a taste of boar stuffed with prunes were more to her taste
than all the stone children of Donatello. She had known what such dainties
meant at fairs at Signa and Impruneta, whither she had occasionally been
taken by kindly baby-loving women who pitied her because she had no
mother.
She pondered a little; smelling the fragrance of the soup pots, whilst
the crowds of people let loose from high mass, like boys from school,
filled the piazza, laughing, buzzing, chattering, pushing, loitering, with
the broad bright sky cloudless above their heads.
Gemma went and looked wistfully in at an open arched entrance of a fruit
shop; beyond, she saw a kitchen with a plump motherly woman in an orange
kerchief, who was just taking off the fire a frying-pan full of
bacon and lard, browned and ready for eating.
"Might I just lay my flowers here in the shade one moment or
two?" said little Gemma, timidly slipping her basket on to the stone
slab under the cool wet leaves that kept the strawberries fresh.
"Might I just leave them here one moment with you, they will all fade
away in the sun?"
"Certainly, my pretty one," said the woman. "But where
do you want to go?"
Gemma looked very shy and sad.
"Only--to see--to buy--a little bit of bread. I
have a centime, and I am so hungry --"
"When did you eat last?"
"Yesterday at noon. Mother is just dead, and there was no more
bread in the house, and no money."
"Poor little soul!" cried the good woman, with her charity
alive in a second; human charity is a match that will strike light very
quickly, only it will go out again very nearly as rapidly. "Poor
little sweet soul!"
"It shall never be said that I turned a hungry child empty away.
Come in and eat your fill. There is only my husband; and we are half
famished too, for there has been no getting a mouthful were it ever so, so
busy as this morning has been; there is scarce a stalk of fruit left, as
you see, already. Come in, you pretty morsel, and eat for two."
Gemma did eat for two, taking no remembrance of Signa outside by the
cathedral in the sun. He was well enough with his Donatello and his
nonsense. Meanwhile she stuffed her little round mouth full of crisp,
brown, savoury bacon, and swallowed her little glass of blue wine, and
picked as many bigarreau cherries as she chose, and
touched to the quick the hearts of her host and hostess, who were childless.
They only let her go again with many promises that she would return,
which indeed she gave willingly, with every intention of keeping them if
she found nothing better to do. When she had got her flowers and ran out
again to look for Signa, she could not find him. That dismayed her, because
he was her mine of money. She pondered a little, selling some flowers in
the square meanwhile, because, as she reflected, however sorry one may be,
pence are not the less sweet-smelling for that; then reasoned with
herself that such a silly as he would be sure to be inside the cathedral
dreaming about the sacrilegious monk; and there, in truth, did she find
him, sitting on the lower step of the high altar, with the bronze crucifix
above him.
Signa was very pale from weariness and long fasting; but his eyes were
full of brightness, and he was almost happy; someone had been playing on
the organ somewhere unseen, the church being empty and the custodians
dozing in noon-tide rest, and the noble silence around him and
the deep coolness and the beautiful colours and fuzes so lulled him, and yet excited him, that he knew nothing of the flight of time.
"Are you not hungry?" said Gemma, pattering up and dipping
her golden head in half impudent obeisance before the altar.
"Hungry? Oh, no!"
The word seemed to him almost like a sacrilege; yet he was hungry, only
he had no leisure or sense for it.
"I am," said Gemma, knowing that her wants were the
strongest levers to stir him into movement.
"Are you? I am sorry," said Signa vaguely, half
remorsefully, yet almost incapable, in that beauty and holiness which were
around him, of bringing his mind wholly to any ordinary daily thing.
"Are you, dear? I am sorry. What can we do? But, oh, Gemma dear, can
you feel very hungry in this place? Do look at the paintings.
Fra Lippi did them, someone said. He was a monk, I think. And then look at
those terrible grey faces and the tails like snakes--they are meant
for Sins, are they not? It frightens one, and yet it is so beautiful, all
of it."
Gemma looked with a sort of scorn at the marble sphinxes with their
serpent bodies on Mino da Fiesole's pulpit. They did not move
her.
"Sins are pleasant. Those are ugly things," she said with a
premature wisdom. "And I am hungry. Come out."
