Skip to main content
Indiana University

 

Andrew Batson is the Head of China Research, and he joined Dragonomics in 2011 and leads the day-to-day coverage of China's economy. He has lived and worked in China since 1998, and was previously the chief China economics correspondent for The Wall Street Journal. Raised in a small town in southeastern Louisiana, he earned his degree in anthropology at Reed College, and later studied Chinese in Nanjing, China.
白安儒   龙洲经讯研究主任

Cao Dewang, President and CEO, Fuyao Group
曹德旺,福耀玻璃工业集团股份有限公司执行董事兼首席行政总裁 、福州大学客座教授。1946年出生于福建福清 ,1987年成立福耀玻璃有限公司,目前是中国最大的汽车玻璃制造厂商,世界第六大汽车玻璃生产商。

Cheng Dawei, Associate Professor, Department of Economics, Renmin University.
程大为现为中国人民大学经济学院副教授,主要研究国际贸易理论与政策、国际商务外交、WTO、电子商务、中国对外经济与贸易关系,教授课程包括商务外交、电子商务、世界贸易组织与中国。她同时也是北京WTO事务中心首席专家。程大为在人民大学取得经济学博士学位。

Cheng Shuaihua is the Head of Asia Pacific and Greater China at International Centre for Trade & Sustainable Development, where he is responsible for strategic advice to the Chief Executive and for the issues related to Asia Pacific and Greater China. He has been leading ICTSD’s China Initiative and Bridges China Dialogue since 2006. Before joining ICTSD, Dr. Cheng was an analyst for trade and development at the Shanghai Development Research Centre and Board Secretary of the Shanghai WTO Affairs Consultation Center. He was also an attorney at a Shanghai-based law firm on international trade and investment. Dr. Cheng is a member of the OECD Advisory Committee of China Investment, Associate Research Fellow of IMD-based Evian Group, Salzburg Seminar Fellow, and Senior Fellow of Pudong Academy of Development.
成帅华    国际贸易和可持续发展中心亚太及大中华区部长

Philippe De Baere, a partner at Van Bael & Bellis in Belgium, specializes in EU and WTO trade law as well as on EU customs law and export controls. He has been involved in most major EU anti-dumping, anti-circumvention and anti-subsidy proceedings since 1990. In this field, he has represented numerous clients before the European Commission, the European Court of Justice (now Court of Justice of the European Union), WTO panels and the WTO Appellate Body. Phillipe De Baere 比利时VBB律师事务所合伙人

Fei Xuewei  Former Counsel, WTO Legal Affairs Division, senior lawyer 
冯雪薇   前世贸组织法律部参赞,高级律师

 

Geng Mingzhai, Dean, School of Economics, Henan University
耿明斋,河南大学经济学院院长

Huang Rengang, Deputy Director-General, WTO Division, Chinese Ministry of Commerce
黄任刚,中国商务部世贸司副司长
                       
Jiang Peng of Hylands Law Firm has extensive experience in the area of China antitrust, investment and trade remedies. Mr. Jiang has counseled clients from different industries involving government investigation on safeguard antidumping, countervailing and antitrust issues. Mr. Jiang has many years working experiences with leading U.S. law firms in China (White & Case, 1998-2000; and O’Melveny & Myers, 2001-2004). Prior to joining the private sector, he served as a legal advisor to the Chinese government.
江鹏    浩天信和律师事务所合伙人

Robert Kapp was president of the U.S.-China Business Council (USCBC), the preeminent organization of American companies involved in U.S.-China investment and trade. As leader of the USCBC, he engaged extensively with U.S. and Chinese government leaders and key agencies on a wide range of policy issues, including questions of strong interest on Capitol Hill. Since 2004, he has been principal of Robert A. Kapp and Associates, Inc., a business consulting firm, and serves as Senior China Advisor to K&L Gates, an international law firm. He is chair of the China Committee of the Pacific Council on International Policy, and a member of The Council on Foreign Relations and the National Committee on U.S.-China Relations. He has frequently testified before Congress, enjoys a wide acquaintance network and strong reputation in China, and contributes to print and broadcast media coverage of U.S.-China affairs. He holds a Ph.D. in modern Chinese history from Yale University.
柯白   柯氏策略咨询公司总裁

