FRANZEN, COLA MSS.
The Franzen, Cola mss., 1982-2010, consist of the papers of Cola Franzen, 1923-. Born in Hart County, Georgia, Franzen (née Wakefield) has published over twenty books of literary translations from the Spanish. She primarily translates the work of contemporary Latin American poets, including Saul Yurkievich (Argentina), Antonio José Ponte (Cuba) and Juan Cameron (Chile), as well as Spanish poets like Jorge Guillén and Frederico García Lorca. She has also translated work on photography and art.
The collection is organized into the following series: I. Correspondence; II. Translations; III. Presentations; IV. Critiques; V. Clippings; VI. Publications; VII. Audio-Visual Materials; VIII. Realia.
Correspondents include: Aurora Bernárdez; Catherine Mayo; Guillermo Núñez; Nancy Peters; Reina María Rodriguez; Robert Wechsler; Rachel Weiss; Saul Yurkievich.
Correspondence is arranged alphabetically and includes letters from various poets and publishers. Translations are organized alphabetically by author and include translations of work by Frederico García Lorca, Julio Cortázar, Vincente Huidobro, Jorge Guillén, Saul Yurkievich and others. Presentations are arranged chronologically and consist of notes, letters and poems used for readings and conferences around the country, including many presentations with the poet Alicia Borinsky. Critiques consist of reviews and readers' reports. Clippings include newspaper and internet articles about various subjects. Publications consist of periodicals, with Franzen's contributions marked. Audio-Visual Materials is a tape recording of Franzen and Saul Yurkievich reading poems, and Realia is a sweatshirt decorated for a presentation about Vincente Huidobro.
An inventory is available.
Collection size: 3,500 items