Signa went lingeringly, reluctantly looking back into the calm eyes of
the sphinxes, and sorrowful to be forced out of that solemnity and
stillness into the noise and the confusion of the fair.
"How happy the man must have been who made all those
things," he said to himself, with a dim perception of the beauty of
ages in which labour was done for sake of faith and country and God's
will, and not for sake of gold alone.
Gemma jogged his shoulder.
"Do not go to sleep! Come close to me, and do what I ask
you--that is all."
Keeping tight hold of his violin and its bow, Signa obeyed her; the
bright, prompt, unswerving will of Gemma always bore him away with it,
without any volition of his own. The ascendancy
of the unscrupulous will tells, in small lives as in great.
She led him through the flocking people, with the loud clanging bells
and the hot sunshine above them.
The noble brown walls of Prato shut in that day a gay and noisy
multitude. There were unusual attractions in the way of shows and
travelling actors. The country folk had come in from the plain and from
both sides of the mountains. The copper-smelters from the valley of
the Bisenzio, the quarry-workers from Figlone, the
pottery-painters from Doccia, the straw-plaiters and
red-cap makers of the town itself, the villagers from all the little
places round about for twenty miles and more, all had contributed to swell
the sum of the merrymaking throngs that put on their best, and ate and
drank, made love and bought trinkets and shouted and sang under the frown
of the old Ghibelline Castello and the prison that was once a Guelph
Palace. There were booths in the streets, flags on the roofs, merry faces
at the old grated casements; there was all the uproar of lotteries,
charlatans, cheapjohns, and the players of puppets; asses brayed, children screamed, maidens laughed, mandolines twanged, kids and pigs were roasting whole in the streets, mounds of plums and cherries reddened the stones with their juice, barrels of wine ran in a hundred dark old kitchens and at many a quaint corner under a terra-cotta shrine in the wall; and above all the happy breathless turmoil rose bell-tower and cupola and fortress and monastery, and above them again the fair blue sky.
Gemma slipped in amongst the multitude, keeping one of Signa's
hands in hers.
She watched her opportunity. There was a pause. One puppet-show
had just ended; the tombola had not begun. She let go his hand.
"Play," she said, simply.
"Play!" echoed Signa, with his beaming eyes full of pain.
"Oh, Gemma! how can I play! so wretched as I am, and away from the
Lastra; and Bruno hating me, perhaps; and Nita blind; and all through my
own wickedness!"
"Chè!" said Gemma, with serene contempt;
"standing crying never mended a broken pot
yet; Babbo says so a dozen times a week. I want some sweet cakes, and you have got to get them. How shall we keep ourselves if you do not play? It is all you are good for."
"How cruel you are!" sobbed the boy, his heart in revolt at
his little tyrant, yet his courage weak against her.
"Oh, you silly!" laughed Gemma, and pulled his curls.
"Let us dance, then--do as I do--dance the saltarello that
old Maro from the Marches taught us last year--that will make you
merrier."
And Gemma began to dance herself, in the agile lithe postures that an
old wandering fiddler had taught to the children of the Lastra; for Tuscany
has no dance of its own except the droll trescone, which resembles the
hopping of frogs.
"Dance, and play the tune!" said Gemma, imperiously, looking
like a little white flower blowing up and down in the wind, as her white
arms went up above her head, and her small naked feet twinkled on the
stones.
Signa, by sheer instinct, obeyed her as a
poodle would have done, making the tune come off the strings of his Rusignuolo, and moving wearily to her lithesome invitation, his head hanging down, and his feet feeling like lead, and the big tears coursing down his cheeks.
"Oh, the little love, let one look at her!" said a woman or
two, and cleared a space; and others gathered about, and a ring was made,
and one score of people, and then another, and then another, gradually grew
together, and watched Gemma in the saltarello, which no busked maiden from
the wet green woods of the Marches, and no Roman child under the vinehung
loggia of a Trastevere winehouse, ever danced with more spirit or more
grace.
Gemma was at home in the air, like a butterfly; and untiring she whirled
around, and spurned the pavement, as if her little dusty toes had the wings
of Mercury.