Scott Kennedy (Ph.D., George Washington University, 2002) is Associate Professor in the Departments of Political Science and East Asian Languages & Cultures and Director of the Research Center for Chinese Politics & Business (RCCPB) at Indiana University. His research interests include government-business relations, policymaking, and global governance. He is editor of Beyond the Middle Kingdom: Comparative Perspectives on China’s Capitalist Transformation (Stanford University Press, 2011); author of The Business of Lobbying in China (Harvard University Press, 2005); and editor of China Cross Talk: The American Debate over China Policy since Normalization: A Reader (Rowman & Littlefield, 2003).
甘思德(2002年美国乔治华盛顿大学政治学博士)现任美国印第安那大学政治学系和东亚语言和文化系副教授,中国政治与商务研究中心主任。他的研究兴趣包括政企关系, 政策制定和全球治理几个问题。他的著作有:《在中国游说的事业》(哈佛大学出版社,2005年出版),《中国相声:建交以来美国的对华政策辩论》(Rowman and Littlefield, 2003年出版), 《超越‘中国情结’:中国走向资本主义转型的比较视角》 (史丹佛大学出版社,即将2011年出版)。

Li Chunding, Chinese Academy of Social Sciences Institute of World Politics & Economics
李春顶,经济学博士,毕业于复旦大学经济学院,现为中国社科院世界经济与政治研究所助理研究员,加拿大西安大略大学博士后。研究方向为国际经济。迄今为止, 已在《世界经济》《财贸经济》《数量经济技术经济研究》《世界经济文汇》等严肃性学术期刊发表学术论文50余篇;在《上海证券报》《中国证券报》《证券时 报》等发表财经评论50余篇;出版专著1部;兼任《世界经济》《世界经济文汇》《南方经济》等期刊匿名审稿人。

Li Dezhi, Chairman of Sichuan Xiangwanli Company
李德智    四川香万里酒业公司董事长

Li Luosha, Deputy Secretary-General, China Society for WTO Studies
李罗莎,中华人民共和国商务部原副局级巡视员,现为中国世界贸易组织研究会副秘书长,南开大学WTO研究中心兼职研究员,中国与全球化中心研究员,中国国际经济交流中心(CCIEE)“全球化”顾问。她在南开大学取得国际经济学硕士学位,之后又就读于美国锡拉丘兹大学麦克斯韦尔研究生院并取得公共行政管理硕士学位(MPA)

Wei Liang (PhD 2003, USC) is assistant professor of International Policy at the Monterrey Institute of International Studies where she teaches Global Politics, Global economic governance, US-East Asia Trade Policy and International Trade Negotiation. She specializes in international political economy and international relations, and in particular international trade negotiation and global governance. She is the author of a number of journal articles and book chapters on China’s trade and climate change policy, China’s WTO accession negotiation, the role played by emerging powers in dispute settlements and global economic governance.
梁微,蒙特雷国际研究院助理教授

Long Yongtu is Secretary-General of Boao Forum for Asia. In 2004, Mr. Long received a special award by the United Nations Secretary General Mr. Kofi Annan for his outstanding contribution to UN partnership in China and in promoting the values of UN. On August 8, 2005, His Majesty King Albert II of the Belgium decreed to award the Insignia of Officer in the Order of Leopold to Mr. Long for his outstanding contributions to the facilitation of regional cooperation in Asia and the promotion of Sino-European and Sino-Belgian economic and trade relations. In July 2006, Long Yongtu was awarded the honorary degree of Doctor of Science by the London School of Economics and Political Science.
龙永图,博鳌亚洲论坛秘书长。龙永图先生1992年1月出任外经贸部国际司司长,开始参加中国的复关谈判。1994年被任命为对外贸易经济合作部部长助理,1997年被任命为副部长。1995年1月至2001年9月期间,他作为首席谈判代表,在第一线领导并最终成功结束了长达十五年的中国加入世贸组织的谈判。2004年10月,获联合国特别奖。2005年8月8日,比利时国王阿尔贝二世陛下授予其莱奥波德国王勋章。2006年7月,荣获伦敦经济学院名誉经济学博士学位。

Ricardo Meléndez-Ortiz is the co-founder of International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD) and has served as Chief Executive Officer since 1996. Previously, he co-founded and was General Director of Fundación Futuro Latinoamericano (Quito). He has represented Colombia as a negotiator in several multilateral fora, including as permanent delegate of Colombia in Geneva and as a negotiator in GATT’s Uruguay Round, the Rio’92 UN Conference process, UNCTAD VIII, the Climate Change Convention, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and the Montreal Protocol. He acted as spokesperson for the G77 in several fora and served as chair of the UN Standing Committees on Commodities and on Trade Preferences.
梅林德    国际贸易和可持续发展中心总裁

Dirk Moens, Secretary General, European Union Chamber of Commerce in China
丁凯  中国欧盟商会秘书长, 前英博啤酒集团亚太区总裁, 主管合资企业和政府关系事务,与中央及地方各级政府官员都有密切联系。在担任英博亚太区总裁之前,他曾先后任职英博全球的多个高层管理职位,其中包括负责亚太地区的英博董事会成员。在他的职业生涯中,他和家人曾先后在非洲、欧洲、拉丁美洲和亚洲工作生活过.

Christian Murck joined the American Chamber of Commerce People’s Republic of China in April 2010 as President. He also was an independent director of J.P. Morgan Chase (China) Ltd. from 2001 to 2010. Murck served as Vice Chairman-Asia, Chief Executive Officer-Asia and Managing Director of China for APCO Worldwide. He was previously based in Taipei, where he ran Chase and its predecessor institutions’ Taiwan operations from 1991 to 1996 and was Chairman of the American Chamber of Commerce in Taiwan in 1995-1996. Murck graduated from Yale and then taught for two years at the Chinese University of Hong Kong. He subsequently received a doctorate in East Asian Studies at Princeton University, and was a Mellon Fellow at Columbia University before becoming a banker.
孟克文    中国美国商会会长

Pei Changhong, Director, CASS Institute of Economics
裴长洪,中国社会科学院经济研究所所长。1976年毕业于厦门大学经济系,1981年获中国社科院研究生院经济学硕士学位;1997年获对外经贸大学国际贸易博士学位;从1994年至今一直在中国社科院工作,曾任财贸研究所所长助理、外事局副局长、局长;2003年初至2004年9月底,挂职浙江省杭州市副市长;2004年10月回到社科院任财经研究所所长;从1998年起一直是社科院研究生院博士生导师。

James Scott is a BWPI Research Fellow, working on trade, aid and alternative sources of development finance. He holds a BA in Physics and Philosophy from the University of Oxford, an MA in Development studies from the University of Manchester, and a PhD in International Political Economy also from the University of Manchester. His principal research area is international trade, in particular developing countries' participation in the General Agreement on Tariffs and Trade and World Trade Organization. Since completing his PhD he has also worked on a number of other areas, including overseas development assistance, intellectual property rights, social protection and emerging powers.
James Scott    英语曼彻斯特大学