"Oh, the beautiful little angel!" cried the women, when at
least she ceased, hot, and breathless, and panting, with all her yellow
hair blown back; and they kissed her, and worshipped her,
and loaded her with sweetmeats, and cheap trinkets, and playthings.
Signa stood apart, with swollen eyes and a swelling heart.
"What fun it is!" said Gemma to him, with her little skirt
full of spoils.
Signa was silent.
"A sulky boy," said the women. "Is he your brother, my
dear?"
"Yes, and he plays so beautifully," said Gemma. "He
was too tired to dance well. Play, dear, play for these good kind people,
who have given us such lovely things."
The words were simple, and she caressed him as she spoke, but in his ear
she whispered: "Play, and get some money; or I will tell the
guards, and send you back to Lippo."
Signa was helpless in her hands.
If he were sent back, there would be woe--and the galleys for
Bruno.
He obeyed her, and drew the bow across the strings, and played his old
favourite Misero Pargoletto, of Leo, which he had
played so many times, that it came to him by sheer instinct
and habit. He could not play amiss, even when he was not thinking what he did, his hands found the true place, and struck out the true music.
Insensibly, the sweet accustomed sounds soothed him, drove away his
pain, and calmed his sense of desolation and danger.
Insensibly, he went on from one thing to another, and the melody gained
on the people. They are sure judges of what is pure and excellent. Their
ear is accurate; their feelings unerring. The little figure in their midst,
with the sweet and serious face, and the small brown hands, that moved so
perfectly, touched and won them. Muledrivers, copper miners,
pottery-painters, peasants, townsfolk, merry-makers, gathered
together, and listened to the child, till silence fell on the crowded
square, and Gemma, seizing the moment, slipped in from one to another,
holding out her little empty palm, and whispering, while her pockets were
full of half-pence, and her ears were full of praises:
"We are so hungry, my brother and I!"
repented him of the impolitic passion into which his wife had hurried him--nine years of prudence and hypocrisy had been undone in five minutes' rage!
It was eight in the evening. There was red still in the sky, but the sun
had gone down. Bruno had set a torch in the ring in the wall of his stone
stable, and was still threshing by its light with the peasant whom he had
hired to help him. Unless they worked late and early there could be no
chance of finishing the grain by the Sunday morning; and he wanted it
threshed and done with, that he might have all his time for his maize and
vines, and begin the ploughing forthwith.
The ruddy light gleamed on and off; the flails rose and fell; the floor
was golden; the walls were black; the air blew in, fragrant with the smell
of the meadow-mint in the fields and the jessamine that clung to the
arched doors, and the stone-pines that dropped their cones on the
grass above where the hill was rock.
Bruno was very tired and hot; he had worked all day on a drink of sharp
wine from four of the
morning, and had only stretched himself on the bench for an hour's sleep at noon. Nevertheless he went on belabouring the corn with all his will, and in the noise of the flail and the buzz of the chaff about his ears, he never heard a voice calling from outside, coming up the fields; and a child was standing at his side before he knew that anyone was there.
Then he left off, and saw Palma, Gemma' s sister.
"Do not come lounging here. You will get a blow of the
flail," he said roughly.
"Signa!" panted Palma, who was crying. She had been crying
all the way up the hill.
"If you want the boy he is in the Lastra. Get out of the
way."
"Is he not here? We were sure they were here," said Palma,
with a sob, knee-deep in the tossing straw.
"No," said Bruno, whirling his flail about his head.
"Be off with you. I can have no brats idling here."
"But Signa is lost, and Gemma was with him!" said Palma,
with wide-open black eyes of abject terror.
"Lost! what do you mean? The boy is somewhere in the Lastra, doing
Lippo's work."
"No," said Palma, with a sob. "They were in the garden
at Giovoli--very early--Mimi saw them--and they went away
together--very fast--over the bridge. And Babbo sent me to ask
you--he was sure that they were here. But old Teresina says that Signa
must have run away, because Lippo and Nita beat him horribly--about a
fiddle--I do not know--and all the town is talking because Signa
hit Nita in the eyes; and I know she was cruel to him always, only he
never, never would tell you."
Bruno flung down his flail with an oath that made the little girl
tremble where she stood in the gold of the corn.
"Stay till I come, Neo," he said quickly to the contadino
working with him, and caught his cloak from a nail, and without another
word or a glance at the sobbing child, strode away through his vines in the
twilight.
Palma ran with him on her sturdy little legs, telling him all she knew,
which was the same
thing over and over again. Bruno heard in unbroken silence.
His long stride and the child's rapid little trot kept them even,
and took them fast into the road and on to the bridge. At the entrance of
this bridge Sandro met them: though the children were always
together, Sandro knew little of Bruno, and was afraid of the little he did
know. But the common bond of their trouble made them friends. He seized
hold of Bruno as he went to the bridge --
"Do not waste time in the Lastra. He is not in the Lastra. There
was some horrid quarrel--so they say, Nita knocked the body
down--all about that fiddle and the quantity of money. The boy has run
away, and my Gemma with him--my pretty little Gemma!--and a
minute ago there came in Nisio with his baroccino; he has been to Prato,
and he says he saw them there, and thought that we had sent
them--there is a fair. You can see Nisio; he is stopping at the
wineshop just across. That was at four in the day he saw them. The boy was
playing. Will you go? I do not see how I can go--they will
turn me away at Giovoli if I go--all my carnations potting and all my roses budding--and then the goat is near her labour, and nothing but his child to see to her or to keep the boys in order--and what the lad could take Gemma for, if he would run away, though she was only a trouble in the house, and a greedy poppet always, still--"
Bruno, before half his words were done, was away over the bridge, and
had reached the wineshop, and had confronted Nisio--Dionisio Riggo, a
chandler and cheesemonger of the Lastra, who had a little bit of land out
Prato way.
"You saw--the boy--in Prato?"
Nisio grinned.
"I saw Lippo's foundling in Prato. Is that much to you? Nay,
nay! I meant no offence indeed. Only you are so soft upon the
boy--people will talk! Yes, he was there, playing a fiddle in a crowd.
And the little girl of Sandro's--the pretty white one--with
him. Only a child's freak, no doubt. I thought they were out there
for a holiday. Else I would have spoken, and
have brought them home. But they can take no harm."
Bruno left him also without a word, and went on his way as swiftly as
the wind up to the house of Lippo.
Old Baldo was working at a boot at his board before his door. Lippo, who
had just come down from the hills, was standing idling and talking with his
gossip the barber. His wife was ironing linen in an attic under the roof,
her eyes none the worse, though she had bound one up with a red
handkerchief that she might make her moan with effect to the
neighbours.
Bruno's hand fell like a sledge-hammer on his
brother's shoulder before Lippo knew that he was nigh.
"What did you do to the boy?"
Lippo trembled, and his jaw fell. People came out of the other doorway.
Old Baldo paused with his awl uplifted. Children came running to listen.
Bruno shook his brother to and fro as the breeze shakes a cane by the
river.
"What did you do to the boy?"
"I did nothing," stammered Lippo. "We
were vexed--all that money--and nothing but a fiddle to show. That was natural you know--only natural was it? And then the child grew in a dreadful passion, and he flew on my poor good Nita like a little wild cat, and blinded her--she is blind now. That is all the truth, and the saints are my testimony!"
"That is a lie, and the devils are your sponsors!" shouted
Bruno, till the shout rang from the gateway to the shrine. "If harm
have come to the child, I will break every bone in your body. I go to find
him first--then I will come back and deal with you."
He shook Lippo once more to and fro, and sent him reeling against the
cobbler's board, and scattered Baldo's boots and shoes and
tools and bits of leather right and left; then without looking backward or
heeding the clamour he had raised, he dashed through the Lastra to get
home, and fetch money, and find a horse.
Old Baldo did not love his son-in-law. His daughter had
been taken by Lippo's handsome, soft, pensive face, and timid
gentleness and suavity of ways, as rough, strong, fierce-tempered
women often are; and Baldo had let her have her way, though Lippo had brought nothing to the common purse. It was a bad marriage for Nita, the sole offspring of the old cobbler, who owned the house he lived in, and let some floors of it, and was a warm man all the Lastra said, with cosy little bits of money here and there, and morsels of land even, bought at bargains, and a shrewd head and a still tongue, so that he might be worth much more that even people fancied, where he sat stitching at his door, with a red cap and a pair of horn spectacles, and a wicked old tongue that could throw dirt with any man's or woman's either.