Song Mingshun, Vice President, China Jiliang University
宋明顺,中国计量学院副校长

Sun Zhenyu, the Chairman of China Society for World Trade Organization Studies, served as the Ambassador and Permanent Representative of China to the WTO from 2002 to 2010. Since 1994, he served as Vice Minister of MOFTEC, responsible for regional policy, foreign investment and reform of state trading enterprises. Before this, he served as Deputy Director General and Director General of Department of American and Oceanic Affairs of the Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation (MOFTEC), working on bilateral trade relations with U.S., Canada, Australia, New Zealand and Latin American countries during this period. He participated on separate occasions in Sino-US bilateral negotiations on Market Access, Textiles and Intellectual Property Rights.
孙振宇,中国世界贸易组织研究会会长。2002年1月2011年2月,任中华人民共和国常驻世界贸易组织代表、特命全权大使,兼任常驻联合国日内瓦办事处和瑞士其他国际组织副代表。此前历任中国外贸部地区政策三局干部、副处长、处长、中国粮油食品进出口总公司副总经理、中国经贸部地区政策三司副司长、中国经贸部美洲大洋洲司司长、外经贸部副部长等职务。

Tang Wenhong, Deputy Director-General, Treaty and Law Department, Ministry of Commerce唐文弘   商务部条法司副司长

Tu Xinquan is currently the Associate Director and Associate Professor of China Institute for WTO Studies of University of International Business and Economics located in Beijing, China. He got his Ph.D. in international trade from this university in 2004. During 2006-2007, he was a visiting scholar at the School of Advanced International Studies of Johns Hopkins University. In the summer of 2009, he was invited as a visiting fellow by the Korea Institute for International Economic Policy (KIEP). His research and teaching focus on Chinese trade policy, WTO, US trade policy, and US-China trade relations. He has authored many books and papers in prominent Chinese academic journals. He also has been interviewed by CCTV, Bloomberg, Xinhua News Agency, and other major media on hot issues about China’s trade and economic situation, China’s international economic relations.
屠新泉    对外经贸大学WTO学院副院长

Marco Vinicio Ruiz is Ambassador of Costa Rica to the People’s Republic of China. Born in Costa Rica, Ambassador Ruiz holds an Industrial Engineer Degree from the University of Costa Rica and a Masters Degree in Business Administration from New York University.
He has developed businesses in food industry, agriculture and computer technology. He has served as President of the Costa Rican and Central American Business Federations and headed private sector through FTA of the Americas (FTAA) and Dominican Republic/Central America FTA with the United States (CAFTA). He was Minister of Foreign Trade under President Oscar Arias (2006-2010).
马尔科·比尼西奥·鲁伊斯 哥斯达黎加共和国驻华大使馆
大使出生在哥斯达黎加,哥斯达黎加大学工业工程系毕业,纽约大学工商管理硕士。
Ruiz大使涉足多个商业领域,其中包括食品,农业和信息技术。Ruiz大使任哥斯达黎加及中美商业联盟主席,并担任美洲自由贸易区、中美洲自由贸易协定中多米尼加共和国及美国的私营部门主管。Ruiz大使在Oscar Arias (2006-2010)总统执政期间曾担任外贸部部长。

 

Wang Xiaodong is Counselor of the Director General Office in the World Trade Organization (WTO), Cabinet Member and Advisor to H.E. Mr. Pascal Lamy, Director-General of the WTO.  He has been working with the WTO Secretariat since September 2005. Mr. Wang started his career in the Chinese Ministry of Foreign Trade in 1995. He was a member of the negotiation team for China's accession to the WTO.  From 1998 to early 2003, he was posted in Chinese Mission to the United Nations and then the Mission to the WTO in Geneva, Switzerland as a diplomat. He left the government and joined American Chamber of Commerce (AmCham-China) as the Director of Policy and Government Affairs in 2004. He obtained his B.A from Nanjing University, Master of Economics from the University of Adelaide and his Ph.D from Nankai University.
王晓东 世界贸易组织总干事办公室参赞

Wang Yong is an Associate Professor at the School of International Studies, Peking University. He is also Director of the Peking University Center for International Political Economy Research. His primary research interests concern international political economy, the politics of WTO and other international economic institutions, and regional integration in East Asia as well as US-China relations. He tries to illuminate the relations between state and market on the global and domestic levels. His current interest concerns the changes produced by economic globalization and the impact on China’s economic and political policy making.
王勇    北京大学国际关系学院 教授

Robert S. Wang assumed duty as the Deputy Chief of Mission at Embassy Beijing in January 2011. He is a career Foreign Service Officer in the U.S. Department of State. Most recently, he was a visiting fellow with the Freeman Chair in China Studies at CSIS from September 2009 to December 2010. Dr. Wang was deputy director of the American Institute in Taiwan from August 2006 to September 2009. He joined the U.S. Foreign Service in 1984 and served abroad in Tokyo (1985–1987), Hong Kong (1987–1990), Shanghai (1994–1997), Singapore (1997–2000), and Beijing (2001–2005). He also served as Cambodia desk officer at the Department of State in Washington, D.C. (1991–1993).  Dr. Wang attended the Industrial College of the Armed Forces at the National Defense University (2000–2001) and was the State Department's diplomat in residence at the University of California, Los Angeles (2005–2006). He earned his Ph.D. in political science at the University of Iowa. Prior to joining the Foreign Service, he taught international relations at Whittier College in California (1977–1984).
王晓岷  美国驻华使馆公使

Edwin Way is a doctoral student in Political Science at Indiana University and has research interests in comparative industrial and trade policy. He holds an MA in Political Science from the University of Oregon, where he was a recipient of Foreign Language and Area Studies fellowships from the US Federal Government. In the summers of 2007 and 2008 he worked as a program assistant for an American study abroad program in Shandong province and holds a BA in Economics from Swarthmore College
魏达文 印第安纳大学政治系博士生

 

Rorden Wilkinson is Professor of International Political Economy in the discipline area of Politics, School of Social Sciences, at the University of Manchester, UK and Research Director of the Brooks World Poverty Institute (BWPI), also at the University of Manchester. He specializes in international political economy, international trade, global governance, globalization and development. He is author of, among other things, The WTO: Crisis and the governance of global trade (Routledge, 2006) and Multilateralism and the World Trade Organization (Routledge, 2000); editor of The Global Governance Reader (Routledge, 2005);and co-editor of Global Governance, Poverty and Inequality (Routledge, 2010), The WTO after Hong Kong (Routledge, 2007) and Global Governance: Critical Perspectives (Routledge, 2002). He co-edits, with Thomas G. Weiss, the Global Institutions series for Routledge.
Rorden Wilkinson, 英国曼彻斯特大学

Xiao Jin, a partner at King & wood, specializes in international trade law, which includes trade remedies, customs law, WTO dispute settlement, and international trade agreement negotiations. Since 1998, Mr. Xiao has represented multinational companies from the U.S., the E.U., and Japan as well as Chinese companies responding to more than twenty antidumping, countervailing, and safeguard proceedings, obtaining outstanding results for his clients. Mr. Xiao has also represented the Chinese government in over a dozen WTO dispute settlement proceedings. He has acted as legal counsel to the Chinese government in certain international trade agreement negotiations. Mr. Xiao frequently advises foreign and Chinese companies on customs, general import / export, and trade finance matters. He received his LL.B. and LL.M. from the University of International Business and Economics. Mr. Xiao was admitted as Chinese lawyer in 1998. He is proficient in English and Chinese.
肖瑾  金杜律师事务所合伙人

Yang Rongzhen, China Institute for WTO Studies, University of International Business & Economics
杨荣珍 对外经贸大学 法学硕士,研究员。1983—1990年就读于中国人民大学法律系,获法学学士、法学硕士学位。1989年参加全国律师资格考试,获 律师资格。1990年8月至今就职于对外经济贸易大学国际贸易研究所,现任对外经济贸易大学国际贸易研究所外贸发展室主任。主要研究方向是对外经济贸易中 的法律问题。