Lippo stood quivering, and almost weeping.
"So good as we have been!" he moaned.
"You white-livered cur!" swore old Baldo, who had
been toppled off his stool, and was wiping the dust off his grey head, and
groping in the dark for his horn spectacles, with many oaths. "You
whining ass! Your brother only serves you right. It is not for me to say
so. It is ill work washing one's foul linen in the town fountain. But
if Bruno break your neck he will
serve you right--taking his money all these years, and starving his brat, and beating it;--pah!"
"And what would you have said if I had pampered it up with
dainties?" said Lippo, panting and shivering, and hoping to heaven
Nita's hands were in the starch, and her ears anywhere than
hearkening out of the window.
"That is neither here nor there," said old Baldo, who, like
all the world, detested the tu quoque form of
argument. "That is neither here nor there. The pasticcio was none of
my making. I said there were brats too many in the house. But you have got
good pickings out of it, that is certain; and it is only a raging lion like
Bruno, a frank fool, and a wrathful, and for ever eating fire and being
fleeced like a sheep, that would not have seen through you all these
years."
Lippo upset the stall again by an excess of zeal in searching for the
spectacles, and prayed the saints, who favoured him, to serve him so that,
in the noise of all the falling tools, his terrible
father-inlaw's revelations might not reach the listening
barber.
Rage in, wit out:--Lippo sighed to think that his lot fell
for ever amongst people who saw not the truth and wisdom of this
saying.
He found the spectacles, and then gathered himself together with a
sigh.
"My brother shall not go alone to seek the boy," he said
with gentle courage and a sigh. "I thought the child was safe upon
the hill, or else--Harm me?--oh, no! Poor Bruno is a rough man;
but he owes me too much--besides, he is not bad at heart--oh, no!
Perhaps I was hasty about that money. After all, it was the child's.
But when people are poor, as we all are, and never taste meat hardly twice
a year, and so much sickness and trouble everywhere, it overcomes one. So
much money for a toy!--for, after all, an old lute does as well. Tell
Nita I am gone to look for Signa, and may be out all night."
"He is a good man, and it is a shame to treat him so," said
the women at the doors.
Old Baldo picked up his waxed thread, and made a grimace to himself, as
he went to his work again, with a lanthorn hung up above him
on a nail. But it was not for him to show his daughter, or her husband, in the wrong. Besides, popular feeling, so far as it was represented in the lane between the gateway and the shrine, was altogether with Lippo.
He had struck a chord that was sure to answer. People who lived on black
bread and cabbages, and had a good deal of sickness, and laboured from red
dawn to white moonlight to fill empty mouths, were all ready to resent with
him the waste of gold pieces on a child and a fiddle.
He knew the right key to turn to move his little world.
Good man as he was, he went down the lane with an angry heart, saying,
as old Vasari has it, things that are not in the mass; but he said them to
himself only, for he had a character to lose.
Under the light of the lamp that jutted out from the east gateway, where
the old portcullis hangs, he saw Bruno. He was putting a little, rough,
short pony into a baroccino, having hired both from a vintner, whose tavern
and stable were open on to the street.
The baroccino was the common union of rope and bars and rotten wood and
huge wheels, which looks as if it would be shivered at a step, but will in
truth whirl unbroken over mountain-heights, and fly unsinking over a
morass. The pony was one of those sturdy little beasts which, with a collar
of bells and a head-dress of fox-tails, fed on straw and on
blows, and on little else besides, will yet race over the country at that
headlong, yet sure-footed, speed, which Tuscans teach their cattle,
heaven knows how. Bruno had hired both of the vintner, to save the time
that his return home would have taken him.
The street was quite dark. The lamp in the gateway shed a flickering
gleam over Bruno's dark face and the brass of the pony's
headstall.