Yao Jingyuan, Former Chief Economist, National Bureau of Statistics
姚景源, 国家统计局前总经济师。曾任国家经委副处长、商业部政策研究室副处长、国际合作司处长、副司长、中国国际贸易促进会商业行业分会副会长、常务副会长、国内贸易部商业发展中心主任、中国商业联合会副会长、秘书长、安徽省政府副秘书长、省政府办公厅党组成员、安徽省阜阳市委书记、市政府代市长、市长、党组书记、安徽省统计局局长、党组书记。

Zhang Hanlin is the Director of China Institute for WTO Studies at the University of International Business and Economics. He also serves as an advisor on WTO affairs for the Ministries of Commerce, Education, and Agriculture as well as the governments of Beijing, Shanghai, Guangdong Province and Shandong Province. His research covers the GATT/WTO, international trade theory and policy, China’s trade policy, Hong Kong, Macao, and Taiwan’s economy. He has published more than 20 books and textbooks, such as “The GATS and trade in services” and “Facing Economic Globalization: China’s Strategies and Choices” and has been awarded many international awards such as “The T. K. Ann Prize on International Trade Studies” and “the Excellent Law Studies Achievement of the Ministry of Justice.”
张汉林,对外经济贸易大学教授、博士生导师,全国高等院校人文社会科学重点研究基地—对外经济贸易大学中国WTO研究院院长;国务院发展研究中心港澳研究所高级研究员,国务院台办海峡两岸研究中心兼职研究员,中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁员;商务部、教育部、农业部等部委WTO法律顾问,北京、上海、广东、山东等省市顾问。主要从事国际经济贸易理论与政策、WTO的研究工作,先后发表论文200余篇,主持近20项国家级、省部级项目,出版《经贸竞争新领域》、《世界贸易组织知识读本》、《强国之路---经济全球化与中国的战略及政策选择》、《国际服务贸易》等近20部专著与教材。

Zhang Jinsheng, Director, Shenzhen WTO Center
张金生, 深圳WTO 事务中心主任。 原联邦德国格廷根大学企业管理学院进修;抚顺市驻德国办事处主任; 抚顺市进出口公司副总经理;抚顺市外经委副主任;抚顺县副县长;抚顺市经济开发区管委会副主任;深圳市招商局党组成员、副局长;深圳市外商投资局党组成 员、副局长;深圳市外经贸局党组成员、副局长兼世贸组织事务中心主任。自2009年8月起,任深 圳市科技工贸和信息化委员会党组成员、深圳市世贸组织事务中心主任。

Zhang Xinmin, Vice President, University of International Business and Economics
张新民,对外经济贸易大学副校长

Zhang Yuejiao is a member of the WTO Appellate Body. She is also a Professor of Law at Shantou University in China and an Arbitrator on China's International Trade and Economic Arbitration Commission. Ms Zhang also serves as Vice President of China's International Economic Law Society. Between 1998 and 2004, Ms Zhang held various positions at the Asian Development Bank. Prior to this, Ms Zhang held several positions in government and academia in China, including as Director-General of Law and Treaties at the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (1984-1997) where she was involved in drafting many of China's trade laws such as the Foreign Trade Law, the Anti-Dumping Regulation and the Anti-Subsidy Regulation
张月娇    WTO上诉机构成员.

Zhao Jun, Guanghua School of Law, Zhejiang University
赵骏    浙江光华法学院


Zhao Shuang is a PhD Student at Indiana University in Bloomington. She is currently a consultant at ClimateLab, and a research intern at Eco-Coach. She is a graduate of the LBJ School of Public Affairs at University of Texas at Austin, She has completed internships with the Institute of Sustainable Communities, the Women’s Outreach Department at Hillary Clinton for President, and at NARAL Pro-Choice Texas.
赵爽    印第安纳大学



     
RCCPB   •   Bloomington, Indiana   •   Beijing, China   •   rccpb@indiana.edu
Copyright © 2011 The Trustees of Indiana University | Copyright Complaints