Lippo's heart stood still within him with fear. Nevertheless, he
went up to the place. He had a thing to say, and he knew he must say it
then or never.
"Bruno, give me one word," he said, in a whisper, touching
his brother on the arm.
Bruno flashed one glance at him, and went on buckling the straps of the
harness.
"Are you going to quarrel with me--about the boy?"
"As God lives, I will kill you if harm come to him."
Lippo shivered.
"But if you find him safe and sound--boys are always safe and
sound--do you mean to quarrel with me?--do you mean to take him
away?"
"If you have dealt ill with him, it will be the worse for
you."
Lippo knew the menace that was in his brother's voice, though
Bruno did not look up once, nor leave off buckling and strapping. And he
knew that he had dealt ill--very ill.
"Listen, Bruno!" he said, coaxingly. "He will tell you
things, no doubt; children always whine. We have punished him
sometimes;--one must punish children, or what would they be? If you
listen, he will tell you things, of course. Children want to live on
clover, and never do a stroke of work."
Bruno freed his arm from his brother's hand, with a gesture that
sent the strap he was fastening backward up into Lippo's face.
"You have hurt him, and you have lied, and you have betrayed me
and cheated me," he said between his teeth. "I know
that--I know that! Well, your reckoning will wait--till I have
found the child."
Lippo's blood ran very cold. Concealment, he saw, was impossible
any longer. If the boy were found, he knew that he would have scant mercy
to look for from Bruno's hands.
"But hear a word, Bruno," he said; and his voice shook, and
his fingers trembled as they clutched at Bruno's cloak, as the latter
took the ropes that served for reins and put his foot on the step of the
baroccino. "Just a word--just a word only. Will you take him
away? Will you cease to pay? Will you break our compact? Is that what you
mean?"
Bruno sprang on the little cart, and answered with a slash of his whip
across Lippo's mouth.
Lippo, stung with the pain of the blow, and goaded by a laugh that he
caught from the vintner, who stood watching in his tavern doorway, sprang
up also on the iron bar that serves as footboard to the little vehicle.
"Take care what you do!" he hissed in his elder's ear.
"Take care! If you cease to pay--if you take the child--I
will say what I said. I will make him hate you; I will tell him who he is;
I will tell him how you stabbed his mother at the fair; I will tell him how
you--you--you left her alone dead for the flood to take her, and
maybe had murdered her, for aught I know. And see how he will love you
then, and eat your bread. Now strike me again, if you like. That is what I
shall say. And what can you do? Tell me that--tell me that! Now go and
ride out all the night, and think and choose. How weak you are!--ah,
ah! How weak you are against me now!--how weak, with all your
rage!"
Bruno struck him backwards off the step. The pony dashed away into the
darkness. Lippo fell in the dust.
When the tearing noise of the wheels and the hoofs flying away into the
night over the stones had died away, Lippo lifted his head to the vintner,
who had raised him from the ground, and had poured some wine into his
mouth.
"Good friend," said gentle Lippo, with faltering breath,
wiping the dust and a little blood from his forehead; "good friend,
say nothing of this--it would only bring trouble on Bruno. I would
have gone with him to find the boy, but you saw what his passion was. He
thinks me to blame; perhaps I was. So much money thrown away on a toy of
music for a child, when a pipe cut in the fields does as well, and it might
have been laid aside for his manhood! And so much want as there is in the
world! But never mind that; say I was wrong--only do not tell people
of Bruno. You know he is brawling always, and that gets him a bad name; and
not for paradise would I add to it. He is too quick with his hands, and
will take life, I always fear, one day; but this was an accident--a
pure accident only! Oh, I am well--quite well; not hurt at all. And
your wine is so pure and good."
And he drank a little more of it, and then went away home; and the
vintner watched him, going feebly, as one bruised and shaken would do; and
shook his head, and said to three or four others who came in for a flask
and a turn at
dominoes, that that beast Bruno had well-nigh killed his brother and driven over him; and that it would be well to give a hint of the story to the Carabineers when they should next come by looking after bad men and perilous tempers.
END OF VOL. I.
BRADBURY, AGNEW, & CO., PRINTERS, WHITEFRIARS.